Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2629 from element-hq/sync-localazy
Browse files Browse the repository at this point in the history
Sync Strings
  • Loading branch information
bmarty committed Apr 2, 2024
2 parents 61edf28 + 5809864 commit 71645b9
Show file tree
Hide file tree
Showing 73 changed files with 696 additions and 128 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion features/call/src/main/res/values-hu/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="call_foreground_service_channel_title_android">"Folyamatban lévő hívás"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Koppints a híváshoz való visszatéréshez"</string>
<string name="call_foreground_service_message_android">"Koppintson a híváshoz való visszatéréshez"</string>
<string name="call_foreground_service_title_android">"☎️ Hívás folyamatban"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Паведамленні ў гэтым пакоі зашыфраваны. Гэта шыфраванне нельга адключыць."</string>
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Прыватны пакой (толькі па запрашэнні)"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Паведамленні не зашыфраваны, і кожны можа іх прачытаць. Вы можаце ўключыць шыфраванне пазней."</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Адкрыты пакой (для ўсіх)"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Публічны пакой (для ўсіх)"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Назва пакоя"</string>
<string name="screen_create_room_title">"Стварыце пакой"</string>
<string name="screen_create_room_topic_label">"Тэма (неабавязкова)"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,5 +3,5 @@
<string name="leave_conversation_alert_subtitle">"Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць гэту размову? Гэта размова не з\'яўляецца публічнай, і вы не зможаце далучыцца зноў без запрашэння."</string>
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Вы ўпэўнены, што жадаеце пакінуць гэты пакой? Вы тут адзіны карыстальнік. Калі вы выйдзеце, ніхто не зможа далучыцца ў будучыні, у тым ліку і вы."</string>
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Вы ўпэўнены, што жадаеце пакінуць гэты пакой? Гэты пакой не агульнадаступны, і вы не зможаце далучыцца да яго зноў без запрашэння."</string>
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Вы ўпэўнены, што жадаеце пакінуць пакой?"</string>
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Вы ўпэўнены, што хочаце пакінуць пакой?"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,6 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="leave_conversation_alert_subtitle">"Biztos, hogy elhagyja ezt a beszélgetést? Ez a beszélgetés nem nyilvános, és meghívás nélkül nem fog tudni visszacsatlakozni."</string>
<string name="leave_room_alert_empty_subtitle">"Biztos, hogy elhagyja ezt a szobát? Ön az egyedüli ember itt. Ha kilép, akkor senki sem fog tudni csatlakozni a jövőben, Önt is beleértve."</string>
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Biztos, hogy elhagyod ezt a szobát? Ez a szoba nem nyilvános, és meghívó nélkül nem fogsz tudni újra belépni."</string>
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Biztos, hogy elhagyod a szobát?"</string>
<string name="leave_room_alert_private_subtitle">"Biztos, hogy elhagyja ezt a szobát? Ez a szoba nem nyilvános, és meghívó nélkül nem fog tudni újra belépni."</string>
<string name="leave_room_alert_subtitle">"Biztos, hogy elhagyja a szobát?"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,12 +25,12 @@
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Вы выходзіце з сістэмы"</string>
<plurals name="screen_app_lock_subtitle">
<item quantity="one">"У вас %1$d спроба разблакіроўкі"</item>
<item quantity="few">"У вас %1$d спроб разблакіроўкі"</item>
<item quantity="few">"У вас %1$d спробы разблакіроўкі"</item>
<item quantity="many">"У вас %1$d спроб разблакіроўкі"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin">
<item quantity="one">"Няправільны PIN-код. У вас застаўся %1$d шанец"</item>
<item quantity="few">"Няправільны PIN-код. У вас застаўася %1$d шанцаў"</item>
<item quantity="few">"Няправільны PIN-код. У вас застаўася %1$d шанца"</item>
<item quantity="many">"Няправільны PIN-код. У вас застаўася %1$d шанцаў"</item>
</plurals>
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Выкарыстоўваць біяметрыю"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@
<string name="screen_account_provider_signin_subtitle">"Itt lesznek a beszélgetései – ahogyan egy e-mail-szolgáltatást is használna a levelei kezeléséhez."</string>
<string name="screen_account_provider_signin_title">"Hamarosan bejelentkezik ide: %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_subtitle">"Itt lesznek a beszélgetései – ahogyan egy e-mail-szolgáltatást is használna a levelei kezeléséhez."</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Hamarosan létrehozol egy fiókot itt: %s"</string>
<string name="screen_account_provider_signup_title">"Hamarosan létrehoz egy fiókot itt: %s"</string>
<string name="screen_change_account_provider_matrix_org_subtitle">"A Matrix.org egy nagy, ingyenes kiszolgáló a nyilvános Matrix-hálózaton, a biztonságos, decentralizált kommunikáció érdekében, amelyet a Matrix.org Alapítvány üzemeltet."</string>
