/
strings.xml
1830 lines (1804 loc) · 154 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!-- miui 10 valmis -->
<string name="China_Mobile">China Mobile</string>
<string name="China_Mobile_HD">China Mobile (HD)</string>
<string name="China_Telecom">China Telecom</string>
<string name="China_Unicom">China Unicom</string>
<string name="abbrev_wday_month_day_no_year">EEEEMMMMd</string>
<string name="abbrev_wday_month_day_no_year_alarm">EEEMMMd</string>
<string name="abc_action_bar_home_description">Siirry alkuun</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Siirry ylös</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Lisää</string>
<string name="abc_action_mode_done">Valmis</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Näytä kaikki</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Valitse sovellus</string>
<string name="abc_capital_off">POIS KÄYTÖSTÄ</string>
<string name="abc_capital_on">KÄYTÖSSÄ</string>
<string name="abc_search_hint">Haku…</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Tyhjennä kysely</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Hakukysely</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Haku</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Lähetä kysely</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Äänihaku</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Jaa</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Jaa sovelluksessa %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Tiivistä</string>
<string name="accessibility_accessibility_button">Esteettömyys</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging">Ladataan</string>
<string name="accessibility_assistant">Pikavalikko</string>
<string name="accessibility_battery_details">Avaa akun tiedot</string>
<string name="accessibility_battery_full">Akku täynnä.</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging">Akku latautuu, %d prosenttia.</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar">Akku yksi palkki.</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars">Akku kolme palkkia.</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars">Akku kaksi palkki.</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name">Yhdistetty kohteeseen %s.</string>
<string name="accessibility_brightness">Näytön kirkkaus</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode">Operaattorin verkko vaihtuu.</string>
<string name="accessibility_cast_name">Yhdistetty kohteeseen %s.</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off">Näytön suoratoisto lopetettu.</string>
<string name="accessibility_cell_data">Mobiilidata</string>
<string name="accessibility_cell_data_off">Mobiilidata pois käytöstä</string>
<string name="accessibility_cell_data_on">Mobiilidata käytössä</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button">Yhteensopiva zoom-painike.</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example">Zoomaa pienemmälle suuremmalle näytölle.</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x">1 X</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g_plus">4G+</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa">HSPA</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte">LTE</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte_plus">LTE+</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming">Verkkovierailu</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi">Wi-Fi</string>
<string name="accessibility_data_saver_off">Datan säästäjä pois käytöstä</string>
<string name="accessibility_data_saver_on">Datan säästäjä käytössä</string>
<string name="accessibility_desc_close">Sulje</string>
<string name="accessibility_desc_connected">Yhdistetty.</string>
<string name="accessibility_desc_connecting">Yhdistetään.</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen">Lukitusnäyttö.</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon">%1$s ilmoitus: %2$s</string>
<string name="accessibility_desc_off">Pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_desc_on">Käytössä.</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit">Pika-asetuksien editori.</string>
<string name="accessibility_desc_settings">Asetukset</string>
<string name="accessibility_enter_lock_wallpaper">Avaa Musiikki -sovellus napauttamalla</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected">Ethernet yhdistetty.</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected">Ethernet-yhteys katkaistu.</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon">Sovelluskuvake</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon">Sormenjäljen kuvake</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area">Apuviestin alue</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring">GPS haetaan.</string>
<string name="accessibility_gps_enabled">GPS otettu käyttöön.</string>
<string name="accessibility_key">Mukautettu navigointipainike</string>
<string name="accessibility_left_button">Pikakuvake</string>
<string name="accessibility_location_active">Sijaintipyynnöt ovat aktiivisia</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive">Nykyinen käyttäjä %s</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact">Näytä profiili</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher">Vaihda käyttäjää</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current">Vaihda käyttäjää, nykyinen käyttäjä %s</string>
<string name="accessibility_no_battery">Ei akkua.</string>
<string name="accessibility_no_signal">Ei signaalia.</string>
<string name="accessibility_no_sim">Ei SIM-korttia.</string>
<string name="accessibility_no_sims">Ei SIM-korttia.</string>
<string name="accessibility_not_connected">Ei yhdistetty.</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed">Ilmoitus hylättiin.</string>
<string name="accessibility_notifications_button">Ilmoitukset.</string>
<string name="accessibility_one_bar">Yksi palkki.</string>
<string name="accessibility_overflow_action">Katso kaikki ilmoitukset</string>
<string name="accessibility_phone_button">Puhelin</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label">%1$s. Lisää tuplanapauttamalla.</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile">Siirrä %1$s</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label">Sijainti %1$d. Valitse tuplanapauttamalla.</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile">Poista %1$s</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added">%1$s lisättiin sijaintiin %2$d</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label">Sijainti %1$d, %2$s. Muokkaa tuplanapauttamalla.</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved">%1$s siirrettiin sijaintiin %2$d</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed">%1$s poistettiin</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off">Lentokonetila poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on">Lentokonetila otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off">Lentokonetila pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on">Lentokonetila käytössä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm">Hälytys asetettu ajalle %s.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_on">Hälytys asetettu päälle.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set">Hälytys asetettu.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery">Akku %s.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth">Bluetooth.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off">Bluetooth poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on">Bluetooth otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected">Bluetooth yhdistetty.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting">Bluetooth yhdistää.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_handsfree_battery_level">Bluetooth-laitteen akku %d prosenttia.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off">Bluetooth pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on">Bluetooth käytössä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close">Sulje paneeli.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse">Sulje Pika-asetukset.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off">Käänteiset värit poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on">Käänteiset värit otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off">Datan säästäjä poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on">Datan säästäjä otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail">Pika-asetukset, %s.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd">Älä häiritse.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on">Älä häiritse käytössä, vain hälytykset.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off">Älä häiritse poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on">Älä häiritse otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on">Älä häiritse käytössä, täysi mykistys.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off">Älä häiritse pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on">Älä häiritse käytössä, vain prioriteetti.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit">Muokkaa asetuksien järjestystä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand">Avaa Pika-asetukset.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off">Taskulamppu poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on">Taskulamppu otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off">Taskulamppu pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on">Taskulamppu käytössä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable">Taskulamppu ei ole käytettävissä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off">Mobiili hotspot poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on">Mobiili hotspot otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time">Vähemmän aikaa.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off">Sijaintiraportointi poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on">Sijaintiraportointi otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off">Sijaintiraportointi pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on">Sijaintiraportointi käytössä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile">Mobiili %1$s. %2$s. %3$s.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time">Lisää aikaa.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_no_internet">Ei internetyhteyttä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details">Avaa tiedot.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings">Avaa %s asetukset.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page">Sivu %1$d/%2$d</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation">Näytön automaattinen kierto</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value">%s tila</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings">Avaa asetukset.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user">Kirjauduttu sisään käyttäjänä %s</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi">%1$s.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off">Wi-Fi poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on">Wi-Fi otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off">Työtila poistettiin käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on">Työtila otettiin käyttöön.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off">Työtila pois käytöstä.</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on">Työtila käytössä.</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off">Näyttö kääntyy automaattisesti.</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed">Näyttä kääntyy nyt automaattisesti.</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape">Näyttö on lukittu vaakasuuntaan.</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed">Näyttö on nyt lukittu vaakasuuntaan.</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait">Näyttö on lukittu pystysuuntaan.</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed">Näyttö on nyt lukittu pystysuuntaan.</string>
<string name="accessibility_settings_button">Järjestelmäasetukset.</string>
<string name="accessibility_signal_full">Signaali on täynnä.</string>
<string name="accessibility_splite_screen_primary">Lisättiin jaetun näytön ensisijaiseksi sovellukseksi</string>
<string name="accessibility_splite_screen_secondary">Lisättiin jaetun näytön toissijaiseksi sovellukseksi</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones">Kuulokkeet yhdistetty</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset">Kuulokkeet yhdistetty</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot">Hotspot</string>
<string name="accessibility_three_bars">Kolme palkkia.</string>
<string name="accessibility_two_bars">Kaksi palkkia.</string>
<string name="accessibility_unlock_button">Poista lukitus</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint">Poista lukitus ilman sormenjälkeäsi</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button">Ääniavustus</string>
<string name="accessibility_volume_collapse">Tiivistä</string>
<string name="accessibility_volume_expand">Laajenna</string>
<string name="accessibility_vpn_on">VPN käytössä.</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint">Odotetaan sormenjälkeä</string>
<string name="accessibility_wifi_name">Yhdistetty verkkoon %s.</string>
<string name="accessibility_work_mode">Työtila</string>
<string name="accessibility_zero_bars">Nolla palkkia.</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text">Sovellus ei tue käynnistämistä toisessa näytössä.</string>
<string name="activity_not_found">Sovellus ei ole asennettu laitteellesi</string>
<string name="add_tile">Lisää laatta</string>
<string name="adjust_button_width">Säädä painikkeen leveys</string>
<string name="airplane_mode">Lentokonetila</string>
<string name="alarm_template">klo %1$s</string>
<string name="alarm_template_far">on %1$s</string>
<string name="app_info">Sovellustiedot</string>
<string name="app_name">Lukitusnäyttö</string>
<string name="auto_disable_screenbuttons_disable_toast_text">Navigointipainikkeet pois käytöstä, tuplanapauta mitä tahansa painiketta ottaaksesi ne takaisin käyttöön.</string>
<string name="auto_disable_screenbuttons_enable_toast_text">Navigointipainikkeet käytössä</string>
<string name="back">Takaisin</string>
<string name="battery">Akku</string>
<string name="battery_can_use_time">Suunnilleen %s jäljellä</string>
<string name="battery_detail_charging_summary">Virransäästö ei ole käytettävissä latauksen aikana</string>
<string name="battery_detail_switch_summary">Vähentää suorituskykyä ja taustalla tapahtuvaa dataa</string>
<string name="battery_detail_switch_title">Virransäästö</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started">%s jäljellä. Virransäästö on käytössä.</string>
<string name="battery_low_why">Asetukset</string>
<string name="battery_panel_title">Akun käyttö</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok">Ota käyttöön</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title">Otetaanko virransäästö käyttöön?</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text">Poista virransäästö käytöstä</string>
<string name="battery_saver_notification_text">Vähentää suorituskykyä ja taustalla tapahtuvaa dataa</string>
<string name="battery_saver_notification_title">Virransäästö on käytössä</string>
<string name="battery_saver_start_action">Ota virransäästö käyttöön</string>
<string name="block">Estä kaikki ilmoitukset</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal">Olet yhteydessä sovellukseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista verkkoaktiviteetteja, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.</string>
<string name="branded_vpn_footer">Verkkoa saatetaan valvoa</string>
<string name="broadcast_tile">Broadcast laatta</string>
<string name="bt_is_off">Bluetooth on pois käytöstä</string>
<string name="btn_camera">Syötä kasvosi</string>
<string name="camera_hint">Pyyhkäise kuvaketta siirtyäksesi Kameraan</string>
<string name="camera_label">Avaa Kamera</string>
<string name="car_lockscreen_disclaimer_text">Pysy täysin tietoisena ajo-olosuhteista ja noudata aina voimassa olevia lakeja. Ajo-ohjeet saattavat olla epätarkkoja, ei kokonaan valmiita, vaarallisia, sopimattomia, kiellettyjä tai ne saattavat sisältää hallinnollisten alueiden ylittämistä. Yritystiedot saattavat olla myös epätarkkoja tai ei kokonaan valmiita. Tiedot ei ole reaaliaikaisia ja sijainnin tarkkuutta ei voida taata. Älä käsittele mobiililaitettasi ajon aikana tai käytä sovelluksia, jotka ei ole suunniteltu Android Auto:lle.</string>
<string name="car_lockscreen_disclaimer_title">Aja turvallisesti</string>
<string name="change_theme_reboot">Teeman muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen.</string>
<string name="clear_all_notifications_text">Tyhjennä kaikki</string>
<string name="click_to_enter_text">Näytä napauttamalla</string>
<string name="clipboard">Leikepöytä</string>
<string name="clock">Kello</string>
<string name="clock_12hr_format">hm</string>
<string name="clock_24hr_format">Hm</string>
<string name="clock_seconds">Näytä kellon sekunnit</string>
<string name="clock_seconds_desc">Näytä kellon sekunnit tilapalkissa. Saattaa vaikuttaa akunkestoon.</string>
<string name="compat_mode_off">Täytä näyttö venyttämällä</string>
<string name="compat_mode_on">Täytä näyttö zoomaamalla</string>
<string name="config_navBarLayout">vasen,takaisin;koti;viimeaikainen,oikea</string>
<string name="config_persistentDockedActivityIntentUri" />
<string name="config_rat_2g">2G</string>
<string name="config_rat_3g">3G</string>
<string name="config_rat_4g">4G</string>
<string name="config_rat_unknown" />
<string name="confirm">Selvä</string>
<string name="confirm_pin_msg">Anna Pin-koodi uudelleen</string>
<string name="custom_lock_wallpaper_enter">Siirry</string>
<string name="data_saver">Datan säästäjä</string>
<string name="data_saver_description">Vähentääksesi datan käyttöä, Datan säästäjä estää joitakin sovelluksia lähettämästi tai vastaanottamasta dataa taustalla. Tällä hetkellä käyttämäsi sovellus voi käyttää dataa, mutta saattaa käyttää sitä harvemmin. Tämä tarkoittaa sitä, että esimerkiksi kuvat eivät näyttäydy ennen kuin napautat niitä.</string>
<string name="data_saver_enable_button">Ota käyttöön</string>
<string name="data_saver_enable_title">Otetaanko Datan säästäjä käyttöön?</string>
<string name="default_lockscreen_unlock_hint_text">Avaa lukitus pyyhkäisemällä ylös</string>
<string name="default_theme">Oletus</string>
<string name="delete">Poista</string>
<string name="dessert_case">Jälkiruokakotelo</string>
<string name="digital_clock_dot">:</string>
<string name="disable_vpn">Poista VPN käytöstä</string>
<string name="disconnect_vpn">Katkaise VPN-yhteys</string>
<string name="dnd_is_off">Älä häiritse on pois käytöstä</string>
<string name="do_disclosure_generic">Yrityksenä hallitsee tätä laitetta</string>
<string name="do_disclosure_with_name">Tätä laitetta hallitsee %s</string>
<string name="do_not_silence">Älä hiljennä</string>
<string name="do_not_silence_block">Älä hiljennä tai estä</string>
<string name="doze_brightness_sensor_type" />
<string name="doze_pickup_subtype_performs_proximity_check" />
<string name="drag_to_add_tiles">Lisää laattoja raahaamalla</string>
<string name="drag_to_remove_tiles">Poista raahaamalla tänne</string>
<string name="drive_mode_tip_idle">Autotila on käytössä</string>
<string name="drive_mode_tip_idle_notch">Autotila</string>
<string name="drive_mode_tip_notch">Autotila</string>
<string name="emergency_call_string">Hätäpuhelu</string>
<string name="empty_shade_text">Ei ilmoituksia</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok">Ota käyttöön</string>
<string name="enable_bluetooth_message">Yhdistääksesi näppäimistön tablettiisi, ota Bluetooth ensin käyttöön.</string>
<string name="enable_bluetooth_title">Otetaanko Bluetooth käyttöön?</string>
<string name="enable_demo_mode">Ota esitystila käyttöön</string>
<string name="enable_extreme_power_save_mode">Äärimmäinen virransäästö</string>
<string name="ethernet_label">Ethernet</string>
<string name="expanded_header_battery_charged">Ladattu</string>
<string name="expanded_header_battery_charging">Ladataan</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time">%s kunnes täynnä</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging">Ei laturissa</string>
<string name="experimental">Kokeellinen</string>
<string name="face_data_input_camera_fail">Kameraa ei voitu ladata</string>
<string name="face_data_input_camera_ok">Ladataan kameraa…</string>
<string name="face_data_input_cancel">Peruuta</string>
<string name="face_data_input_cancel_msg">Kasvojen tietoja ei voitu lisätä</string>
<string name="face_data_input_msg">Aseta kasvosi kehyksen sisälle</string>
<string name="face_data_input_ok">Valmis</string>
<string name="face_data_input_ok_msg">Avaa laitteen lukitus kavojesi tiedoilla käynnistämällä näyttö.</string>
<string name="face_data_input_ok_msg_angle">"Avaa laitteen lukitus kavoillasi näytön ollessa päällä.
(Tallenna kasvosi tiedot mukaan lukien kaikki vaaditut kulmat.)"</string>
<string name="face_data_input_ok_title">Lisättiin onnistuneesti</string>
<string name="face_data_input_structure_title">Kasvojen 3D-tiedot</string>
<string name="face_data_input_title">Lisää kasvosi tiedot</string>
<string name="face_data_introduction_msg">Kasvosi tietoja voidaan käyttää laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyytesi vahvistamiseen. Lisää Lukitusnäytön salasana ennen kasvojesi tietojen lisäämistä.</string>
<string name="face_data_introduction_next">Seuraava</string>
<string name="face_data_introduction_title">Kasvojentunnistus</string>
<string name="face_data_manage_delete">Poistetaanko kasvojen tiedot?</string>
<string name="face_data_manage_delete_msg">Poista kasvojen tiedot</string>
<string name="face_data_manage_delete_sure">Et voi avata laitteen lukitusta käyttäen kasvojesi tietoja sen poistamisen jälkeen.</string>
<string name="face_data_manage_delete_title">Kasvojen tiedot</string>
<string name="face_data_manage_unlock_msg">Avaa laitteen lukitus käyttäen kasvojesi tietoja</string>
<string name="face_data_manage_unlock_title">Avaa laitteen lukitus käyttäen kasvojen tietoja</string>
<string name="face_data_siggesstion_next">Seuraava</string>
<string name="face_data_siggesstion_next_time">Seuraava (%d s)</string>
<string name="face_data_suggesstion_first">Tietoturvaongelmat: Kasvojentunnistus on vähemmän turvallinen, kuin PIN-koodi, salasana tai kuvio. Laitteesi lukitus on mahdollista avata kuvallasi tai saman näköisellä henkilöllä tai objektilla.</string>
<string name="face_data_suggesstion_second">Varmista, että kasvosi alueita ei ole peitetty millään objektilla ja että ne ovat näkyvissä. Kasvosi pitäisi olla myös hyvin valaistut.</string>
<string name="face_unlock_adjust_distance">Varmista, että kavosi etäisyys näyttöön on optimaalinen.</string>
<string name="face_unlock_be_on_the_screen">Pidä laitetta kasvojesi edessä</string>
<string name="face_unlock_by_notification_screen_on_msg">Voit avata laitteen lukituksen kasvojesi tiedoilla, kun näyttö menee päälle saapuvista ilmoituksista. Tämä saattaa kuluttaa akkua nopeammin.</string>
<string name="face_unlock_by_notification_screen_on_title">Salli Kasvojentunnistus kun näyttö menee päälle</string>
<string name="face_unlock_check_failed">Sinua ei voitu tunnistaa</string>
<string name="face_unlock_close_screen">Siirry lähemmäksi näyttöä</string>
<string name="face_unlock_down">Nosta päätäsi</string>
<string name="face_unlock_identify_error">Tapahtui tunnistusvirhe</string>
<string name="face_unlock_not_found">Sinua ei voitu tunnistaa</string>
<string name="face_unlock_offset_bottom">Laskepuhelintasi hieman</string>
<string name="face_unlock_offset_left">Liiku oikealle</string>
<string name="face_unlock_offset_right">Liiku vasemmalle</string>
<string name="face_unlock_offset_top">Nosta puhelintasi hieman</string>
<string name="face_unlock_open_eye">Avaa silmäsi leveämmäksi</string>
<string name="face_unlock_passwork">Käytä salasanaa</string>
<string name="face_unlock_passwork_and_fingerprint">Käytä salasanaa tai kasvojen tietoja</string>
<string name="face_unlock_quality">Kasvojasi ei nähty kunnolla</string>
<string name="face_unlock_reenter_content">Kasvojentunnistusalgoritmia päivitetään. Tallenna kasvojen tiedot uudelleen napauttamalla.</string>
<string name="face_unlock_reenter_title">Tallenna kasvojesi tiedot uudelleen.</string>
<string name="face_unlock_reveal_eye">Näytä silmäsi</string>
<string name="face_unlock_reveal_mouth">Näytä huulesi</string>
<string name="face_unlock_rise">Laske päätäsi</string>
<string name="face_unlock_rotated_left">Käännä päätäsi oikealle</string>
<string name="face_unlock_rotated_right">Käännä päätäsi vasemmalle</string>
<string name="face_unlock_stay_away_screen">Pysy 25-40 cm etäisyydellä näytöstä</string>
<string name="fingerprint_add_text">Sormenjälkikäyttöliittymä päivitettiin. Lisää sormenjälkesi uudelleen.</string>
<string name="fingerprint_add_title">Lisää sormenjälki</string>
<string name="fingerprint_again_identified_msg">Sormenjälkesi on nyt aktiivinen. Käytä sitä laitteen lukituksen avaamiseen tai anna salasana.</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor">Kosketa sormenjälkianturia</string>
<string name="fingerprint_enter_second_psw_msg">Anna Toisen tilan salasana laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen käyttääksesi sormenjälkitunnistusta</string>
<string name="fingerprint_enter_second_psw_msg_oldman">Toiseen tilaan ei voi siirtyä Yksinkertaistetusta tilasta</string>
<string name="fingerprint_enter_second_psw_title">Anna Toisen tilan salasana</string>
<string name="fingerprint_not_identified_msg">Liian monta epäonnistunutta yritystä. Anna salasana nyt tai käytä sormenjälkeä muutaman sekunnin kuluttua.</string>
<string name="fingerprint_not_identified_msg_lock">Liian monta epäonnistunutta yritystä. Anna salasana nyt.</string>
<string name="fingerprint_not_identified_title">Anna salasana</string>
<string name="fingerprint_not_recognized">Ei tunnistettu</string>
<string name="fingerprint_try_again_msg">Sormenjälkeä ei voitu vahvistaa, yritä uudelleen.</string>
<string name="fingerprint_try_again_text">Yritä uudelleen</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display">Sovellus ei välttämättä toimi toisella näytöllä.</string>
<string name="forget_password_string">Unohdin salasanan</string>
<string name="go_to_web">Siirry verkkosivulle</string>
<string name="got_it">Selvä</string>
<string name="guest_exit_guest">Poista vieras</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message">Istunnon kaikki sovellukset ja tiedot poistetaan.</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove">Poista</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title">Poistetaanko vieras?</string>
<string name="guest_new_guest">Lisää vieras</string>
<string name="guest_nickname">Vieras</string>
<string name="guest_notification_remove_action">POISTA VIERAS</string>
<string name="guest_notification_text">Poistaaksesi sovellukset ja tiedot, poista vieras-käyttäjä</string>
<string name="guest_notification_title">Vieras-käyttäjä</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe">Kyllä, jatka</string>
<string name="guest_wipe_session_message">Haluatko jatkaa istuntoasi?</string>
<string name="guest_wipe_session_title">Tervetuloa takaisin, vieras!</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe">Aloita alusta</string>
<string name="gxzw_press_harder">Paina hieman lujempaa</string>
<string name="gxzw_try_again">Yritä uudelleen</string>
<string name="gxzw_try_more_again">Yritä uudelleen</string>
<string name="gxzw_use_password">Avaa lukitus käyttämällä salasanaasi</string>
<string name="headset">Kuulokkeet</string>
<string name="hidden_notifications_cancel">Ei kiitos</string>
<string name="hidden_notifications_setup">Määritä</string>
<string name="hidden_notifications_text">Näe ne ennen lukituksen avaamista</string>
<string name="hidden_notifications_title">Saa ilmoituksia nopeammin</string>
<string name="high_temp_dialog_message">"Puhelimesi yrittää jäähtyä automaattisesti. Voit siitä huolimatta käyttää puhelintasi, mutta se saattaa toimia hitaammin.
