Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
chhomkunthea committed Apr 28, 2023
2 parents 3169fec + 2b31be2 commit 4c97294
Show file tree
Hide file tree
Showing 1,026 changed files with 3,696 additions and 2,672 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,7 +119,7 @@
<p>The French translation is c.</p>
</div>
<div type="bibliography">
<p>Edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">7</citedRange><citedRange unit="page">108</citedRange></bibl>) with a French translation cited from Auguste Barth in <bibl><ptr target="bib:Fournereau1895-1908_01"/><citedRange unit="volume">1</citedRange><citedRange unit="page">85</citedRange></bibl>; re-edited here by Kunthea Chhom &amp; Arlo Griffiths from estampage EFEO n. 1052.</p>
<p>Edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">7</citedRange><citedRange unit="page">108</citedRange></bibl>) with a French translation cited from Auguste Barth in <bibl><ptr target="bib:Fournereau1895-1908_01"/><citedRange unit="volume">1</citedRange><citedRange unit="page">85</citedRange></bibl>; re-edited here by Kunthea Chhom &amp; Arlo Griffiths from estampage EFEO n. 1052.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="siglum"><bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">7</citedRange><citedRange unit="page">108</citedRange></bibl></bibl>
</listBibl>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -112,7 +112,7 @@
<app loc="1">
<lem>dharmmā</lem>
<rdg source="bib:Skilling1999_01">dhammā</rdg>
<note><bibl><ptr target="bib:Skilling1999_01"/><citedRange unit="page">172</citedRange><citedRange unit="note">5</citedRange></bibl> noted: <q>Ha Van Tan reads <foreign>dharmmā</foreign>. I cnnnot see the <sic><foreign>ra</foreign></sic> in the plate, which is not entirely clear. The reading can only be resolved with a better reproduction. (Note that Ha Van Tan’s transcript uses only one diacritic, <foreign>a = ā</foreign>).</q> The photographs that have since become available remove all doubt about the presence of <foreign>r</foreign>.</note>
<note><bibl><ptr target="bib:Skilling1999_01"/><citedRange unit="page">172</citedRange><citedRange unit="note">5</citedRange></bibl> noted: <q>Ha Van Tan reads <foreign>dharmmā</foreign>. I cnnnot see the <sic><foreign>ra</foreign></sic> in the plate, which is not entirely clear. The reading can only be resolved with a better reproduction. (Note that Ha Van Tan’s transcript uses only one diacritic, <foreign>a = ā</foreign>).</q> The photographs that have since become available remove all doubt about the presence of <foreign>r</foreign>.</note>
</app>
<app loc="1">
<lem source="bib:Skilling1999_01">hetu-ppabhavā</lem>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,7 +157,7 @@
<div type="commentary">
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">2</citedRange><citedRange unit="page">137-139</citedRange></bibl>). Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 1.</p>
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">2</citedRange><citedRange unit="page">137-139</citedRange></bibl>). Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 1.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="GC">
<ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -176,7 +176,7 @@
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">148-152</citedRange></bibl>). Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 526.</p>
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">148-152</citedRange></bibl>). Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 526.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="GC">
<ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,7 +163,7 @@
<p n="A13">Le <foreign>poñ</foreign> <persName>Totil</persName> érige l’édit de Sa Majesté pour le pays <foreign>ple draṅ vnas</foreign> et le <foreign>poñ</foreign> fait remise des biens au <placeName>Śreṣṭhāśrama</placeName>.</p>
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">10-13</citedRange><citedRange unit="page">10</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 392.</p>
<p>First edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">10-13</citedRange><citedRange unit="page">10</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 392.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="GC"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
<citedRange unit="volume">2</citedRange><citedRange unit="page">10-13</citedRange>
Expand Down
22 changes: 11 additions & 11 deletions texts/workflow-output/editedxml/EDITED_Chloe/DHARMA_INSCIK00111.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -164,7 +164,7 @@ XIII.
XIV.
(A27) śauryyādayo guṇā yatra tādātmyena vyavasthitāḥ
(A28) tattejasā parasmin nu vahnau loha ivoṣṇatā //
% cf. bhâttamîmâmsâ ?
% cf. bhâttamîmâmsâ ?

XV.
(A29) vārayitrāpi yatnena parastrīharaṇāt parān
Expand All @@ -179,7 +179,7 @@ XVI.
XVII.
(A33) sādhāraṇāpi rājanye rājanītir yyam āśritā
(A34) pāvanī bhavinām ambhodhārā tirthālayaṁ yathā //
% tirthālayaṁ: IC: corr. tīrthā°.
% tirthālayaṁ : IC : corr. tīrthā°.