<string name="screen_change_account_provider_other">"Egyéb"</string>
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Másik fiókszolgáltató, például a saját privát kiszolgáló vagy egy munkahelyi fiók használata."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Вы ўпэўнены, што жадаеце выйсці?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Вы ўпэўнены, што хочаце выйсці?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Выйсці"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Выйсці"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Выхад…"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
<string name="emoji_picker_category_foods">"Ежа &amp; Напоі"</string>
<string name="emoji_picker_category_nature">"Жывёлы &amp; Прырода"</string>
<string name="emoji_picker_category_objects">"Аб\'екты"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Усмешкі &amp; Людзі"</string>
<string name="emoji_picker_category_people">"Усмешкі &amp; Удзельнікі"</string>
<string name="emoji_picker_category_places">"Падарожжы &amp; Месцы"</string>
<string name="emoji_picker_category_symbols">"Сімвалы"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Заблакіраваць карыстальніка"</string>
Expand All @@ -16,13 +16,13 @@
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Зрабіць фота"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Запісаць відэа"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Далучэнне"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Фота &amp; Відэа Бібліятэка"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Бібліятэка фота &amp; відэа"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Месцазнаходжанне"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Апытанне"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Фармаціраванне тэксту"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Гісторыя паведамленняў зараз недаступна."</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Гісторыя паведамленняў у гэтым пакоі недаступная. Праверце гэтую прыладу, каб убачыць гісторыю паведамленняў."</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Вы жадаеце запрасіць іх назад?"</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"Вы хочаце запрасіць іх назад?"</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_title">"Вы адзін у гэтым чаце"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_subtitle">"Апавясціць увесь пакой"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"Усе"</string>
Expand All @@ -39,7 +39,7 @@
<string name="screen_room_timeline_read_marker_title">"Новы"</string>
<plurals name="screen_room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$d змена ў пакоі"</item>
<item quantity="few">"%1$d змен у пакоі"</item>
<item quantity="few">"%1$d змены ў пакоі"</item>
<item quantity="many">"%1$d змен у пакоі"</item>
</plurals>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion features/poll/impl/src/main/res/values-be/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Пытанне або тэма"</string>
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Пра што апытанне?"</string>
<string name="screen_create_poll_title">"Стварэнне апытання"</string>
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation">"Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэтае апытанне?"</string>
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation">"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтае апытанне?"</string>
<string name="screen_edit_poll_delete_confirmation_title">"Выдаліць апытанне"</string>
<string name="screen_edit_poll_title">"Рэдагаваць апытанне"</string>
<string name="screen_polls_history_empty_ongoing">"Немагчыма знайсці бягучыя апытанні."</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion features/poll/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
<string name="screen_create_poll_anonymous_desc">"Eredmények megjelenítése csak a szavazás befejezése után"</string>
<string name="screen_create_poll_anonymous_headline">"Szavazatok elrejtése"</string>
<string name="screen_create_poll_answer_hint">"%1$d. lehetőség"</string>
<string name="screen_create_poll_cancel_confirmation_content_android">"A módosítások nem lettek mentve. Biztos, hogy vissza akar lépni?"</string>
<string name="screen_create_poll_cancel_confirmation_content_android">"A módosítások nem lettek mentve. Biztos, hogy visszalép?"</string>
<string name="screen_create_poll_question_desc">"Kérdés vagy téma"</string>
<string name="screen_create_poll_question_hint">"Miről szól ez a szavazás?"</string>
<string name="screen_create_poll_title">"Szavazás létrehozása"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Рэжым распрацоўніка"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Рэжым распрацоўшчыка"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Падайце распрацоўнікам доступ да функцый і функцыянальным магчымасцям."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Базавы URL сервера званкоў Element"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Задайце свой сервер Element Call."</string>