Jäähtymisen jälkeen se toimii taas normaalisti."</string>
<string name="high_temp_notif_message">Joitakin toimintoja on rajoitettu puhelimen jäähdyttämisen aikana</string>
<string name="high_temp_title">Puhelin kuumenee</string>
<string name="incorrect_pincode">Virheellinen PIN-koodi</string>
<string name="incorrect_pukcode">Virheellinen PUK-koodi</string>
<string name="input_password_after_boot_msg">Avaa laitteen lukitus antamalla salasanasi</string>
<string name="input_password_after_boot_msg_can_not_switch_when_calling">Puhelun aikana ei voi vaihtaa tilojen välillä</string>
<string name="input_password_after_boot_msg_can_not_switch_when_greenkid_active">Tilojen välillä ei voi vaihtaa, kun lapsilukko on käytössä</string>
<string name="input_password_after_boot_msg_must_enter_owner_space">Sinun täytyy siirtyä Ensimmäiseen tilaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen</string>
<string name="input_password_handle_sdcard_fs">Lukitusnäytöltä ei voi siirtyä Toiseen tilaan. Siirry Ensimmäisestä tilasta.</string>
<string name="input_password_hint_text">Anna salasana</string>
<string name="input_pattern_hint_text">Piirrä lukituksenpoistokuviosi</string>
<string name="input_pin_code">Anna PIN-koodi</string>
<string name="input_puk_code">Anna PUK-koodi</string>
<string name="installer_cd_button_title">Asenna Androidin Tiedostonsiirto -sovellus Mac:lle</string>
<string name="instant_apps">Pikasovellukset</string>
<string name="instant_apps_message">Pikasovellukset ei vaadi asennusta.</string>
<string name="interruption_level_alarms">Vain hälytykset</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline">"Vain
hälytykset"</string>
<string name="interruption_level_none">Täysi mykistys</string>
<string name="interruption_level_none_twoline">"Täysi
mykistys"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning">Täysi mykistys. Tämä mykistää myös näytönlukijat.</string>
<string name="interruption_level_priority">Vain prioriteetti</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline">"Vain
prioriteetti"</string>
<string name="invalid_charger_text">Käytä vain mukana tulevaa laturia.</string>
<string name="invalid_charger_title">USB-latausta ei tueta.</string>
<string name="invalid_confirm_pin_hint">PIN-koodit ei tästää</string>
<string name="invalid_sim_pin_hint">PIN-koodin tulisi sisältää 4-8 numeroa</string>
<string name="invalid_sim_puk_hint">PUK-koodin pitäisi olla vähintään 8 numeroa pitkä</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete">Poista</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter">Syötä</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm">Seuraava hälytys asetettu klo %1$s</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area">PIN-koodin alue</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area">SIM-kortin PIN-koodin alue</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area">SIM-koodin PUK-koodin alue</string>
<string name="keyguard_carrier_default">Ei palvelua</string>
<string name="keyguard_charged">Ladattu</string>
<string name="keyguard_charging_info_battery_used_time_text">Akkukäytöllä</string>
<string name="keyguard_charging_info_click_to_detail">Näytä tiedot</string>
<string name="keyguard_charging_info_drained_power_percent_text">Kuluttanut</string>
<string name="keyguard_charging_info_last_charge_time">d.M. H:mm</string>
<string name="keyguard_charging_info_last_charge_today_time">Tänään %s</string>
<string name="keyguard_charging_info_last_charge_yesterday_time">Eilen %s</string>
<string name="keyguard_charging_info_last_charged_time_text">Edellinen lataus</string>
<string name="keyguard_charging_info_tip_text1">Pidennä akun elinikää pitämällä laitteesi aina vähintään 10% ladattuna.</string>
<string name="keyguard_charging_info_tip_text2">Älä ylilataa laitettasi. Usea lyhyt latauskerta on parempi, kuin yön yli lataus.</string>
<string name="keyguard_charging_info_tip_text3">Vältä laitteen lataamista, kun ympärillä oleva lämpötila on alle 0 ℃.</string>
<string name="keyguard_charging_info_tip_text4">Älä käytä laitettasi aktiivisesti latauksen aikana välttääksesi laitteen ylikuumenemisen.</string>
<string name="keyguard_charging_info_tip_text5">Akuilla kestää kauemmin latautua jos ne kuumenevat tavallista enemmän.</string>
<string name="keyguard_charging_info_tip_text6">Sammuta näyttö ja laita laitteesi pois viilentääksesi sen.</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time">Ladataan (%s kunnes täynnä)</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast">Ladataan nopeasti (%s kunnes täynnä)</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly">Ladataan hitaasti (%s kunnes täynnä)</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled">Laite pysyy lukittuna, kunnes manuaalisesti poistat laitteen lukituksen</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled">Paina Valikko-painiketta poistaaksesi lukituksen.</string>
<string name="keyguard_left_mi_wallet">Mi Wallet</string>
<string name="keyguard_left_remotecentral">Kalenteri</string>
<string name="keyguard_left_smarthome">Yhteystiedot</string>
<string name="keyguard_left_view_lock_wallpaper">Musiikki</string>
<string name="keyguard_low_battery">Yhdistä laturisi.</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions">Aseta SIM-kortti.</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long">SIM-kortti puuttuu tai sitä ei voi lukea. Aseta SIM-kortti.</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message">Puhelimessa ei ole SIM-korttia.</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short">Ei SIM-korttia</string>
<string name="keyguard_network_locked_message">Verkko on lukittu</string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code">Anna salasana poistaaksesi lukituksen</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code">Anna PIN-koodi</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code">Anna PIN-koodi poistaaksesi lukituksen</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt">Uusi SIM-kortin PIN-koodi</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code">Anna SIM-kortin PUK-koodi ja uusi PIN-koodi</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt">SIM-kortin PUK-koodi</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint">Anna salasana napauttamalla</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code">PIN-koodi on virheellinen.</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions">"SIM-korttisi on pysyvästi poistettu käytöstä.
Ota yhteyttä operaattoriisi uutta SIM-korttia varten."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short">Käyttökelvoton SIM-kortti.</string>
<string name="keyguard_plugged_in">Ladataan</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast">Ladataan nopeasti</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly">Ladataan hitaasti</string>
<string name="keyguard_quick_charging_info_click_to_detail">Pikaladataan. Näytä tiedot napauttamalla.</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message">SIM-kortti on lukittu.</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message">SIM-kortti on PUK-koodilla lukittu.</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message">Poistetaan SIM-kortin lukitusta…</string>
<string name="keyguard_torch_cover_text">Pitääksesi soihtua päällä, pidä Virta-painiketta pohjassa</string>
<string name="keyguard_unlock">Poista lukitus pyyhkäisemällä ylös</string>
<string name="keyguard_widget_12_hours_format">hmm</string>
<string name="keyguard_widget_24_hours_format">kkmm</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint">Vahvista uusi PIN-koodi</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %1$d kertaa. %2$d epäonnistuneen yrityksen jälkeen työprofiili poistetaan, joka poistaa myös kaikki profiilitiedot.</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %1$d kertaa. %2$d epäonnistuneen yrityksen jälkeen tämä käyttäjä poistetaan, joka poistaa myös kaikki käyttäjätiedot.</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login">"Olet piirtänyt lukituksenpoistokuviosi virheellisesti %1$d kertaa. %2$d epäonnistuneen yrityksen jälkeen sinua pyydetään poistamaan puhelimesi lukitus käyttäen sähköpostiosoitetta.
Yritä uudelleen %3$d sekunnin kuluttua."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %1$d kertaa. %2$d epäonnistuneen yrityksen jälkeen tämä puhelin nollataan, joka poistaa kaikki laitteessa olevat tiedot.</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %d kertaa. Työprofiili poistetaan, joka poistaa myös kaikki profiilitiedot.</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %d kertaa. Tämä käyttäjä poistetaan, joka poistaa myös kaikki käyttäjätiedot.</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %d kertaa. Tämä puhelin nollataa, joka poistaa kaikki laitteessa olevat tiedot.</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text">Unohdin kuvion</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint">PIN-koodit eivät täsmää</string>
<string name="kg_invalid_puk">Anna oikea PUK-koodi uudelleen. Toistuvat yritykset poistavat SIM-kortin käytöstä pysyvästi.</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint">Kirjoita 4-8 numeroa pitkä PIN-koodi.</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint">PUK-koodin pitäisi olla vähintään 8 numeroa.</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts">Liian monta kuvioyritystä</string>
<string name="kg_password_instructions">Anna salasana</string>
<string name="kg_password_pin_failed">Lukitusta ei voitu poistaa SIM-kortin PIN-koodilla</string>
<string name="kg_password_puk_failed">Lukitusta ei voitu poistaa SIM-kortin PUK-koodilla</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked">SIM-kortin PIN-koodi on virheellinen. Ota yhteyttä operaattoriisi poistaaksesi laitteesi lukituksen.</string>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead">SIM-kortti on käyttökelvoton. Ota yhteyttä operaattoriisi.</string>
<string name="kg_pattern_instructions">Piirrä kuviosi</string>
<string name="kg_pin_accepted">Koodi hyväksyttiin</string>
<string name="kg_pin_instructions">Anna PIN-koodi</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin">Järjestelmänvalvoja on lukinnut laitteen</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password">Poista lukitus antamalla salasana</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern">Poista lukitus piirtämällä kuviosi</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin">Poista lukitus antamalla PIN-koodi</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password">Salasana vaaditaan, kun vaihdat profiilien välillä</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern">Kuvio vaaditaan, kun vaihdat profiilien välillä</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin">PIN-koodi vaaditaan, kun vaihdat profiilien välillä</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password">Salasana vaaditaan ylimääräisen tietoturvan vuoksi</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern">Kuvio vaaditaan ylimääräisen tietoturvan vuoksi</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin">PIN-koodi vaaditaan ylimääräisen tietoturvan vuoksi</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request">Laite lukittiin manuaalisesti</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint">Anna uusi PIN-koodi</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint">SIM-kortti on nyt poistettu käytöstä. Anna PUK-koodi jatkaaksesi. Ota yhteyttä operaattoriisi lisätietoja varten.</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi">SIM-kortti \"%1$s\" on nyt poistettu käytöstä. Anna PUK-koodi jatkaaksesi. Ota yhteyttä operaattoriisi lisätietoja varten.</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions">Anna SIM-kortin PIN-koodi</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi">Anna SIM-kortin PIN-koodi kohteelle \"%1$s\"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message">Poistetaan SIM-kortin lukitusta…</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown">Yritä uudelleen %d sekunnin kuluttua.</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message">"Olet antanut salasanasi virheellisesti %1$d kertaa.
Yritä uudelleen %2$d sekunnin kuluttua."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">"Olet piirtänyt lukituksenpoistokuviosi virheellisesti %1$d kertaa.
Yritä uudelleen %2$d sekunnin kuluttua."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message">"Olet antanut PIN-koodisi virheellisesti %1$d kertaa.
