Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Spelling for #294 鎮 should probably be "tranquilize" #176

Closed
BigPeteB opened this issue Jun 19, 2020 · 1 comment
Closed

Spelling for #294 鎮 should probably be "tranquilize" #176

BigPeteB opened this issue Jun 19, 2020 · 1 comment
Assignees

Comments

@BigPeteB
Copy link

BigPeteB commented Jun 19, 2020

In RTK6, it's spelled "tranquilize" (with one L), which is the normal American English spelling and is more common globally. "Tranquillize" (with two Ls) is a British English spelling that's not as common.

A Google search for "tranquilize" has about 709,000 results, whereas "tranquillize" only has about 219,000 results. See also a Google Trends comparison of searches for "tranquilize" versus "tranquillize".

@fabd fabd closed this as completed in b49a890 Apr 11, 2023
fabd added a commit that referenced this issue Apr 11, 2023
Fix #176 - use more common spelling "tranquilize" for RTK \#294
@fabd
Copy link
Owner

fabd commented Apr 11, 2023

Itś a little easier for me now to update RTK editions. Using the more common spelling is fair enough. Fix is live. Thanks 👍

@fabd fabd self-assigned this Apr 11, 2023
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants