forked from yaroslav/russian
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
CHANGELOG
113 lines (69 loc) · 5.73 KB
/
CHANGELOG
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
=== master
* Remove i18n_label plugin (labels i18n is supported in latest Rails releases)
* Удален плагин i18n_label (перевод label уже поддерживается в последних версиях Rails)
=== 0.2.7 - 5.05.2010
* Fix using of standalone/non-standalone month names with %d/%e surroundings.
* Улучшено распознавание формы названия месяца с strftime макросами %d/%e.
=== 0.2.6 - 25.03.2010
* Minimum Rails 3.0b support: Added fourth parameter (options) defaulting to nil to Advanced backend localize method for compliance with i18n-0.3 [Nikolay V. Nemshilov]
* Минимальная поддержка Rails 3.0b: В метод localize бекенда Advanced добавлен четвертый параметр, для совместимости с i18n-0.3. По умолчанию равен nil. [Николай Немшилов]
=== 0.2.5 - 23.12.2009
* Added support for multi-char substrings in Russian.transliterate [Alex Fortuna]
* Rails 2.3.5 error messages overloading compatibility (error messages overloading) (thanks Alex Eagle for bugreport)
* Russian.transliterate: Теперь можно добавлять правила матчинга подстрок из нескольких символов ("Воробьёв", "Алябьев"). [Alex Fortuna]
* Rails 2.3.5: совместимость для перегрузки сообщений об ошибках (багрепорт -- Александр Орел)
=== 0.2.4 - 12.11.2009
* Revert nested validation errors patch
* Убран патч для вложенных сообщений валидации (не работал с Rails 2.3.3 и ниже)
=== 0.2.3 - 9.11.2009
* Improve ActiveRecord translations [Dmitri Koulikoff]
* Fix nested validation errors with custom error message hack for Rails < 2.3.4 [valodzka]
* Added almost_x_years datetime translation
* Улучшен перевод ActiveRecord [Dmitri Koulikoff]
* Исправлена ошибка, возникающая при вложенных сообщениях валидации при использовании хака для Rails < 2.3.4 [valodzka]
* Добавлен перевод для ключа даты/времени almost_x_years
=== 0.2.2 - 17.09.2009
* Fix ^-prefixed error messages handling on Rails 2.3.4
* Для Rails 2.3.4 исправлена работа сообщений валидаций, начинающихся с "^"
=== 0.2.1 - 5.09.2009
* Rails 2.3.4 compat (ActiveRecord::Error) and deprecation warning (use errors.full_messages.format from now on) [Alexander Semyonov/Yaroslav Markin]
* Added a couple of missing translations from Rails 2.3.4
* transliteration: Ы now transforms to Y [Alex Fortuna]
* Совместимость с Rails 2.3.4 (ActiveRecord::Error) и устаревшее форматирование через "^" (теперь надо использовать errors.full_messages.format) [Alexander Semyonov/Yaroslav Markin]
* Добавлена пара недостающих переводов из Rails 2.3.4
* транслитерация: Ы теперь превращается в Y [Alex Fortuna]
=== 0.2.0 - 16.03.2009
* number_to_human_size() translations: using edge format (Rails 2.3)
* i18n gem updated (0.1.3)
* Rails 2.3 compat
* Перевод для number_to_human_size(): испольуется форматирование из edge (Rails 2.3)
* Обновлен gem i18n до версии 0.1.3
* Совместимость с Rails 2.3
=== 0.1.3 - 27.12.2008
* Add support.array.words_connector/two_words_connector/last_word_connector (Array#to_sentence) (Rails Edge)
* Add datetime.prompts translations (Rails Edge)
* Добавлены переводы для Array#to_sentence (Rails Edge)
* Добавлены переводы для datetime.prompts (Rails Edge)
=== 0.1.2 - 4.11.2008
Fixed I18n.load_path ordering, translations shipped with russian gem will no longer overwrite your own translations (thanks Dmitrij Smalko for bugreport).
Поправлено добавление переводов russian в I18n.load_path, теперь переводы из russian не будут замещать ваши собственные переводы (спасибо Dmitrij Smalko за обнаружение ошибки).
=== 0.1.1 - 24.11.2008
Added number.human.storage_units translation key (Rails Edge).
Добавлен ключ number.human.storage_units (появился в Rails Edge).
=== 0.1.0 - 22.11.2008
No changes, Rails 2.2 released
=== 0.0.9 - 21.11.2008
* Updated I18n gem due to locale changes (0.1.1)
* NB! I18n changed default locale from :'en-US' to :'en', same recommended for other locales by default
* NB!! Russian locale is now :'ru' NOT :'ru-RU', update your locale files.
* I18n gem обновился до 0.1.1 в связи с изменениями в названиях локалей
* ВНИМАНИЕ: локаль по умолчанию I18n теперь называется не :'en-US' а :'en', такой же способ именования рекомендуется и для других локалей
* ВНИМАНИЕ! Локаль русского языка теперь называется :'ru' а не :'ru-RU'. Не забудьте обновить ваши файлы переводов.
=== 0.0.8 - 20.11.2008
* Introduce transliteration (Russian.translit, Russian.transliterate)
* Add an ActiveSupport hack for #parameterize
* Добавилась поддержка транслитерации (Russian.translit, Russian.transliterate)
* Добавился хак для #parameterize ActiveSupport (генерация "красивых" URL)
=== 0.0.7 - 09.11.2008
* Updated I18n gem
* Новая версия gem I18n