Yritä uudelleen %2$d sekunnin kuluttua."</string>
<string name="kg_wrong_password">Väärä salasana</string>
<string name="kg_wrong_pattern">Väärä kuvio</string>
<string name="kg_wrong_pin">Väärä PIN-koodi</string>
<string name="kilobyte_per_second">Kt/s</string>
<string name="label_view">Näytä</string>
<string name="launch_defaults_none">Oletuksia ei asetettu</string>
<string name="launch_defaults_some">Joitakin oletuksia asetettu</string>
<string name="left_icon">Vasen kuvake</string>
<string name="left_keycode">Vasen avainkoodi</string>
<string name="left_nav_bar_button_type">Ylimääräisen vasemman painikkeen tyyppi</string>
<string name="lock_screen_date">"EEEE d. MMMM'ta'"</string>
<string name="lock_screen_date_12">"EEEE d. MMMM'ta'"</string>
<string name="lock_screen_no_sim_card">Ei SIM-korttia</string>
<string name="lock_wallpaper_enter">Siirry</string>
<string name="lock_wallpaper_learn_more">Lisää</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area">Kuvion alue.</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added">Solu lisätty</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose">Solu %1$s lisätty</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared">Kuvio poistettu</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected">Kuvio valmis</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start">Kuvio aloitettu</string>
<string name="lockscreen_charging_msg">Ladataan</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" formatted="false">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %d kertaa. %d epäonnistuneen yrityksen jälkeen puhelin nollataan tehdasasetuksille ja kaikki käyttäjätiedot menetetään.</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" formatted="false">"Olet antanut salasanasi virheellisesti %d kertaa. %d epäonnistuneen yrityksen jälkeen sinua pyydetään poistamaan puhelimen lukitus käyttäen Mi Tiliäsi.
Yritä uudelleen %d sekunnin kuluttua."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping">Olet yrittänyt poistaa puhelimen lukituksen virheellisesti %d kertaa. Puhelin nollataan nyt tehdasasetuksille.</string>
<string name="lockscreen_none">Ei mitään</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left">Vasen oikotie</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right">Oikea oikotie</string>
<string name="lockscreen_sim_error_message_short">SIM-kortti on virheellinen.</string>
<string name="lockscreen_unlock_left">Vasen oikotie poistaa myös lukituksen</string>
<string name="lockscreen_unlock_right">Oikea oikotie poistaa myös lukituksen</string>
<string name="memory_clear_result_giga">%1$sGt vapautettu</string>
<string name="memory_clear_result_mega">%1$sMt vapautettu</string>
<string name="menu_ime">Näppäimistön vaihtaja</string>
<string name="miui_guide_dialog_button_negative_text">Asetukset</string>
<string name="miui_guide_dialog_button_positive_text">Selvä</string>
<string name="miui_guide_dialog_message">Median äänet (musiikki, videot jne.) toistetaan Äänettömässä tilassa. Voit muuttaa tätä Asetuksissa.</string>
<string name="miui_keyguard_ble_unlock_succeed_msg">Lukitus avattiin Bluetooth-laitteella</string>
<string name="miui_ringer_count_down">Lähtölaskenta</string>
<string name="miui_ringer_standard">Äänetön</string>
<string name="miui_ringer_standard_description">Mykistä saapuvien puheluiden ja ilmoituksien soittoääni</string>
<string name="miui_ringer_total">Älä häiritse</string>
<string name="miui_ringer_total_description">Mykistä äänet ja poista värinä käytöstä kaikille kohteille paitsi herätyskellolle</string>
<string name="miui_toast_zen_dnd_to_off">Äänet ja värinä palautettiin normaaliksi</string>
<string name="miui_toast_zen_standard_to_off">Soittoäänet palautettiin normaaliksi</string>
<string name="miui_toast_zen_standard_to_off_when_shield_media">Soittoäänet mukaan luettuna ilmoitukset ja median äänet toistetaan.</string>
<string name="miui_toast_zen_to_dnd">Äänet mykistettiin ja värinä poistettiin käytöstä</string>
<string name="miui_toast_zen_to_standard">Puheluiden ja ilmoituksien soittoäänet mykistetty</string>
<string name="miui_toast_zen_to_standard_when_shield_media">Soittoäänet mukaan luettuna ilmoitukset ja median äänet mykistetään.</string>
<string name="mobile_data">Mobiilidata</string>
<string name="monitoring_description_app">Olet yhteydessä kohteeseen %1$s, joka voi valvoa verkon käyttöä, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.</string>
<string name="monitoring_description_app_personal">Olet yhteydessä kohteeseen %1$s, joka voi valvoa henkilökohtaista verkon käyttöä, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work">"Työprofiiliasi hallinnoi %1$s. Profiili on yhteydessä kohteeseen %2$s, joka voi valvoa työsi verkon käyttöä, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.
Olet yhteydessä kohteeseen %3$s, joka voi valvoa henkilökohtaista verkon käyttöä."</string>
<string name="monitoring_description_app_work">"Työprofiiliasi hallinnoi %1$s. Profiili on yhteydessä kohteeseen %2$s, joka voi valvoa työsi verkon käyttöä, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.
Lisätietoja saat ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaasi."</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings">Avaa luotetut todennustiedot</string>
<string name="monitoring_description_do_body">Järjestelmänvalvojasi voi valvoa ja hallinnoida asetuksia, yrityksen käyttöä, sovelluksia, laitteesi käytössä olevia tietoja ja laitteesi sijaintitietoja.</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn">Olet yhteydessä kohteeseen %1$s, joka voi valvoa verkkosi käyttöä, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic">Laitettasi hallinnoi %1$s.</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name">%1$s käyttää %2$s laitteesi hallinnointia varten.</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more">Lisätietoja</string>
<string name="monitoring_description_network_logging">"Järjestelmänvalvojasi on ottanut verkon kirjaamisen käyttöön, joka voi valvoa laitteesi liikennettä.
Voit kysyä lisätietoja ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaasi."</string>
<string name="monitoring_description_vpn">"Annoit sovellukselle käyttöoikeuden määrittää VPN-yhteyden.
Tämä sovellus voi valvoa laitettasi ja sen verkon käyttöä, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned">"Työprofiiliasi hallinnoi %1$s.
Järjestelmänvalvojasi voi valvoa verkon käyttöäsi, mukaan lukien sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivuja.
Voit kysyä lisätietoja ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaasi.
Olet myös yhteydessä VPN-palvelimeen, joka voi valvoa verkon käyttöäsi."</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned">Profiilin valvonta</string>
<string name="mount_storage">Kyllä</string>
<string name="nav_bar">Navigointipalkki</string>
<string name="nav_bar_default">(oletus)</string>
<string name="nav_bar_layout">Ulkoasu</string>
<string name="no_tiles_add">Ei lisättäviä laattoja</string>
<string name="notification_all_categories">Kaikki kategoriat</string>
<string name="notification_app_settings">Mukauta: %1$s</string>
<string name="notification_channel_alerts">Hälytykset</string>
<string name="notification_channel_battery">Akku</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility">Ilmoituksien ohjaimet kohteelle %1$s suljettu</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility">Ilmoituksien ohjaimet kohteelle %1$s avattu</string>
<string name="notification_channel_disabled">Et saa näitä ilmoituksia enää.</string>
<string name="notification_channel_general">Yleiset viestit</string>
<string name="notification_channel_location">Sijainti</string>
<string name="notification_channel_screenbutton">Painikkeet</string>
<string name="notification_channel_screenshot">Kuvakaappaukset</string>
<string name="notification_channel_storage">Tallennustila</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility">Salli ilmoitukset tästä kanavasta</string>
<string name="notification_channel_tv_pip">Kuva-kuvassa</string>
<string name="notification_channel_usb">USB</string>
<string name="notification_channels_list_desc_2">%1$s, %2$s</string>
<string name="notification_default_channel_desc">Tällä sovelluksella ei ole ilmoituskategorioita</string>
<string name="notification_done">Valmis</string>
<string name="notification_group_collapse_button_text">Tiivistä</string>
<string name="notification_header_default_channel">Ilmoitukset</string>
<string name="notification_hidden_by_policy_text">Sisältö piilotettu</string>
<string name="notification_info_channel_disabled_text">Et saa %2$s ilmoituksia kohteelta %1$s.</string>
<string name="notification_info_channel_enabled_text">Saat %2$s ilmoituksia kohteelta %1$s.</string>
<string name="notification_menu_accessibility">%1$s %2$s</string>
<string name="notification_menu_filter_description">Ei tärkeät ilmoitukset</string>
<string name="notification_menu_filter_secondary_text">Kaikki %s ilmoitukset näkyvät erillisessä kansiossa.</string>
<string name="notification_menu_filter_title">Ei tärkeä</string>
<string name="notification_menu_gear_description">Ilmoituksen hallinta</string>
<string name="notification_menu_remove_from_filter_secondary_text">Kaikki %s tärkeät ilmoitukset ilmestyy suoraan Ilmoitusalueelle.</string>
<string name="notification_menu_remove_from_filter_title">Tärkeä</string>
<string name="notification_menu_snooze_description">Ilmoituksen torkutusasetukset</string>
<string name="notification_more_settings">Lisäasetukset</string>
<string name="notification_tap_again">Avaa napauttamalla uudelleen</string>
<string name="open_camera_hint_text">Avaa kamera pyyhkäisemällä vasemmalle</string>
<string name="open_extreme_power_save_mode_title">Ota Äärimmäinen virransäästö käyttöön</string>
<string name="open_remote_center_hint_text">Avaa Pikakuvakkeet pyyhkäisemällä oikealle</string>
<string name="other">Muu</string>
<string name="overview">Yleiskatsaus</string>
<string name="phone_hint">Avaa Puhelin -sovellus pyyhkäisemällä kuvakkeesta</string>
<string name="phone_label">Avaa Puhelin -sovellus</string>
<string name="phone_locked_foget_password">Unohtuiko salasana?</string>
<string name="phone_locked_foget_password_mehod_back">Takaisin</string>
<string name="phone_locked_foget_password_method">Unohtuiko salasana?</string>
<string name="phone_locked_foget_password_method_content">Sinun täytyy poistaa kaikki laitteessa olevat tiedot, mukaan lukien kuvat ja yhteystiedot ja sen jälkeen aseta uusi Lukitusnäytön salasana.</string>
<string name="phone_locked_foget_password_method_next">Seuraava</string>
<string name="phone_locked_foget_password_ok">Selvä</string>
<string name="phone_locked_forget_password_suggesstion_one_content">Sammuta laitteesi, paina pohjassa yhtä aikaa Virta -painiketta ja Äänenvoimakkuus ylös -painiketta, kunnes näet Mi logon.</string>
<string name="phone_locked_forget_password_suggesstion_two_content">Valitse \"Tyhjennä & Nollaa\" ja odota kunnes laite käynnistyy uudelleen.</string>
<string name="phone_locked_forget_password_suggesstions_title">Kuinka tiedot poistetaan?</string>
<string name="phone_locked_string">Puhelin on lukittu</string>
<string name="pip_close">Sulje PiP</string>
<string name="pip_fullscreen">Koko näyttö</string>
<string name="pip_notification_unknown_title">(Ei ohjelmaa otsikko)</string>
<string name="plugins">Liitännäiset</string>
<string name="power_notification_controls_description">"Ilmoituksien hallinnan avulla voit asettaa sovelluksen ilmoituksille tärkeysjärjestyksen 0:sta 5:een.
