Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 71.8% (2592 of 3608 strings)

Translation: Eclipse SUMO/SUMO GUI / Netedit
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/sumo-gui-netedit/it/
  • Loading branch information
m-kro authored and weblate committed Feb 23, 2024
1 parent f395a7a commit e9936ba
Showing 1 changed file with 18 additions and 18 deletions.
36 changes: 18 additions & 18 deletions data/po/it_gui.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: sumo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sumo-dev@eclipse.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-16 13:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 07:58+0000\n"
"Last-Translator: Mirko Barthauer <mirko.barthauer@dlr.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/eclipse-sumo/"
"sumo-gui-netedit/it/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -5805,15 +5805,15 @@ msgstr "Modo per ispezionare elementi e per modificare i loro attributi. (I)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3372
msgid "Delete mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di rimozione"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3372
msgid "Mode for deleting elements. (D)"
msgstr "Modo per rimuovere elementi. (D)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3377
msgid "Select mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di selezione"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3377
msgid "Mode for selecting elements. (S)"
Expand All @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgstr "Modo per selezionare degli elementi. (S)"
#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3433
#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3586
msgid "Move mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di spostamento"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3433
#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3586
Expand All @@ -5831,39 +5831,39 @@ msgstr "Modo per spostare elementi. (M)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3438
msgid "Edge mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di archi"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3438
msgid "Mode for creating junctions and edges. (E)"
msgstr ""
msgstr "Modo per creare archi e nodi. (E)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3443
msgid "Traffic light mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di semafori"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3443
msgid "Mode for editing traffic lights over junctions. (T)"
msgstr "Modo per modificare i semafori. (T)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3448
msgid "Connection mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di collegamenti"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3448
msgid "Mode for edit connections between lanes. (C)"
msgstr "Modo per modificare i collegamenti tra corsie. (C)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3453
msgid "Prohibition mode"
msgstr ""
msgstr "Modo delle precedenze"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3453
msgid "Mode for editing connection prohibitions. (H)"
msgstr "Modo per visualizzare le precedenze dei collegamenti. (H)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3458
msgid "Crossing mode"
msgstr ""
msgstr "Modo dei passeggi pedonali"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3458
msgid "Mode for creating crossings between edges. (R)"
Expand All @@ -5879,31 +5879,31 @@ msgstr ""

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3468
msgid "Wire mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di catenarie"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3468
msgid "Mode for editing overhead wires. (W)"
msgstr ""
msgstr "Modo per modificare le catenarie. (W)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3473
msgid "TAZ mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di zone di assegnazione del traffico"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3473
msgid "Mode for creating Traffic Assignment Zones. (Z)"
msgstr "Modo per creare zone di assegnazione del traffico. (Z)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3478
msgid "Polygon mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di poligoni"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3478
msgid "Mode for creating polygons and POIs. (P)"
msgstr "Modo per creare poligoni e punti di interesse. (P)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3483
msgid "Decal mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di immagini di fondo"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3483
msgid "Mode for editing decals. (U)"
Expand All @@ -5912,23 +5912,23 @@ msgstr "Modo per modificare le immagini di fondo. (U)"
#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3591
#: D:\Repos\sumo/src\netedit\frames\demand\GNERouteFrame.cpp:52
msgid "Route mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di itinerari"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3591
msgid "Mode for creating routes. (R)"
msgstr "Modo per creare itinerari. (R)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3596
msgid "Route distribution mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di distribuzioni di itinerari"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3596
msgid "Mode for creating and editing rout distributions. (W)"
msgstr "Modo per creare e modificare distribuzioni di itinerari. (W)"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3601
msgid "Vehicle mode"
msgstr ""
msgstr "Modo di veicoli"

#: D:\Repos\sumo/src\netedit\GNEViewNetHelper.cpp:3601
msgid "Mode for creating vehicles. (V)"
Expand Down

0 comments on commit e9936ba

Please sign in to comment.