New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Dutch translation #541
Dutch translation #541
Conversation
dutch translation
added Duch nl_NL translation. Except CDATA
some spelling corrections
notedop => notendop
translation of CDATE strings added.
Thanks for this it will go in the next release! |
some correction of typos, some more CDATE translations.
That's nice, but when will there be a new release? |
A few hours ago! |
Hi, Not sure if you are still willing/interested in translating for us, but there is a new release imminent. Feel Whatever you choose, thanks for your help! |
OK, I will have a look! |
I updated the strings.xml for NL and sync on github: http://goo.gl/gQONQk Hope it worked out correctly. If not point me in the right direction, as Oh, as your app is for touch screen devices, you should change the word On Sunday, December 21, 2014, Grunthos notifications@github.com wrote:
Ciao, Gideon ~~o |
Thanks for that; I have tried to update recent uses of "click" with All your changes are now in the main line, but there is now one more string Thanks again, Philip On 21/12/2014 9:20 PM, Gideon van Melle wrote:
|
I checked the strings with mentioned Zxing and did not find anything wrong, Ciao, Gideon On Sunday, December 21, 2014, Grunthos notifications@github.com wrote:
Ciao, Gideon ~~o |
Oh, I saw that new string in your version and added it in my fork and On Sunday, December 21, 2014, Gideon van Melle translations@gvmelle.com
Ciao, Gideon ~~o |
On 22/12/2014 12:12 AM, Gideon van Melle wrote:
Thanks! |
Sorry, one more update. I sent this via email to our other translators (don't have an email for you):
|
Added and translated. On Monday, December 22, 2014, Grunthos notifications@github.com wrote:
Ciao, Gideon ~~o |
On 22/12/2014 9:45 PM, Gideon van Melle wrote:
Thanks again! |
Not sure if this is the best way to contact you...but there are more strings!!! Sorry. |
I added your strings. Not sure if the string on line 1007 on your English version should render correctly. So I changed the URl to https://github.com/eleybourn/Book-Catalogue/wiki/Frequently-Asked-Questions-(FAQ) and omitted the double "" and the double %% |
Hi, once again, I'm almost ready to go live with a new version...and I've added a few more strings....any chance you could do an update ;-)? Also...any chance you could send me your email address (via email)? |
Yes, there is a change ;-) My email address is: REMOVED (thanks, I got it!) ciao, Gideon On Thursday, October 22, 2015, Grunthos notifications@github.com wrote:
Ciao, Gideon ~~o |
Thank you! I also removed your email address from the previous message. |
I now see an update 520, but the text is partly the same as update 513 that Ciao, Gideon ~~o On Thu, Oct 22, 2015 at 1:20 PM, Grunthos notifications@github.com wrote:
|
I guess 5.1.3 has been replaced by 5.2.0 Ciao, Gideon ~~o On Thu, Oct 22, 2015 at 1:40 PM, Gideon van Melle translations@gvmelle.com
|
On 22/10/2015 10:54 PM, Gideon van Melle wrote:
Yeah, trying to bump minor version number for feature changes. There's not much |
I added the Dutch (nl_NL) translation. CDATA not (yet) translated.