"<b>Taso 5</b>"
- Näytä ilmoitusluettelon ylimpänä
- Salli koko näytössä keskeyttäminen
- Kurkista aina
"<b>Taso 4</b>"
- Estä koko näytössä keskeyttäminen
- Kurkista aina
"<b>Taso 3</b>"
- Estä koko näytössä keskeyttäminen
- Älä kurkista ikinä
"<b>Taso 2</b>"
- Estä koko näytössä keskeyttäminen
- Älä kurkista ikinä
- Älä ikinä päästä ääntä ja värinää
"<b>Taso 1</b>"
- Estä koko näytössä keskeyttäminen
- Älä kurkista ikinä
- Älä ikinä päästä ääntä tai värinää
- Piilota lukitusnäytöltä ja ilmoituspalkista
- Näytä ilmoitusluettelon pohjimmaisena
"<b>Taso 0</b>"
- Estä sovelluksen kaikki ilmoitukset"</string>
<string name="profile_owned_footer">Profiilia saatetaan valvoa</string>
<string name="qs_customize">Salli Pika-asetuksissa pitkän painalluksen mukauttaminen</string>
<string name="qs_customize_info">Tiedot</string>
<string name="qs_customize_remove">Poista</string>
<string name="qs_customize_title">Muokkaa</string>
<string name="qs_dnd_keep">Säilytä</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app">Sovellus (%s) otti Älä häiritse -tilan käyttöön.</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule">Automaattinen sääntö (%s) otti Älä häiritse -tilan käyttöön.</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app">Automaattinen sääntö tai sovellus otti Älä häiritse -tilan käyttöön.</string>
<string name="qs_dnd_replace">Korvaa</string>
<string name="qs_dnd_until">%s asti</string>
<string name="qs_edit">Muokkaa</string>
<string name="qs_paging">Käytä uusia Pika-asetuksia</string>
<string name="qs_rearrange">Järjestä Pika-asetukset uudelleen</string>
<string name="quick_settings">Pika-asetukset</string>
<string name="quick_settings_autobrightness_label">Automaattinen kirkkaus</string>
<string name="quick_settings_batterysaver_label">Virransäästö</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label">Bluetooth (%d Laitetta)</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label">Bluetooth pois käytöstä</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label">AUTO</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title">Kirkkaus</string>
<string name="quick_settings_brightness_label">Kirkkaus</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text">Laitteita ei käytettävissä</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description">Valmis suoratoistamaan</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name">Nimeämätön laite</string>
<string name="quick_settings_cast_title">Suoratoista</string>
<string name="quick_settings_casting">Suoratoistetaan</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit">%s raja</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage">Datan käyttö</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used">%s käytetty</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning">%s varoitus</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit">Yli rajan</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data">Jäljellä oleva data</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title">Mobiilidata</string>
<string name="quick_settings_color_space_label">Värinkorjaustila</string>
<string name="quick_settings_connected">Yhdistetty</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label">Vain hälytykset</string>
<string name="quick_settings_dnd_label">Älä häiritse</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label">Täysi mykistys</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label">Vain prioriteetti</string>
<string name="quick_settings_drivemode_label">Autotila</string>
<string name="quick_settings_dual_location_label">Kaksois-GPS</string>
<string name="quick_settings_edit_label">Lisää</string>
<string name="quick_settings_extreme_batterysaver_label">Äärimmäinen virransäästö</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label">Taskulamppu</string>
<string name="quick_settings_gps_label">GPS</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label">Hotspot</string>
<string name="quick_settings_ime_label">Syöttötapa</string>
<string name="quick_settings_inversion_label">Käännä värit</string>
<string name="quick_settings_location_label">Sijainti</string>
<string name="quick_settings_location_off_label">Sijainti pois käytöstä</string>
<string name="quick_settings_media_device_label">Media-laite</string>
<string name="quick_settings_midrop_label">Mi Drop</string>
<string name="quick_settings_mute_label">Mykistä</string>
<string name="quick_settings_nfc_label">NFC</string>
<string name="quick_settings_nfc_off">NFC pois käytöstä</string>
<string name="quick_settings_nfc_on">NFC käytössä</string>
<string name="quick_settings_night_display_label">Yövalo</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at">Päälle klo %s</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset">Päälle auringonlaskun aikaan</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise">Auringonnousuun asti</string>
<string name="quick_settings_notifications_label">Ilmoitukset</string>
<string name="quick_settings_papermode_label">Lukutila</string>
<string name="quick_settings_powermode_label">Suorituskykytila</string>
<string name="quick_settings_quietmode_label">Älä häiritse</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button">Piilota</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message">Se ilmestyy uudelleen seuraavalla kerralla, kun otat sen käyttöön Asetuksissa.</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title">Piilotetaanko %1$s?</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label">Kierto lukittu</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label">Vaakasuunta</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label">Pystysuunta</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label">Automaattinen kierto</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only">Vain hätäpuhelut</string>
<string name="quick_settings_rssi_label">RSSI</string>
<string name="quick_settings_screenbutton_label">Painikkeet</string>
<string name="quick_settings_screenlock_label">Lukitse näyttö</string>
<string name="quick_settings_screenshot_label">Kuvakaappaus</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until">%s asti</string>
<string name="quick_settings_settings_label">Asetukset</string>
<string name="quick_settings_sync_label">Synkronointi</string>
<string name="quick_settings_tethering_label">Tethering</string>
<string name="quick_settings_time_label">Aika</string>
<string name="quick_settings_user_label">Minä</string>
<string name="quick_settings_user_new_user">Uusi käyttäjä</string>
<string name="quick_settings_user_title">Käyttäjä</string>
<string name="quick_settings_vibrate_label">Värinä</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network">Ei verkkoa</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected">Ei yhteyttä</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label">Wi-Fi pois käytöstä</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label">Wi-Fi käytössä</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label">Työtila</string>
<string name="recent_menu_item_info">Tiedot</string>
<string name="recent_menu_item_lock">Lukitse</string>
<string name="recent_menu_item_multi_window">Jaa näyttö</string>
<string name="recent_menu_item_unlock">Poista lukitus</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_left">Jaa näyttö vasemmalle</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_right">Jaa näyttö oikealle</string>
<string name="recents_accessibility_split_screen_top">Jaa näyttö ylös</string>
<string name="regrettable_lack_of_easter_egg">¯\\_(ツ)_/¯</string>
<string name="remove_from_settings">Poista Asetuksista</string>
<string name="remove_from_settings_prompt">Poistetaanko Järjestelmän UI-viritin Asetuksista ja lopetetaanko sen kaikkien ominaisuuksien käyttäminen?</string>
<string name="report_rejected_touch">Ilmoita hylätty kosketus</string>
<string name="reset">Nollaa</string>
<string name="right_icon">Oikea kuvake</string>
<string name="right_keycode">Oikea avainkoodi</string>
<string name="right_nav_bar_button_type">Ylimääräisen oikean painikkeen tyyppi</string>
<string name="running_foreground_services_msg">Katso akun ja datan käytön tiedot napauttamalla</string>
<string name="running_foreground_services_title">Taustalla käynnissä olevat sovellukset</string>
<string name="save">Tallenna</string>
<string name="screenshot_failed_title">Kuvakaappausta ei voitu ottaa.</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text">Sovellus tai organisaatio ei salli kuvakaappauksen ottamista</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text">Kuvakaappausta ei voi tallentaa rajoitetun tallennustilan takia.</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text">Kuvakaappauksen tallentamisen aikana tapahtui virhe.</string>
<string name="search_menu_title">Haku</string>
<string name="show_battery_percentage">Näytä upotetun akun prosenttiosuus</string>
