Skip to content

Commit

Permalink
Tamil translated at 12.4% (472 of 3781 strings)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mdkaleel authored and weblate committed May 8, 2024
1 parent 5bcb2e5 commit 6e15323
Showing 1 changed file with 48 additions and 48 deletions.
96 changes: 48 additions & 48 deletions resources/lang/ta/messages.po
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 21:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Kaleel <mohamed.kaleel@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ta\n"
Expand Down Expand Up @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr[1] "%s குறிப்புகள் புதுப்பிக்
#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
#, php-format
msgid "%s occurs too many times."
msgstr "%s பல முறை இடம்பெற்றுள்ளது"
msgstr "%s பல முறை இடம்பெற்றுள்ளது."

#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#: app/Services/RelationshipService.php:2152
Expand Down Expand Up @@ -422,19 +422,19 @@ msgstr ""
#: app/Date/JulianDate.php:98
#, php-format
msgid "%s&nbsp;BCE"
msgstr ""
msgstr "%s&nbsp;BCE"

#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
#, php-format
msgid "%s&nbsp;CE"
msgstr ""
msgstr "%s&nbsp;CE"

#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861
#, php-format
msgid "%s+"
msgstr ""
msgstr "%s+"

#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -681,17 +681,17 @@ msgstr ""
#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107
msgid "A chart of an individual’s ancestors."
msgstr ""
msgstr "ஒரு தனிநபரின் முன்னோர்களின் விளக்கப்படம்."

#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103
msgid "A chart of an individual’s descendants."
msgstr ""
msgstr "ஒரு நபரின் சந்ததியினரின் விளக்கப்படம்."

#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
#: app/Module/LifespansChartModule.php:115
msgid "A chart of individuals’ lifespans."
msgstr ""
msgstr "தனிநபர்களின் ஆயுட்காலம் பற்றிய விளக்கப்படம்."

#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
Expand Down Expand Up @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Description of the “On this day” module
#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
msgid "A list of the anniversaries that occur today."
msgstr ""
msgstr "இன்று நடக்கும் ஆண்டுவிழாக்களின் பட்டியல்."

#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
Expand Down Expand Up @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
msgid "A new version of webtrees is available."
msgstr ""
msgstr "வெப்ட்ரீஸின் புதிய பதிப்பு கிடைக்கிறது."

#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119
#, php-format
Expand Down Expand Up @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr ""
#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
msgctxt "paper size"
msgid "A3"
msgstr ""
msgstr "A3"

#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
Expand All @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
msgctxt "paper size"
msgid "A4"
msgstr ""
msgstr "A4"

#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
Expand Down Expand Up @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr ""

#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
msgid "Adoption of a sibling"
msgstr ""
msgstr "உடன்பிறப்பு தத்தெடுப்பு"

#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
msgid "Adoption of a sister"
Expand Down Expand Up @@ -1700,13 +1700,13 @@ msgstr "வயது வித்தியாசம்"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
msgid "Age in year of first marriage"
msgstr ""
msgstr "முதல் திருமணமான வருடத்தில் வயது"

#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
msgid "Age in year of marriage"
msgstr ""
msgstr "திருமணமானபோது வயது"

#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
Expand Down Expand Up @@ -1781,27 +1781,27 @@ msgstr "அனைத்தும்"
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
msgid "All facts and events"
msgstr ""
msgstr "அனைத்து உண்மைகள் மற்றும் நிகழ்வுகள்"

#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255
msgid "All fields must be completed."
msgstr ""
msgstr "அனைத்து புலங்களும் பூர்த்தி செய்யப்பட வேண்டும்."

#: resources/views/calendar-page.phtml:124
#: resources/views/calendar-page.phtml:138
msgid "All individuals"
msgstr ""
msgstr "அனைத்து தனிநபர்களும்"

#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
#: resources/views/admin/components.phtml:30
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583
msgid "All modules"
msgstr ""
msgstr "அனைத்து தொகுதிகள்"

#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
msgid "All records"
msgstr ""
msgstr "அனைத்து பதிவுகள்"

#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
#: app/Module/CkeditorModule.php:54
Expand All @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr ""

#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
msgid "Alternative spelling of surname"
msgstr ""
msgstr "குடும்பப்பெயரின் மாற்று எழுத்தாக்கம்"

#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
Expand All @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Description of the “Charts” module
#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76
msgid "An alternative way to display charts."
msgstr ""
msgstr "விளக்கப்படங்களைக் காண்பிப்பதற்கான மாற்று வழி."

