Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 94.1% (3431 of 3646 strings)

Translation: Eclipse SUMO/SUMO GUI / Netedit
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/sumo-gui-netedit/it/
  • Loading branch information
m-kro authored and weblate committed Apr 29, 2024
1 parent 630e4f7 commit 9509474
Showing 1 changed file with 7 additions and 7 deletions.
14 changes: 7 additions & 7 deletions data/po/it_gui.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sumo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sumo-dev@eclipse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Barthauer <mirko.barthauer@dlr.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/"
"sumo-gui-netedit/it/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Autorizza la classe di veicoli % su tutte le corsie selezionate"
#: C:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNet.cpp:1004
msgid ""
"All lanes own already another lane in the same edge with a restriction for "
msgstr ""
msgstr "Ciascuna delle corsie ha già una corsia dello stesso arco ristretta a "

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNet.cpp:1011
msgid "% lanes will be restricted to %. Continue?"
Expand All @@ -5118,7 +5118,7 @@ msgstr "% restrizioni a % verranno aggiunte. Desideri continuare?"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNet.cpp:1101
msgid "add restrictions for "
msgstr ""
msgstr "aggiungi ristrezioni per "

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNet.cpp:1111
msgid "add vclass for "
Expand Down Expand Up @@ -6320,15 +6320,15 @@ msgstr "Veicolo non motorizzato per pedalare"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:257
msgid "An electric scooter or a kick scooter"
msgstr ""
msgstr "Uno scooter electtrico oppure a propulsione muscolare"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:258
msgid "Person traveling on foot"
msgstr "Pedone"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:259
msgid "A mobility impaired person"
msgstr ""
msgstr "Una persona a mobilità ridotta"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:260
msgid "Rail vehicle which runs on tracks"
Expand All @@ -6352,11 +6352,11 @@ msgstr "Veicolo ferroviaria pesante"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:265
msgid "A conveyance suspended on a cable"
msgstr ""
msgstr "Una cabina sospesa su un cavo"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:266
msgid "A railway that mostly runs underground"
msgstr ""
msgstr "Una ferrovia che scorre perlopiù in ambito sotterraneo"

#: C:\Repos\sumo/src\netedit\dialogs\GNEAllowVClassesDialog.cpp:269
msgid "Future electric mobility vehicles"
Expand Down

0 comments on commit 9509474

Please sign in to comment.