<string name="show_battery_percentage_summary">Näytä akun prosenttiosuus tilapalkin kuvakkeen sisällä kun laitetta ei ladata</string>
<string name="show_brightness">Näytä kirkkaus Pika-asetuksissa</string>
<string name="show_silently">Näytä ilmoitukset hiljennettynä</string>
<string name="snooze_option_15_min">15 minuuttia</string>
<string name="snooze_option_1_hour">1 tunti</string>
<string name="snooze_option_2_hour">2 tuntia</string>
<string name="snooze_option_30_min">30 minuuttia</string>
<string name="snooze_undo">KUMOA</string>
<string name="snoozed_for_time">Torkutettu %1$s ajaksi</string>
<string name="speed_bump_explanation">Vähemmän tärkeät ilmoitukset alla</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning">"Verkkoa saatetaan
valvoa"</string>
<string name="start_dreams">Näytönsäästäjä</string>
<string name="status_bar">Tilapalkki</string>
<string name="status_bar_airplane">Lentokonetila</string>
<string name="status_bar_alarm">Hälytys</string>
<string name="status_bar_clear_all_button">Tyhjennä</string>
<string name="status_bar_clock_date_format_12">"EEEE d. MMMM'ta'"</string>
<string name="status_bar_ethernet">Ethernet</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods">Määritä syöttötavat</string>
<string name="status_bar_latest_events_title">Ilmoitukset</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title">Ei ilmoituksia</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title">%s asetukset</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title">Meneillään</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label">AUTO</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation">Näytön automaattinen kierto</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label">MYKISTÄ</string>
<string name="status_bar_settings_notifications">Ilmoitukset</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button">Asetukset</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button">Wi-Fi</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard">Fyysinen näppäimistö</string>
<string name="status_bar_work">Työprofiili</string>
<string name="stream_accessibility">Esteettömyys</string>
<string name="stream_alarm">Hälytys</string>
<string name="stream_bluetooth_sco">Bluetooth</string>
<string name="stream_dtmf">Dual multitone -taajuus</string>
<string name="stream_music">Media</string>
<string name="stream_notification">Ilmoitus</string>
<string name="stream_ring">Soitto</string>
<string name="stream_system">Järjestelmä</string>
<string name="stream_system_enforced">Järjestelmän pakottama</string>
<string name="stream_tts">Lähetetään kaiuttimen kautta</string>
<string name="stream_voice_call">Puhelu</string>
<string name="structure_face_data_delete_fail">Kasvojen 3D-tietoja ei voitu poistaa. Yritä uudelleen.</string>
<string name="structure_face_data_input_down">Laske päätäsi</string>
<string name="structure_face_data_input_error_away_screen">Vie puhelinta hieman kauemmaksi kasvoistasi</string>
<string name="structure_face_data_input_error_expose_eye">Silmiäsi ei tunnisteta</string>
<string name="structure_face_data_input_error_expose_features">Joitakin kasvosi osia ei tunnisteta</string>
<string name="structure_face_data_input_error_expose_mouth">Huuliasi ei tunnisteta</string>
<string name="structure_face_data_input_error_keep_inface">Pidä kasvosi kehyksen sisäpuolella</string>
<string name="structure_face_data_input_error_near_screen">Tuo puhelin lähemmäksi kasvojasi</string>
<string name="structure_face_data_input_error_open_eye">Avaa silmiäsi hieman leveämmäksi</string>
<string name="structure_face_data_input_error_overly_light">Taustavalo on liian voimakas</string>
<string name="structure_face_data_input_left">Käännä päätäsi vasemmalle</string>
<string name="structure_face_data_input_ok">Valmis</string>
<string name="structure_face_data_input_right">Käännä päätäsi oikealle</string>
<string name="structure_face_data_input_success">Valmis!</string>
<string name="structure_face_data_input_timeout_msg">Ei voitu tallentaa. Yritä uudelleen.</string>
<string name="structure_face_data_input_timeout_title">Yritä uudelleen</string>
<string name="structure_face_data_input_up">Katso ylös</string>
<string name="structure_face_data_introduction_back">Takaisin</string>
<string name="structure_face_data_introduction_msg">Kasvojen 3D-tiedot sallii laitteesi lukituksen poistamisen ja henkilöllisyytesi vahvistamisen. Sinun pitää asettaa salasana ennen tämän ominaisuuden käyttämistä.</string>
<string name="structure_face_data_introduction_next">Jatka</string>
<string name="structure_face_data_introduction_settingpassword">Aseta</string>
<string name="structure_face_data_introduction_title">Lisää kasvojen 3D-tiedot</string>
<string name="structure_face_data_ir_input_face">Liikuta päätäsi hieman</string>
<string name="structure_face_data_manage_delete_msg">Poista kasvojen 3D-tiedot</string>
<string name="structure_face_data_open_cameraing">Käynnistetään Kameraa…</string>
<string name="structure_face_data_rgb_input_face">Aseta kasvosi kehyksen sisäpuolelle</string>
<string name="structure_face_data_suggestion_text">Varmista, että kaikki kasvosi osat näkyvät selkeästi. Älä pue yllesi hattuja, aurinkolaseja tai muita kasvojasi peittäviä esineitä kasvojen 3D-tietojen tallennuksen aikana. Varmista, että kasvosi on myös tasaisesti valaistu.</string>
<string name="structure_face_data_suggestion_warning_text">Huomio: Kasvojen 3D-tietojen käyttäminen on hieman turvattomampi salasanaan verrattuna. Henkilöt ja objektit, jotka näyttävät tai muistuttavat sinua voivat ehkä poistaa laitteesi lukituksen.</string>
<string name="structure_face_delete_data_dialog_msg">Kameran käynnistäminen ja esikatselun hakeminen epäonnistui. Yritä uudelleen.</string>
<string name="structure_face_delete_data_dialog_msg_retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="structure_face_delete_data_dialog_title">Kameran käynnistäminen epäonnistui</string>
<string name="structure_face_hardware_abnormal_btn">Selvä</string>
<string name="structure_face_hardware_abnormal_msg">Kasvojen tietoja ei voi tallentaa laserin virheen vuoksi. Ota yhteyttä asiakaspalveluun saadaksesi apua.</string>
<string name="structure_face_hardware_abnormal_title">Laser virhe</string>
<string name="structure_face_modules_abnormal_btn">Käynnistä uudelleen</string>
<string name="structure_face_modules_abnormal_msg">Kasvojen tietoja ei voi tallentaa optisen moduulivirheen vuoksi. Käynnistä laitteesi uudelleen ja yritä uudelleen.</string>
<string name="structure_face_modules_abnormal_title">Optinen moduulivirhe</string>
<string name="structure_face_unlock_model2d_dialog_msg">3D-tunnistus poistetaan käytöstä. Kasvojesi 3D-tiedot poistetaan. Sinun täytyy myös lisätä kasvojesi 2D-tiedot. Otetaanko 2D-tunnistus käyttöön?</string>
<string name="structure_face_unlock_model2d_dialog_title">Otetaan 2D-tunnistusta käyttöön</string>
<string name="structure_face_unlock_model3d_dialog_msg">2D-tunnistus poistetaan käytöstä. Kasvojesi 2D-tiedot poistetaan. Sinun täytyy myös lisätä kasvojesi 3D-tiedot. Otetaanko 3D-tunnistus käyttöön?</string>
<string name="structure_face_unlock_model3d_dialog_title">Otetaan 3D-tunnistusta käyttöön</string>
<string name="structure_face_unlock_model_dialog_enable">Ota käyttöön</string>
<string name="structure_face_unlock_model_dialog_notenable">Ei kiitos</string>
<string name="structure_face_unlock_model_other">Muu</string>
<string name="structure_face_unlock_model_other_msg_2d">2D-tunnistus</string>
<string name="structure_face_unlock_model_other_msg_3d">3D-tunnistus</string>
<string name="structure_face_unlock_model_other_suggestion_2d">Kasvojen 2D-tunnistus on vähemmän turvallinen kuin kuvio, PIN-koodi tai salasana. Kun tämä ominaisuus on käytössä, laitteesi lukituksen voi mahdollisesti poistaa kuvallasi tai henkilöillä ja objekteilla, jotka näyttävät sinulta.</string>
<string name="structure_face_unlock_model_other_suggestion_3d">Kasvojen 3D-tunnistus on suhteellisen turvallinen. On erittäin epätodennäköistä, että laitteesi lukitus voidaan poistaa kuvallasi, kun tämä ominaisuus on käytössä. Kuitenkin ihmiset tai objektit, jotka näyttävät sinulta, voivat mahdollisesti poistaa laitteesi lukituksen.</string>
<string name="structure_face_unlock_model_other_title">Kasvojentunnistus</string>
<string name="structure_face_unlock_not_same_person">Sinun täytyy suorittaa kaikki vaiheet itse. Älä vaihda paikkoja kenenkään muun kanssa.</string>
<string name="structure_face_unlock_really_person">Näyttää siltä, että olet vaihtanut kasvosi objektin kanssa.</string>
<string name="switch_bar_off">Pois käytöstä</string>
<string name="switch_bar_on">Käytössä</string>
<string name="switch_system_user">Avaa Ensimmäinen tila</string>
<string name="system_ui_tuner">Järjestelmän UI-viritin</string>
<string name="theme">Teema</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message">"Puhelimesi oli liian kuuma, jonka takia se sammutti itsensä viilentyäkseen. Puhelimesi toimii nyt normaalisti.