#. I18N: Description of the “Census assistant” module
#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
Expand Down Expand Up @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
msgid "Author"
msgstr ""
msgstr "ஆசிரியர்"

#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
Expand Down Expand Up @@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr ""
#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442
msgid "Birth of a sibling"
msgstr ""
msgstr "உடன்பிறப்பு பிறப்பு"

#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
msgid "Birth of a sister"
msgstr ""
msgstr "சகோதரியின் பிறப்பு"

#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
msgid "Birth of a son"
Expand Down Expand Up @@ -2870,14 +2870,14 @@ msgstr ""

#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
msgid "Block"
msgstr ""
msgstr "தொகுதி"

#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
#: resources/views/admin/modules.phtml:94
#: resources/views/admin/modules.phtml:96
msgid "Blocks"
msgstr ""
msgstr "தொகுதிகள்"

#. I18N: The name of a colour-scheme
#: app/Module/ColorsTheme.php:156
Expand Down Expand Up @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr ""
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
msgid "Brother"
msgstr "சகோதரன்"
msgstr "சகோதரன்"

#. I18N: a month in the French republican calendar
#: app/Date/FrenchDate.php:151
Expand Down Expand Up @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr ""
#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
msgid "Changes"
msgstr ""
msgstr "மாற்றங்கள்"

#: app/Module/RecentChangesModule.php:175
#, php-format
Expand All @@ -3456,7 +3456,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/admin/modules.phtml:224
#: resources/views/admin/modules.phtml:227
msgid "Chart"
msgstr ""
msgstr "விளக்கப்படம்"

#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431
msgid "Chart preferences"
Expand All @@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
msgid "Chart type"
msgstr ""
msgstr "விளக்கப்பட வகை"

#. I18N: Name of a module/block
#. I18N: Name of a module
Expand All @@ -3484,7 +3484,7 @@ msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
#: resources/views/admin/trees.phtml:185
msgid "Check for errors"
msgstr ""
msgstr "பிழைகளைச் சரிபார்க்கவும்"

#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
msgid "Check for new version"
Expand Down Expand Up @@ -3535,11 +3535,11 @@ msgstr ""
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
msgid "Children"
msgstr ""
msgstr "குழந்தைகள்"

#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
msgid "Children in family"
msgstr ""
msgstr "குடும்பத்தில் உள்ள குழந்தைகள்"

#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
Expand Down Expand Up @@ -3705,13 +3705,13 @@ msgstr ""

#: app/CustomTags/Reunion.php:55
msgid "Citizenship"
msgstr ""
msgstr "குடியுரிமை"

#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
#: app/Gedcom.php:857
msgid "City"
msgstr ""
msgstr "நகரம்"

#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/Elements/TempleCode.php:79
Expand Down Expand Up @@ -12204,15 +12204,15 @@ msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
msgid "Restriction"
msgstr ""
msgstr "கட்டுப்பாடு"

#: resources/views/help/restriction.phtml:10
msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
msgstr ""

#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
msgid "Results"
msgstr ""
msgstr "முடிவுகள்"

#: app/Gedcom.php:735
msgid "Retirement"
Expand Down Expand Up @@ -12432,7 +12432,7 @@ msgstr ""

#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "சனிக்கிழமை"

#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
Expand Down Expand Up @@ -12633,7 +12633,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "அனுப்பு"

#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87
#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71
Expand Down Expand Up @@ -13183,7 +13183,7 @@ msgstr "பெற்றோரைக் காட்டு"
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
msgid "Show password"
msgstr ""
msgstr "கடவுச்சொல்லை காட்டவும்"

#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
msgid "Show pending changes"
Expand Down Expand Up @@ -13218,7 +13218,7 @@ msgstr ""

#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
msgid "Show residences"
msgstr ""
msgstr "குடியிருப்புகளைக் காட்டு"

#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
msgid "Show slide show controls"
Expand All @@ -13236,7 +13236,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
msgid "Show spouses"
msgstr ""
msgstr "வாழ்க்கைத் துணைகளைக் காட்டு"

#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
Expand All @@ -13256,7 +13256,7 @@ msgstr "தேதி மற்றும் நேரத்தைக் காட

#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
msgid "Show the date and time of update"
msgstr ""
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட தேதி மற்றும் நேரத்தைக் காட்டு"

#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424
msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
Expand Down Expand Up @@ -13350,19 +13350,19 @@ msgstr "உடன்பிறப்பு"

#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
msgid "Siblings"
msgstr ""
msgstr "உடன்பிறந்தவர்கள்"

#: resources/views/admin/modules.phtml:185
#: resources/views/admin/modules.phtml:188
msgid "Sidebar"
msgstr ""
msgstr "பக்கப்பட்டி"

#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734
#: resources/views/admin/modules.phtml:90
#: resources/views/admin/modules.phtml:92
msgid "Sidebars"
msgstr ""
msgstr "பக்கப்பட்டிகள்"

#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
Expand All @@ -13378,7 +13378,7 @@ msgstr "புகுபதிகை"
#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307
#: resources/views/layouts/administration.phtml:68
msgid "Sign out"
msgstr "விடுபதிகை"
msgstr "வெளியேறு"

#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
Expand Down

0 comments on commit 6e15323

Please sign in to comment.