Skip to content

Commit

Permalink
chore(translations): sync PersianAfghanistan translations from transi…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…fex (master)

Automatically merged to resolve the avalance
  • Loading branch information
dhis2-bot authored and varl committed Nov 19, 2019
1 parent 613e818 commit 84e30cf
Showing 1 changed file with 27 additions and 27 deletions.
54 changes: 27 additions & 27 deletions packages/app/i18n/prs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "\"{{what}}\" successfully deleted."
msgstr ""

msgid "Data Visualizer"
msgstr ""
msgstr "نمایش معلومات"

msgid "Axis 1"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "{{total}} selected"
msgstr ""

msgid "Series"
msgstr ""
msgstr "سلسله (لړۍ)"

msgid "Category"
msgstr "دسته بندی"
Expand Down Expand Up @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Average"
msgstr "اوسط"

msgid "Average (sum in org unit hierarchy)"
msgstr ""
msgstr "اوسط ( مجموع در ساختار واحد سازمان)"

msgid "Sum"
msgstr "جمع"
Expand All @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Max"
msgstr "بزرگتر"

msgid "Standard deviation"
msgstr ""
msgstr "معیاري انحراف"

msgid "Variance"
msgstr "مغییرات"
Expand All @@ -187,34 +187,34 @@ msgid "Base line title"
msgstr ""

msgid "Base line value"
msgstr ""
msgstr "د اساسي کرښې رقم"

msgid "Use cumulative values"
msgstr ""
msgstr "د اساسي کرښې رقم"

msgid "Domain axis title"
msgstr ""
msgstr "د ډومېن محوري عنوان"

msgid "Hide empty categories"
msgstr ""
msgstr "د تشو موضوعاتو د کټګوریو پټول"

msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"

msgid "Before first"
msgstr ""
msgstr "پیش از اول"

msgid "After last"
msgstr ""
msgstr "بعد از آخر"

msgid "Before first and after last"
msgstr ""
msgstr "پیش از اول و بعد از آخر"

msgid "All"
msgstr ""
msgstr "همه"

msgid "Hide chart legend"
msgstr ""
msgstr "د چارټ لېجنډ پټ کړئ"

msgid "Hide subtitle"
msgstr ""
Expand All @@ -226,13 +226,13 @@ msgid "No space between columns/bars"
msgstr ""

msgid "Use 100% stacked values"
msgstr ""
msgstr "استفاده 100% آرزش"

msgid "Range axis decimals"
msgstr ""

msgid "Range axis title"
msgstr ""
msgstr "د تسلسل محوري عنوان"

msgid "Range axis max"
msgstr ""
Expand All @@ -247,10 +247,10 @@ msgid "Tick steps may extend the chart beyond 'Range axis max'"
msgstr ""

msgid "Trend line"
msgstr ""
msgstr "د محاسبې کرښې ښکاره کړئ"

msgid "Linear"
msgstr ""
msgstr "د کرښې چارټ"

msgid "Polynomial"
msgstr ""
Expand All @@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Loess"
msgstr ""

msgid "Show values"
msgstr ""
msgstr "ارقام ښکاره کړئ"

msgid "Sort order"
msgstr "مرتب سازی"
Expand All @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "High to low"
msgstr "بالا تا پاین"

msgid "Chart subtitle"
msgstr ""
msgstr "د چارټ عنوان"

msgid "Target line"
msgstr ""
Expand All @@ -280,10 +280,10 @@ msgid "Target line title"
msgstr ""

msgid "Target line value"
msgstr ""
msgstr "د موخې د کرښې رقم"

msgid "Chart title"
msgstr ""
msgstr "د چارټ عنوان"

msgid "Data"
msgstr "دیتا"
Expand All @@ -298,10 +298,10 @@ msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"

msgid "Chart options"
msgstr ""
msgstr "د چارټ انتخابونه"

msgid "Column"
msgstr ""
msgstr "ستون"

msgid "Stacked column"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -394,10 +394,10 @@ msgid "[ All metrics ]"
msgstr ""

msgid "Event data items"
msgstr ""
msgstr "د پېښې د مالوماتو (ډاټا) موضوعات"

msgid "Program indicators"
msgstr ""
msgstr "د پروګرام شاخصونه"

msgid "Add to series"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Last 12 months"
msgstr "12 ماهه گذشته"

msgid "Months this year"
msgstr ""
msgstr "ماه های سال هذا"

msgid "This bimonth"
msgstr ""
Expand All @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "Last 4 quarters"
msgstr "4 سه ماهه آخیر"

msgid "Quarters this year"
msgstr ""
msgstr "ربع های سال هذا"

msgid "This six-month"
msgstr "شش-ماه جاری"
Expand Down

0 comments on commit 84e30cf

Please sign in to comment.