XVIII.
(A35) prajānāṁ dayitaś cakre pīditānāṁ piteva yaḥ
Expand All @@ -192,8 +192,8 @@ XIX.
XX.
(A39) niśśesaśāstrajaladhīn tirtvā vīryyoduvena yaḥ
(A40) labdhvārthatattvaratnāni vibheje dhīdhanārthinām //
% tirtvā: IC: corr. tīrtvā.
% vīryyoduvena: IC: corr. °ḍupena.
% tirtvā : IC : corr. tīrtvā.
% vīryyoduvena : IC : corr. °ḍupena.

XXI.
(A41) saujanyādiguṇāḥ khyātāḥ prakr̥tyāgner ivoṣṇatā
Expand All @@ -207,7 +207,7 @@ XXII.
XXIII.
(A45) catussandhyāsu yogātmā caturddānānvito nva[ham]
(A46) caturmmūdrātmako dharmmañ catuṣparṣaṭsu yo ⏑ -
% caturmmūdrātmako: IC: Corr. °mudrā.
% caturmmūdrātmako : IC : Corr. °mudrā.

XXIV.
(A47) tyāgāyopārjjitāsa[ṁ]khyasvāpateyo pi dhī ⏑ -
Expand All @@ -222,7 +222,7 @@ Face B
XXVI.
(B1) tamaḥ pravr̥ttau jagatāṁ prāvr̥ṣavati rohitaḥ
(B2) yatpravr̥tte śaratśuddhe vuddhadharmmendur āvabhau //
% śaratśuddhe: IC: Sic, sandhi incorrect. Lire śaracchudde.
% śaratśuddhe : IC : Sic, sandhi incorrect. Lire śaracchudde.

XXVII.
(B3) nairātmyacittmātrādidarśanārkkas tiraskr̥taḥ
Expand Down Expand Up @@ -287,7 +287,7 @@ XLI.
XLII.
(B33) bāhyaṁ guhyañ ca saddharmmaṁ sthāpayitvā cakāra yaḥ /
(B34) pūjārthan tasya saṁghasyātitheś ca pr̥thagāśramān /
% bāhyaṁ: IC: vāhyaṁ
% bāhyaṁ : IC : vāhyaṁ

XLIII.
(B35) karīndrān kariṇīr aśvān mahiṣān vr̥ṣabhān vahūn
Expand All @@ -313,7 +313,7 @@ XLVII.
XLVIII. [c. na-vipulā : - - - - ù ù ù -]
(B45) [ya]dīyaśiṣyavarggo pi śāstānugrāhako nr̥ṇāṁ
(B46) [sa]prāsādās savibhavāś cakre nekā nimā muneḥ //
% Sur śāstanugrāhaka : cf. K. 842, st. XII.
% Sur śāstanugrāhaka : cf. K. 842, st. XII.

XLXI.
(B47) = - rmmapaṭṭane grāme svaparārthaprasiddhaye
Expand Down Expand Up @@ -411,7 +411,7 @@ LXX.
LXXI.
(C41) buddhasnānādibhir llokās sukhitā dharmmavarddhanāḥ
(C42) antarbhūtā hi sarvvajñakāye satvāś carācaraḥ //
% satvāś: suttvāś [GC].
% satvāś : suttvāś [GC].

LXXII.
(C43) pratītyotpādanaṁ vrahmaghoṣas saddharmma ārṣabhaḥ
Expand Down Expand Up @@ -458,7 +458,7 @@ LXXX.
LXXXI.
(D11) puṇyāny evākhilās satvās sa cet kuryyus tato dhikam
(D12) saddharmmadhāriṇaḥ puṇyam ekasyety uktavān muniḥ //
% satvās: IC: corr. sattvās.
% satvās : IC : corr. sattvās.

LXXXII.
(D13) tasmāt tyaktānyakarttavyo vihārastho vicakṣaṇaḥ
Expand All @@ -467,7 +467,7 @@ LXXXII.
LXXXIII.
(D15) samyagācārabhūṣeṇa vihārādhikr̥tādinā
(D16) guravo bhyugatās sarvve satkarttavyā yathāvalam //
% bhyugatās: NIC: Corr. bhyudgatās.
% bhyugatās : NIC : Corr. bhyudgatās.

