-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 464
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #736 from clover-es/master
Update Spanish translations
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
145 additions
and
94 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,151 +1,202 @@ | ||
# SPANISH TRANSLATION | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE django-mptt. | ||
# Borja Fernandez <borjafp@gmail.com> 2014. | ||
# Guillermo Rodríguez 2020. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Project-Id-Version: django-mptt master\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 12:31+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 16:54+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 18:55:20+0200\n" | ||
"Last-Translator: Guillermo Rodríguez\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: admin.py:105 admin.py:107 | ||
msgid "Add child" | ||
msgstr "Añadir hijo" | ||
#: mptt/admin.py:86 | ||
#, fuzzy, python-format | ||
#| msgid "Successfully deleted %s items." | ||
msgid "Successfully deleted %(count)d items." | ||
msgstr "%(count)d registros eliminados correctamente." | ||
|
||
#: admin.py:113 admin.py:115 | ||
msgid "View on site" | ||
msgstr "Ver en el sitio" | ||
#: mptt/admin.py:99 | ||
#, python-format | ||
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s" | ||
msgstr "Eliminar %(verbose_name_plural)s seleccionados" | ||
|
||
#: mptt/admin.py:142 | ||
msgid "title" | ||
msgstr "título" | ||
|
||
#: mptt/admin.py:188 | ||
msgid "Did not understand moving instruction." | ||
msgstr "No entendí esa instrucción de movimiento." | ||
|
||
#: mptt/admin.py:196 | ||
msgid "Objects have disappeared, try again." | ||
msgstr "Los objetos han desaparecido, inténtalo de nuevo." | ||
|
||
#: mptt/admin.py:200 | ||
msgid "No permission" | ||
msgstr "No hay permisos" | ||
|
||
#: admin.py:127 | ||
#: mptt/admin.py:211 | ||
#, python-format | ||
msgid "Successfully deleted %s items." | ||
msgstr "%s registros eliminados correctamente" | ||
msgid "Database error: %s" | ||
msgstr "Error de base de datos: %s" | ||
|
||
#: admin.py:132 | ||
#: mptt/admin.py:227 | ||
#, python-format | ||
msgid "Elimina seleccionado %(verbose_name_plural)s" | ||
msgstr "" | ||
msgid "%s has been successfully moved." | ||
msgstr "%s ha sido movido correctamente." | ||
|
||
#: forms.py:62 | ||
msgid "Primer hijo" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/admin.py:238 | ||
msgid "move node before node" | ||
msgstr "mover nodo antes que nodo" | ||
|
||
#: forms.py:63 | ||
msgid "Ultimo hijo" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/admin.py:239 | ||
msgid "move node to child position" | ||
msgstr "mover nodo a la posición del hijo" | ||
|
||
#: forms.py:64 | ||
msgid "Hermano izquierda" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/admin.py:240 | ||
msgid "move node after node" | ||
msgstr "mover nodo después que nodo" | ||
|
||
#: forms.py:65 | ||
msgid "Hermano derecha" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/admin.py:241 | ||
msgid "Collapse tree" | ||
msgstr "Contraer árbol" | ||
|
||
#: forms.py:183 | ||
msgid "Padre no válido" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/admin.py:242 | ||
msgid "Expand tree" | ||
msgstr "Expandir árbol" | ||
|
||
#: managers.py:413 | ||
msgid "No se puede insertar un nodo que ya ha sido salvado." | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/admin.py:350 | ||
msgid "All" | ||
msgstr "Todos" | ||
|
||
#: mptt/apps.py:7 | ||
msgid "mptt" | ||
msgstr "mptt" | ||
|
||
#: mptt/forms.py:62 | ||
msgid "First child" | ||
msgstr "Primer hijo" | ||
|
||
#: mptt/forms.py:63 | ||
msgid "Last child" | ||
msgstr "Último hijo" | ||
|
||
#: managers.py:625 managers.py:798 managers.py:834 managers.py:998 | ||
#: mptt/forms.py:64 | ||
msgid "Left sibling" | ||
msgstr "Hermano de la izquierda" | ||
|
||
#: mptt/forms.py:65 | ||
msgid "Right sibling" | ||
msgstr "Hermano de la derecha" | ||
|
||
#: mptt/forms.py:183 | ||
msgid "Invalid parent" | ||
msgstr "Padre inválido" | ||
|
||
#: mptt/managers.py:521 | ||
msgid "Cannot insert a node which has already been saved." | ||
msgstr "No se puede insertar un nodo que ya ha sido guardado." | ||
|
||
#: mptt/managers.py:811 mptt/managers.py:969 mptt/managers.py:1005 | ||
#: mptt/managers.py:1169 | ||
#, python-format | ||
msgid "Se ha proporcionado una posición no válida: %s." | ||
msgstr "" | ||
msgid "An invalid position was given: %s." | ||
msgstr "Se ha dado una posición inválida: %s." | ||
|
||
#: managers.py:784 managers.py:978 | ||
msgid "Un nodo no se puede hacer hermano de si mismo." | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/managers.py:955 mptt/managers.py:1149 | ||
msgid "A node may not be made a sibling of itself." | ||
msgstr "Un nodo no puede ser su propio hermano." | ||
|
||
#: managers.py:957 managers.py:1082 | ||
msgid "Un nodo no puede ser hijo de si mismo" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/managers.py:1128 mptt/managers.py:1246 | ||
msgid "A node may not be made a child of itself." | ||
msgstr "Un nodo no puede ser su propio hijo." | ||
|
||
#: managers.py:959 managers.py:1084 | ||
msgid "Un nodo no puede ser hijo de alguno de sus descendientes." | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/managers.py:1130 mptt/managers.py:1248 | ||
msgid "A node may not be made a child of any of its descendants." | ||
msgstr "Un nono no puede estar formado por hijos de ninguno de sus descendientes." | ||
|
||
