Skip to content

Commit

Permalink
Item13884: Translations updated using Weblate (Danish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (1216 of 1216 strings)
  • Loading branch information
KennethLavrsen authored and FoswikiBot committed Feb 11, 2016
1 parent 6e9c611 commit e7ec532
Showing 1 changed file with 31 additions and 32 deletions.
63 changes: 31 additions & 32 deletions core/locale/da.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: foswiki-svn@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Martin Dahlem <martin@dahlem.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki/"
"distribution-master/da/>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-11 19:47+0200\n"
"Last-Translator: Kenneth <kenneth@lavrsen.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki"
"/distribution-master/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -212,9 +212,8 @@ msgstr "%1 blev omdøbt eller flyttet fra %2 den %3 af %4"

#. ("%SYSTEMWEB%.$pluginName", "${templateName}Template")
#: AutoViewTemplatePlugin/lib/Foswiki/Plugins/AutoViewTemplatePlugin.pm:97
#, fuzzy
msgid "%1: Invalid template name (%2) - Contains invalid characters."
msgstr "Sidenavnet (%1) indeholder ugyldige tegn."
msgstr "%1: Navnet for templaten (%1) indeholder ugyldige tegn."

#: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:16
msgid "&Cancel"
Expand Down Expand Up @@ -1000,7 +999,7 @@ msgstr "CHANGE ikke tilladt for %1 af %2"

#: core/templates/messages.tmpl:394
msgid "Cache =refresh=all= denied for non-admin users."
msgstr ""
msgstr "Cache =refresh=all= er kun muligt for administratorer."

#: core/templates/messages.tmpl:377 core/templates/registermessages.tmpl:287
msgid "Can't find user %1"
Expand Down Expand Up @@ -1184,7 +1183,6 @@ msgid "Child topics in %1 web"
msgstr "Datter-sider i %1-webbet"

#: core/templates/backlinkchildren.tmpl:5
#, fuzzy
msgid "Children of %1 in %2 Web"
msgstr "Referencer til %1 fra %2 webbet"

Expand All @@ -1197,9 +1195,8 @@ msgid "Clear all"
msgstr "Nulstil alle"

#: PatternSkin/templates/renamebase.pattern.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "Clear all topics"
msgstr "Nulstil alle"
msgstr "Nulstil alle sider"

#: core/lib/Foswiki/Render/Moved.pm:52
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1243,7 +1240,7 @@ msgstr "Kommentarer er slået fra for statisk visning"

#: CommentPlugin/lib/Foswiki/Plugins/CommentPlugin.pm:85
msgid "Commenting is disabled when not in view context"
msgstr "Kommentarer er slået fra udenfor kontekst visning"
msgstr "Kommentarer er slået når man ikke ser på siden i normal mode"

#: CommentPlugin/lib/Foswiki/Plugins/CommentPlugin.pm:95
msgid "Commenting is disabled while not logged in"
Expand Down Expand Up @@ -1367,7 +1364,6 @@ msgid "Country:"
msgstr "Land:"

#: core/data/System/FrequentlyAskedQuestions.txt:45
#, fuzzy
msgid "Create New FAQ Topic"
msgstr "Opret ny FAQ side"

Expand Down Expand Up @@ -1451,7 +1447,7 @@ msgstr "Nuværende password:"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:108
msgid "Data Form Table Header"
msgstr ""
msgstr "Tabelhoved for dataform"

#: NatEditPlugin/templates/editdialog.natedit.tmpl:40
msgid "Data rows"
Expand Down Expand Up @@ -1740,7 +1736,7 @@ msgstr "Forstør edit-boks"

#: core/templates/more.tmpl:102
msgid "Enter __none__ to clear the topic parent"
msgstr ""
msgstr "Skriv __none__ for at fjerne forældernavn"

#: core/templates/login.tmpl:7
msgid "Enter a new username and password to change identity"
Expand Down Expand Up @@ -1863,7 +1859,6 @@ msgid "Find similar topics"
msgstr "Find lignende sider"

#: core/templates/more.tmpl:206
#, fuzzy
msgid "Find topics that are children of %1 ..."
msgstr "Find sider der refererer til %1 ..."

Expand Down Expand Up @@ -1961,9 +1956,8 @@ msgstr "Nulstilling af Foswiki-adgangskoden for %1"

#: PatternSkin/templates/view.pattern.tmpl:74
#: PatternSkin/templates/view.pattern01x01.tmpl:75
#, fuzzy
msgid "Get a fresh version <a href='%1'>here</a>."
msgstr "Få en opdateret version <a href='%1' rel='nofollow'>her</a>."
msgstr "Få en opdateret version <a href='%1'>her</a>."

#: core/templates/attach.tmpl:3
msgid "Get help on attaching files"
Expand Down Expand Up @@ -2381,7 +2375,7 @@ msgstr "Ukorrekte parametre til scriptet =%1="

#: core/templates/registermessages.tmpl:127
msgid "Incorrect topic name provided for the templatetopic parameter."
msgstr ""
msgstr "Ukorrekte sidenavn angivet for templatetopic parameteren."