LXXXIV.
(D17) ācārapūrvvikā vāni tr̥ṇāny ambhāṁsi bhūmayaḥ
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -233,7 +233,7 @@
<p><foreign>ṣadvairi</foreign>: The six enemies, a mention which appears twice in this inscription, designates the interior enemies of mankind: <foreign>kāma</foreign> (the lust), <foreign>krodha</foreign> (the anger), <foreign>lobha</foreign> (avarice), <foreign>mada</foreign> (arrogance), <foreign>moha</foreign> (infatuation) and <foreign>matsara</foreign> (jealousy). This theme also appears in the <ref target="DHARMA_INSCIK00834.xml">K. 834</ref> inscription (st. XXXVIII), and in several Campā inscriptions (see <bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Goodall+Griffiths2013_01"/><citedRange unit="page">432</citedRange></bibl>).</p>
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by Abel Bergaigne with a French translation of the Sanskrit part (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bergaigne1882_02"/><citedRange unit="page">208-232</citedRange></bibl>). Edited later by George Coedes (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">175-179</citedRange></bibl>) with a French translation of the whole inscription; re-edited here by Chloé Chollet from estampage EFEO n. 997.</p>
<p>First edited by Abel Bergaigne with a French translation of the Sanskrit part (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Bergaigne1882_02"/><citedRange unit="page">208-232</citedRange></bibl>). Edited later by George Coedes (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">175-179</citedRange></bibl>) with a French translation of the whole inscription; re-edited here by Chloé Chollet from estampage EFEO n. 997.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="AB">
<ptr target="bib:Bergaigne1882_02"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -129,7 +129,7 @@
<div type="apparatus">
<app loc="12">
<lem>nitasthau</lem>
<note>Cœdès notes that Au lieu du singulier <foreign>nitasthau</foreign>, on attend le pluriel <foreign>nitasthuḥ</foreign>, où à la rigueur le duel <foreign>nitasthatuḥ</foreign>, mais cette dernière forme aurait une syllabe de trop pour le mètre. En corrigeant <foreign>sagaṇas sasomaḥ</foreign>, on justifierait l’emploi du singulier (<bibl><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">5</citedRange><citedRange unit="page">276</citedRange><citedRange unit="note">2</citedRange></bibl>).</note>
<note>Cœdès notes that "Au lieu du singulier <foreign>nitasthau</foreign>, on attend le pluriel <foreign>nitasthuḥ</foreign>, où à la rigueur le duel <foreign>nitasthatuḥ</foreign>, mais cette dernière forme aurait une syllabe de trop pour le mètre. En corrigeant <foreign>sagaṇas sasomaḥ</foreign>, on justifierait l’emploi du singulier" (<bibl><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">5</citedRange><citedRange unit="page">276</citedRange><citedRange unit="note">2</citedRange></bibl>).</note>
</app>
</div>
<div type="translation" xml:lang="fra" source="bib:Coedes1937-1966_01">
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -165,7 +165,7 @@
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">192-194</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 808 and photographs.</p>
<p>First edited by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">6</citedRange><citedRange unit="page">192-194</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 808 and photographs.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="GC">
<ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">26-28</citedRange></bibl>). Edited here again by Chloé Chollet from the n. 35 EFEO estampage.</p>
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">26-28</citedRange></bibl>). Edited here again by Chloé Chollet from the n. 35 EFEO estampage.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="GC">
<ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -200,7 +200,7 @@
<div type="commentary">
</div>
<div type="bibliography">
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">2</citedRange><citedRange unit="page">202-206</citedRange></bibl>). It is re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 435.</p>
<p>First edited by George Cœdès with a French translation (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">2</citedRange><citedRange unit="page">202-206</citedRange></bibl>). It is re-edited here by Chloé Chollet based on EFEO estampage n. 435.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="GC">
<ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -146,7 +146,7 @@
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<p>First studied by Etienne Aymonier (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Aymonier1901_01"/><citedRange unit="page">321</citedRange></bibl>). Edited later by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">34</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet from the EFEO estampage n. 457.</p>
<p>First studied by Etienne Aymonier (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Aymonier1901_01"/><citedRange unit="page">321</citedRange></bibl>). Edited later by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">34</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet from the EFEO estampage n. 457.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="EA">
<ptr target="bib:Aymonier1901_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -133,7 +133,7 @@
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<p>First studied by Etienne Aymonier (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Aymonier1901_01"/><citedRange unit="page">323</citedRange></bibl>). Edited later by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">37</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet from the EFEO estampage n. 458.</p>
<p>First studied by Etienne Aymonier (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Aymonier1901_01"/><citedRange unit="page">323</citedRange></bibl>). Edited later by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">37</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet from the EFEO estampage n. 458.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="EA">
<ptr target="bib:Aymonier1901_01"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -106,7 +106,7 @@
<!--commentary encoded as per section §9.3 -->
</div>
<div type="bibliography">
<p>First studied by Etienne Aymonier (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Aymonier1901_01"/><citedRange unit="page">323</citedRange></bibl>). Edited later by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">37</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet from the EFEO estampage n. 458.</p>
<p>First studied by Etienne Aymonier (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Aymonier1901_01"/><citedRange unit="page">323</citedRange></bibl>). Edited later by George Cœdès (<bibl rend="omitname"><ptr target="bib:Coedes1937-1966_01"/><citedRange unit="volume">3</citedRange><citedRange unit="page">37</citedRange></bibl>) with a French translation. Re-edited by Chloé Chollet from the EFEO estampage n. 458.</p>
<listBibl type="primary">
<bibl n="EA">
<ptr target="bib:Aymonier1901_01"/>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 4c97294

Please sign in to comment.