#: managers.py:980 | ||
msgid "Un nodo no puede ser hermano de uno de sus descendientes" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/managers.py:1151 | ||
msgid "A node may not be made a sibling of any of its descendants." | ||
msgstr "Un nodo no puede estar formado por hermanos de ninguno de sus descendientes." | ||
|
||
#: models.py:271 | ||
msgid "register() espera un Django model class argument" | ||
msgstr "" | ||
#: mptt/models.py:299 | ||
msgid "register() expects a Django model class argument" | ||
msgstr "register() espera como urgumento una clase de un modelo de Django" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:32 | ||
#: mptt/templates/admin/mptt_filter.html:3 | ||
#, python-format | ||
msgid " By %(filter_title)s " | ||
msgstr " Por %(filter_title)s " | ||
|
||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:29 | ||
#, python-format | ||
msgid "full_tree_for_model tag was given an invalid model: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Se ha dado un modelo inválido al tag full_tree_for_model: %s" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:56 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:54 | ||
#, python-format | ||
msgid "drilldown_tree_for_node tag modelo inválido: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgid "drilldown_tree_for_node tag was given an invalid model: %s" | ||
msgstr "Se ha dado un modelo inválido al tag drilldown_tree_for_node: %s" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:63 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:61 | ||
#, python-format | ||
msgid "drilldown_tree_for_node tag campo del model inválido: %s" | ||
msgstr "" | ||
msgid "drilldown_tree_for_node tag was given an invalid model field: %s" | ||
msgstr "Se ha dado un campo del modelo inválido al tag drilldown_tree_for_node: %s" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:90 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:88 | ||
#, python-format | ||
msgid "%s tag requiere tres argumentos" | ||
msgstr "" | ||
msgid "%s tag requires three arguments" | ||
msgstr "El tag %s requiere tres argumentos" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:92 templatetags/mptt_tags.py:147 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:90 mptt/templatetags/mptt_tags.py:146 | ||
#, python-format | ||
msgid "segundo argumento para %s tag debe ser 'as'" | ||
msgstr "" | ||
msgid "second argument to %s tag must be 'as'" | ||
msgstr "el segundo argumento del tag %s debe ser 'as'" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:144 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:143 | ||
#, python-format | ||
msgid "%s tag requiere tres, siete o ocho argumentos" | ||
msgstr "" | ||
msgid "%s tag requires either three, four, seven, eight, or nine arguments" | ||
msgstr "el tag %s requiere tres, cuatro, siete, ocho o nueve argumentos" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:151 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:158 | ||
#, python-format | ||
msgid "Si se proporcionan 7 argumentos, el cuarto para %s debe ser 'with'" | ||
msgstr "" | ||
msgid "if seven arguments are given, fourth argument to %s tag must be 'with'" | ||
msgstr "si se dan siete argumentos al tag %s, el cuatro argumento tiene que ser 'with'" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:154 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:162 | ||
#, python-format | ||
msgid "Si se proporcionan siete argumentos, el sexto argumento para %s tag debe ser 'in'" | ||
msgstr "" | ||
msgid "if seven arguments are given, sixth argument to %s tag must be 'in'" | ||
msgstr "si se da siete argumentos al tag %s, el sexto argumento debe ser 'in'" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:159 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:168 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Si se proporcionan ocho argumentos, el cuarto argumento para %s tag debe ser 'cumulative'" | ||
msgstr "" | ||
"if eight arguments are given, fourth argument to %s tag must be 'cumulative'" | ||
msgstr "si se dan ocho argumentos al tag %s, el cuarto argumento debe ser 'cumulative'" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:162 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:172 | ||
#, python-format | ||
msgid "Si se proporcionan ocho argumentos, el quinto argumento para %s tag debe ser 'count'" | ||
msgstr "" | ||
msgid "if eight arguments are given, fifth argument to %s tag must be 'count'" | ||
msgstr "si se dan ocho argumentos al tag %s, el quinto argumento debe ser 'count'" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:165 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:176 | ||
#, python-format | ||
msgid "si se proporcionan ocho argumentos, el septimo argumento para %s tag debe ser 'in'" | ||
msgstr "" | ||
msgid "if eight arguments are given, seventh argument to %s tag must be 'in'" | ||
msgstr "si se dan ocho argumentos al tag %s, el séptimo argumento debe ser 'in'" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:268 | ||
#: mptt/templatetags/mptt_tags.py:295 | ||
#, python-format | ||
msgid "El nodo %s no es el primero en orden de profundidad" | ||
msgstr "" | ||
msgid "%s tag requires a queryset" | ||
msgstr "el tag %s requiere un queryset" | ||
|
||
#: templatetags/mptt_tags.py:345 | ||
#: mptt/utils.py:252 | ||
#, python-format | ||
msgid "%s tag requiere un queryset" | ||
msgstr "" | ||
msgid "Node %s not in depth-first order" | ||
msgstr "El nodo %s no está en el primer orden de profundidad" |