Expand All @@ -10,7 +10,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Калі выключыць, вашы пасведчанні аб прачытанні нікому не будуць адпраўляцца. Вы па-ранейшаму будзеце атрымліваць пасведчанні аб прачытанні ад іншых карыстальнікаў."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Падзяліцеся прысутнасцю"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Калі гэта выключана, вы не зможаце адпраўляць або атрымліваць апавяшчэнні аб прачытанні або апавяшчэнні аб наборы тэксту"</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Уключыце опцыю для прагляду крыніцы паведамлення на часовай шкале."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Уключыце опцыю для прагляду паведамленняў у хроніцы."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"У вас няма заблакіраваных карыстальнікаў"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Разблакіраваць"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Вы зноў зможаце ўбачыць усе паведамленні."</string>
Expand Down Expand Up @@ -44,7 +44,7 @@
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Усе"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Згадванні"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Апавясціць мяне"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Апавясціць мяне ў @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Апавясціць пра @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Каб атрымліваць апавяшчэнні, змяніце свой %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"налады сістэмы"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Сістэмныя апавяшчэнні выключаны"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,16 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Fejlesztői mód"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Engedélyezd, hogy elérd a fejlesztőknek szánt funkciókat."</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Engedélyezze, hogy elérje a fejlesztőknek szánt funkciókat."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Egyéni Element Call alapwebcím"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Egyéni alapwebcím beállítása az Element Callhoz."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Érvénytelen webcím, győződj meg arról, hogy szerepel-e benne a protokoll (http/https), és hogy helyes-e a cím."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"A formázott szöveges szerkesztő letiltása, hogy kézzel írhass Markdownt."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Érvénytelen webcím, győződjön meg arról, hogy szerepel-e benne a protokoll (http/https), és hogy helyes-e a cím."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"A formázott szöveges szerkesztő letiltása, hogy kézzel írhasson Markdownt."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Olvasási visszaigazolások"</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts_description">"Ha ki van kapcsolva, az olvasási visszaigazolások nem lesznek elküldve senkinek. A többi felhasználó olvasási visszaigazolását továbbra is meg fogja kapni."</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Jelenlét megosztása"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Ha ki van kapcsolva, nem tud olvasási visszaigazolást vagy írási értesítést küldeni és fogadni"</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Engedélyezd a beállítást az üzenet forrásának megjelenítéséhez az idővonalon."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Engedélyezze a beállítást az üzenet forrásának megjelenítéséhez az idővonalon."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Nincsenek letiltott felhasználók"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Letiltás feloldása"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Újra láthatja az összes üzenetét."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,9 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode">"Utvecklarläge"</string>
<string name="screen_advanced_settings_developer_mode_description">"Aktivera för att ha tillgång till funktionalitet för utvecklare."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Anpassad bas-URL för Element Call"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Ange en anpassad bas-URL för Element Call."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Ogiltig URL, se till att du inkluderar protokollet (http/https) och rätt adress."</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Inaktivera rik-text-redigeraren för att skriva Markdown manuellt."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Avblockera"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Du kommer att kunna se alla meddelanden från dem igen."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="crash_detection_dialog_content">"Az %1$s összeomlott a legutóbbi használata óta. Megosztod velünk az összeomlás-jelentést?"</string>
<string name="rageshake_detection_dialog_content">"Úgy tűnik, mintha dühösen ráznád a telefont. Megnyitod a hibajelentési képernyőt?"</string>
<string name="crash_detection_dialog_content">"Az %1$s összeomlott a legutóbbi használata óta. Megosztja velünk az összeomlás-jelentést?"</string>
<string name="rageshake_detection_dialog_content">"Úgy tűnik, mintha dühösen rázná a telefont. Megnyitja a hibajelentési képernyőt?"</string>
<string name="settings_rageshake">"Ideges rázás"</string>
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">"Észlelési küszöb"</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 71645b9

Please sign in to comment.