-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
/
es.po
103 lines (84 loc) · 3.59 KB
/
es.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
# Spanish translations for extra package.
# Copyright (C) 2019 THE extra'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the extra package.
# Automatically generated, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-04 06:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-29 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Italo Felipe Capasso Ballesteros <edwood.grant@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://l10n.elementary.io/projects/wingpanel/"
"indicator-notifications-extra/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5\n"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:11
msgid "Notifications Indicator"
msgstr "Indicador de notificaciones"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:12
msgid "See missed notifications in the panel"
msgstr "Ver notificaciones antiguas en el Panel"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:36
msgid "New Features:"
msgstr "Nuevas características:"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:38
msgid "Support notifications with buttons"
msgstr "Ahora se pueden controlar las notificaciones con atajos"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:39
msgid "Collapsible app sections"
msgstr "Ahora existe una sección de aplicación colapsable"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:40 data/notifications.metainfo.xml.in:54
#: data/notifications.metainfo.xml.in:68 data/notifications.metainfo.xml.in:81
#: data/notifications.metainfo.xml.in:95
msgid "Updated translations"
msgstr "Traducciones actualizadas"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:50 data/notifications.metainfo.xml.in:66
#: data/notifications.metainfo.xml.in:79 data/notifications.metainfo.xml.in:93
msgid "Minor updates:"
msgstr "Actualizaciones menores:"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:52
msgid "Remove notification from list if bubble dismissed"
msgstr "Ahora se quita la notificación de la lista si su burbuja es descartada"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:53
msgid "Ensure accurate count in tooltip"
msgstr ""
"Se garantiza un conteo adecuado de notificaciones en la información en "
"pantalla"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:75 data/notifications.metainfo.xml.in:88
msgid "Fixes:"
msgstr "Correcciones:"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:77
msgid "Clear All button no longer leaves undeletable notifications"
msgstr "El botón «Limpiar Todo» ya no deja notificaciones no descartables"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:90
msgid ""
"Reduce delay in initially showing wingpanel when there is a large number of "
"notifications"
msgstr ""
"Reducido el retardo inicial al abrir el Wingpanel cuando hay un gran número "
"de notificaciones"
#: data/notifications.metainfo.xml.in:91
msgid ""
"Reduce delay in clearing all notifications when there is a large number of "
"notifications"
msgstr "Reducido el retardo al limpiar notificaciones cuando hay un gran número"
#~ msgid "elementary, Inc."
#~ msgstr "elementary, Inc."
#, fuzzy
#~| msgid "Fix issues with disappearing notifications"
#~ msgid "Multitouch gestures to dismiss notifications"
#~ msgstr "Corrección de problemas con notificaciones que desaparecen"
#~ msgid "Show tooltip on hover"
#~ msgstr "Se muestra una descripción emergente al posar el puntero del ratón"
#~ msgid "Performance improvements"
#~ msgstr "Mejoras de rendimiento"
#~ msgid "Fix issues with disappearing notifications"
#~ msgstr "Corrección de problemas con notificaciones que desaparecen"
#~ msgid "Fix a minor visual inconsistency"
#~ msgstr "Corrección de una inconsistencia visual menor"