Puhelimesi voi kuumentua liikaa jos:
\u0009• Käytät resurssi-intensiivisiä sovelluksia (kuten peli-, video- tai navigointisovelluksia)
\u0009• Lataat tai lähetät suuria tiedostoja
\u0009• Käytät puhelintasi korkeassa lämpötilassa"</string>
<string name="thermal_shutdown_message">Puhelimesi toimii nyt normaalisti</string>
<string name="thermal_shutdown_title">Puhelin sammui kuumentumisen takia</string>
<string name="tuner_app">%1$s sovellus</string>
<string name="tuner_circle">Ympyrä</string>
<string name="tuner_doze">Ambient-näyttö</string>
<string name="tuner_doze_always_on">Aina päällä</string>
<string name="tuner_full_importance_settings">Ilmoituksien hallinta</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off">Pois käytöstä</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on">Käytössä</string>
<string name="tuner_full_zen_title">Näytä äänenvoimakkuudensäätimien kanssa</string>
<string name="tuner_launch_app">Käynnistä %1$s</string>
<string name="tuner_left">Vasen</string>
<string name="tuner_lock_screen">Lukitusnäyttö</string>
<string name="tuner_menu">Valikko</string>
<string name="tuner_minus">Miinus</string>
<string name="tuner_other_apps">Muut sovellukset</string>
<string name="tuner_persistent_warning">Nämä kokeelliset toiminnot saattaa muuttua, hajota tai poistua tulevaisuuden julkaisuissa. Jatka varoen.</string>
<string name="tuner_plus">Plussa</string>
<string name="tuner_right">Oikea</string>
<string name="tuner_time">Aika</string>
<string name="tuner_toast">Onneksi olkoon! Järjestelmän UI-viritin lisättiin Asetuksiin</string>
<string name="tuner_warning">Järjestelmän UI-viritin tuo lisätapoja muokata Android-käyttöliittymää. Nämä kokeelliset toiminnot saattaa muuttua, hajota tai poistua tulevaisuuden julkaisuissa. Jatka varoen.</string>
<string name="tuner_warning_title">Hauska joillekin, mutta ei kaikille</string>
<string name="unlock_camera_steady">Pidä kamera vakaana</string>
<string name="unlock_failed">Sisäinen virhe</string>
<string name="unlock_failed_face_not_found">Tunnistetaan</string>
<string name="unlock_label">Poista lukitus</string>
<string name="unlock_string">Poista lukitus</string>
<string name="unlocking_sim_card">Poistetaan SIM-kortin lukitusta</string>
<string name="unlockscreen_low_battery">Yhdistä laturi nyt</string>
<string name="unlockscreen_recharge_completed">Akku ladattu</string>
<string name="unlockscreen_recharging_message">Ladataan %d%%</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message">Laitteeseen tällä hetkellä kirjautunut käyttäjä ei voi ottaa USB-virheenkorjausta käyttöön. Käyttääksesi tätä toimintoa, vaihda järjestelmänvalvojaksi.</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title">USB-virheenkorjaus ei sallittu</string>
<string name="usb_preference_title">USB tiedostonsiirtovaihtoehdot</string>
<string name="use_mtp_button_title">Liitä mediasoittimena (MTP)</string>
<string name="use_ptp_button_title">Liitä kamerana (PTP)</string>
<string name="user_add_user">Lisää käyttäjä</string>
<string name="user_add_user_message_short">"Kun lisäät uuden käyttäjän, sen henkilön on määritettävä hänen tilansa.
Kaikki käyttäjät voivat päivittää kaikkien käyttäjien sovelluksia."</string>
<string name="user_add_user_title">Lisätäänkö uusi käyttäjä?</string>
<string name="user_logout_notification_action">KIRJAA KÄYTTÄJÄ ULOS</string>
<string name="user_logout_notification_text">Kirjaa nykyinen käyttäjä ulos</string>
<string name="user_logout_notification_title">Kirjaa ulos käyttäjä</string>
<string name="user_new_user_name">Uusi käyttäjä</string>
<string name="user_remove_user_message">Kaikki tämän käyttäjän sovellukset ja tiedot poistetaan.</string>
<string name="user_remove_user_remove">Poista</string>
<string name="user_remove_user_title">Poistetaanko käyttäjä?</string>
<string name="v7_preference_off">POIS KÄYTÖSTÄ</string>
<string name="v7_preference_on">KÄYTÖSSÄ</string>
<string name="voice_assist_label">Avaa Ääniavustaja</string>
<string name="voice_hint">Avaa Ääniavustaja pyyhkäisemällä kuvakkeesta</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb">Älä häiritse</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message">Äänenvoimakkuuden säätimet piilotettu</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_shown_message">%s äänenvoimakkuudensäätimet näytetään. Piilota pyyhkäisemällä ylös.</string>
<string name="volume_dnd_silent">Äänenvoimakkuuspainikkeiden oikotiet</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute">%1$s. Mykistä napauttamalla. Esteettömyyspalvelut voidaan mykistää.</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y">%1$s. Mykistä napauttamalla.</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute">%1$s. Napauta poistaaksesi mykistyksen.</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate">%1$s. Aseta värinäksi napauttamalla. Esteettömyyspalvelut voidaan mykistää.</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y">%1$s. Aseta värinäksi napauttamalla.</string>
<string name="volume_stream_limited_dnd">%s — Vain prioriteetti</string>
<string name="volume_stream_muted">%s äänetön</string>
<string name="volume_stream_muted_dnd">%s äänetön — Täysi mykistys</string>
<string name="volume_stream_suppressed">%1$s äänetön — %2$s</string>
<string name="volume_stream_vibrate">%s värinä</string>
<string name="volume_stream_vibrate_dnd">%s värinä — Vain prioriteetti</string>
<string name="volume_up_silent">Poistu Älä häiritse -tilasta äänenvoimakkuus ylös -painikkeella</string>
<string name="volume_zen_end_now">Poista käytöstä nyt</string>
<string name="vpn_footer">Verkkoa saatetaan valvoa</string>
<string name="wallpaper_global_des_drop_down_notify_text">Näytä tiedot vapauttamalla</string>
<string name="wifi_is_off">Wi-Fi pois käytöstä</string>
<string name="wrong_password">Virheellinen salasana</string>
<!-- miui 10 valmis -->
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full">Bottom full screen</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30">Left 30%</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50">Left 50%</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70">Left 70%</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full">Left full screen</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full">Right full screen</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30">Top 30%</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50">Top 50%</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70">Top 70%</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full">Top full screen</string>
<string name="accessibility_airplane_mode">Lentokonetila.</string>
<string name="accessibility_back">Takaisin</string>
<string name="accessibility_battery_level">Akku %d prosenttia.</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected">Bluetooth käytössä.</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected">Bluetooth ei käytössä.</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether">Bluetooth jako.</string>
<string name="accessibility_brightness_slider">Kirkkauden liukusäädin</string>
<string name="accessibility_camera_button">Kamera</string>
<string name="accessibility_clear_all">Tyhjennä kaikki ilmoitukset.</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g">3.5G</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g">3G</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g">4G</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma">CDMA</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge">Edge</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs">GPRS</string>
<string name="accessibility_data_four_bars">Data neljä palkkia.</string>
<string name="accessibility_data_one_bar">Data yksi palkki.</string>
<string name="accessibility_data_signal_full">Data täysi signaali.</string>
<string name="accessibility_data_three_bars">Data kolme palkkia.</string>
<string name="accessibility_data_two_bars">Data kaksi palkkia.</string>
<string name="accessibility_desc_app_allow_block">Sovelluksen %1$s ilmoituksia voi piilottaa</string>