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:74
msgid "Indent"
Expand All @@ -2408,9 +2402,8 @@ msgid "Insert a color code"
msgstr "Indsæt farvekode"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:108
#, fuzzy
msgid "Insert a data form table header"
msgstr "Indsæt matematisk formel"
msgstr "Indsæt en tabel-header for dataform"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:97
msgid "Insert a date"
Expand Down Expand Up @@ -2878,11 +2871,11 @@ msgstr "Nej"

#: core/templates/backlinks.tmpl:20
msgid "No backlinks in public webs"
msgstr ""
msgstr "Ingen referencer tilbage i offentlige webs"

#: core/templates/backlinks.tmpl:10
msgid "No backlinks in this web"
msgstr ""
msgstr "Ingen referencer i denne web"

#: core/data/System/SiteChanges.txt:70
msgid "No changes"
Expand Down Expand Up @@ -3466,7 +3459,6 @@ msgid "Registration has been denied"
msgstr "Brugerregistrering er ikke tilladt"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/UserRegistrationParts.txt:47
#, fuzzy
msgid ""
"Registration is disabled either by configuration setting "
"{EnableNewUserRegistration}, or due to errors with the password system. "
Expand Down Expand Up @@ -4147,7 +4139,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "Hævet"

#: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:83
#, fuzzy
msgid "Switch to monotype or proportional font"
msgstr "Skift til monospace eller proportional skrift"

Expand Down Expand Up @@ -4371,7 +4362,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The details about REST Handlers are only available to users with Admin "
"authority."
msgstr ""
msgstr "Information om REST handler er kun tilgængelig for administratorer."

#: core/templates/registermessages.tmpl:252
#: core/templates/registermessages.tmpl:270
Expand Down Expand Up @@ -4414,6 +4405,8 @@ msgid ""
"The filename you are attempting to upload (%1) contains characters not "
"supported by the configured encoding (%2)."
msgstr ""
"The filnavn som du forsøger at vedhæfte (%1) indeholder karakterer som ikke "
"er understøttet af den nuværende opsætning (%2)."

#: core/templates/messages.tmpl:282
msgid "The following topics are locked for edit, and cannot be moved:"
Expand Down Expand Up @@ -4457,6 +4450,10 @@ msgid ""
"web. If not provided, the default topic is [[%USERSWEB%.NewUserTemplate]], "
"or if that does not exist. [[%SYSTEMWEB%.NewUserTemplate]]."
msgstr ""
"Det angivne navn er enten ugyldigt, eller det findes ikke. Et templatetopic "
"skal være en eksisterende new user template side i %USERSWEB% webben. Hvis "
"den ikke er angivet, så bruges standard siden [[%USERSWEB%.NewUserTemplate]]"
", eller der faldes tilbage til at bruge [[%SYSTEMWEB%.NewUserTemplate]]."

#: core/data/System/UserName.txt:3
msgid "The name you log in with"
Expand Down Expand Up @@ -4600,6 +4597,8 @@ msgid ""
"This field is not normally user provided. This may be a Foswiki "
"configuration error."
msgstr ""
"Dette felt er normalt ikke angivet af brugeren. Det kan være en fejl i "
"opsætningen af Foswiki."

#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:14
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4798,11 +4797,11 @@ msgid "To login as another user please do so [[%1][here]]."
msgstr "For at logge på som anden bruger gør det [[%1][her]]."

#: core/templates/messages.tmpl:398
#, fuzzy
msgid ""
"To refresh the cache for just this topic, <a href='%1' rel='nofollow' > "
"click here </a> "
msgstr "Få en opdateret version <a href='%1' rel='nofollow'>her</a>."
msgstr ""
"Få en opdateret version af denne side <a href='%1' rel='nofollow'>her</a>. "

#: core/templates/oopsleaseconflict.tmpl:16
msgid "To see if %1 has finished editing yet, click "
Expand Down Expand Up @@ -4967,7 +4966,7 @@ msgstr "Fortryd sidste ændring"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:132
msgid "Unescape markup"
msgstr ""
msgstr "Fjern formatering"

#: core/templates/login.sudo.tmpl:5
msgid "Unrecognised user and/or password"
Expand Down Expand Up @@ -5405,15 +5404,14 @@ msgid "You"
msgstr "Dig selv"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/ResetPassword.txt:19
#, fuzzy
msgid ""
"You *must* have at least one valid registered e-mail to be able to reset "
"your password. If none of your registered e-mail addresses is valid, and you "
"have forgotten your password, contact %1."
msgstr ""
"Du *skal* have mindst en registreret e-mail-adresse for at kunne nulstille "
"dit password. Hvis ingen af dine registrerede e-mail-adresser er valide, og "
"du har glemt din adgangskode, kontakt da %1"
"du har glemt din adgangskode, kontakt da %1."

#: core/templates/registermessages.tmpl:202
msgid "You are already registered."
Expand Down Expand Up @@ -5579,6 +5577,8 @@ msgid ""
"You must be the =%1= super user, or a member of the %2, to clear the global "
"cache for all topics."
msgstr ""
"Du skal være super-brugeren =%1=, eller medlem af gruppen %2 for at slette "
"cachen for alle sider."

#: core/templates/messages.tmpl:89
msgid "You must pass a topic name."
Expand Down Expand Up @@ -5853,9 +5853,8 @@ msgstr "hjælp"

#: core/data/Sandbox/WebHome.txt:11
#: core/data/System/FrequentlyAskedQuestions.txt:47
#, fuzzy
msgid "hide form"
msgstr "Tilføj formular"
msgstr "Vis ikke formular"

#: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:20
msgid "hints on good style"
Expand Down

0 comments on commit e7ec532

Please sign in to comment.