Skip to content

Commit

Permalink
Update reuse.pot
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
fsfe-system committed Jan 19, 2024
1 parent 50a7474 commit 03c7960
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 316 additions and 316 deletions.
48 changes: 24 additions & 24 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-17 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 11:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Podhorecký <j.podhorecky@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/fsfe/reuse-tool/cs/"
Expand Down Expand Up @@ -238,52 +238,52 @@ msgid ""
"{message}"
msgstr ""

#: src/reuse/_util.py:262
#: src/reuse/_util.py:261
msgid "no '{}' file, or could not read it"
msgstr ""

#: src/reuse/_util.py:425
#: src/reuse/_util.py:413
#, python-brace-format
msgid "Could not parse '{expression}'"
msgstr "Nepodařilo se analyzovat '{expression}'"

#: src/reuse/_util.py:559
#: src/reuse/_util.py:547
msgid "'{}' is not a file"
msgstr "'{}' není soubor"

#: src/reuse/_util.py:562
#: src/reuse/_util.py:550
msgid "'{}' is not a directory"
msgstr "'{}' není adresář"

#: src/reuse/_util.py:565
#: src/reuse/_util.py:553
msgid "can't open '{}'"
msgstr "nelze otevřít '{}'"

#: src/reuse/_util.py:570
#: src/reuse/_util.py:558
msgid "can't write to directory '{}'"
msgstr "nelze zapisovat do adresáře '{}'"

#: src/reuse/_util.py:576
#: src/reuse/_util.py:564
msgid "can't write to '{}'"
msgstr "nelze zapisovat do '{}'"

#: src/reuse/_util.py:589
#: src/reuse/_util.py:577
msgid "can't read or write '{}'"
msgstr "nelze číst ani zapisovat '{}'"

#: src/reuse/_util.py:599
#: src/reuse/_util.py:587
msgid "'{}' is not a valid SPDX expression, aborting"
msgstr "'{}' není platný výraz SPDX, přeruší se"

#: src/reuse/_util.py:627
#: src/reuse/_util.py:615
msgid "'{}' is not a valid SPDX License Identifier."
msgstr "'{}' není platný identifikátor licence SPDX."

#: src/reuse/_util.py:634
#: src/reuse/_util.py:622
msgid "Did you mean:"
msgstr "Měl jste na mysli:"

#: src/reuse/_util.py:641
#: src/reuse/_util.py:629
msgid ""
"See <https://spdx.org/licenses/> for a list of valid SPDX License "
"Identifiers."
Expand Down Expand Up @@ -552,26 +552,26 @@ msgstr "Váš projekt bohužel není v souladu s verzí {} specifikace REUSE :-(
msgid "RECOMMENDATIONS"
msgstr ""

#: src/reuse/project.py:234
#: src/reuse/project.py:233
#, python-brace-format
msgid "'{path}' covered by .reuse/dep5"
msgstr "'{path}' zahrnuto v .reuse/dep5"

#: src/reuse/project.py:240
#: src/reuse/project.py:239
#, python-brace-format
msgid ""
"'{path}' was detected as a binary file or its extension is marked as "
"uncommentable; not searching its contents for REUSE information."
"'{path}' was detected as a binary file; not searching its contents for REUSE "
"information."
msgstr ""

#: src/reuse/project.py:281
#: src/reuse/project.py:279
#, python-brace-format
msgid ""
"'{path}' holds an SPDX expression that cannot be parsed, skipping the file"
msgstr ""
"'{path}' obsahuje výraz SPDX, který nelze analyzovat a soubor se přeskočí"

#: src/reuse/project.py:290
#: src/reuse/project.py:288
#, python-brace-format
msgid ""
"Copyright and licensing information for '{original_path}' has been found in "
Expand All @@ -582,17 +582,17 @@ msgid ""
"suppress-deprecation` to hide this warning."
msgstr ""

#: src/reuse/project.py:386
#: src/reuse/project.py:384
#, python-brace-format
msgid "determining identifier of '{path}'"
msgstr "určující identifikátor '{path}'"

#: src/reuse/project.py:394
#: src/reuse/project.py:392
#, python-brace-format
msgid "{path} does not have a file extension"
msgstr "{path} nemá příponu souboru"

#: src/reuse/project.py:404
#: src/reuse/project.py:402
#, python-brace-format
msgid ""
"Could not resolve SPDX License Identifier of {path}, resolving to "
Expand All @@ -605,14 +605,14 @@ msgstr ""
"adrese <https://spdx.org/licenses/> nebo zda začíná znakem 'LicenseRef-' a "
"zda má příponu souboru."

#: src/reuse/project.py:416
#: src/reuse/project.py:414
#, python-brace-format
msgid ""
"{identifier} is the SPDX License Identifier of both {path} and {other_path}"
msgstr ""
"{identifier} je identifikátor licence SPDX jak {path}, tak {other_path}"

#: src/reuse/project.py:455
#: src/reuse/project.py:453
msgid ""
"project '{}' is not a VCS repository or required VCS software is not "
"installed"
Expand Down
50 changes: 25 additions & 25 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-17 18:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 11:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Keyser <joke@fsfe.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/fsfe/reuse-tool/"
Expand Down Expand Up @@ -249,52 +249,52 @@ msgstr ""
"'{dep5}' konnte nicht geparst werden. Wir erhielten folgende Fehlermeldung: "
"{message}"

#: src/reuse/_util.py:262
#: src/reuse/_util.py:261
msgid "no '{}' file, or could not read it"
msgstr "Keine datei '{}' oder konnte sie nicht lesen"

#: src/reuse/_util.py:425
#: src/reuse/_util.py:413
#, python-brace-format
msgid "Could not parse '{expression}'"
msgstr "Kann '{expression}' nicht parsen"

#: src/reuse/_util.py:559
#: src/reuse/_util.py:547
msgid "'{}' is not a file"
msgstr "'{}' ist keine Datei"

#: src/reuse/_util.py:562
#: src/reuse/_util.py:550
msgid "'{}' is not a directory"
msgstr "'{}' ist kein Verzeichnis"

#: src/reuse/_util.py:565
#: src/reuse/_util.py:553
msgid "can't open '{}'"
msgstr "kann '{}' nicht öffnen"

#: src/reuse/_util.py:570
#: src/reuse/_util.py:558
msgid "can't write to directory '{}'"
msgstr "kann nicht in Verzeichnis '{}' schreiben"

#: src/reuse/_util.py:576
#: src/reuse/_util.py:564
msgid "can't write to '{}'"
msgstr "kann nicht in '{}' schreiben"

#: src/reuse/_util.py:589
#: src/reuse/_util.py:577
msgid "can't read or write '{}'"
msgstr "kann '{}' nicht lesen oder schreiben"

#: src/reuse/_util.py:599
#: src/reuse/_util.py:587
msgid "'{}' is not a valid SPDX expression, aborting"
msgstr "'{}' ist kein gültiger SPDX-Ausdruck, breche ab"

#: src/reuse/_util.py:627
#: src/reuse/_util.py:615
msgid "'{}' is not a valid SPDX License Identifier."
msgstr "'{}' ist kein gültiger SPDX-Lizenz-Identifikator."

#: src/reuse/_util.py:634
#: src/reuse/_util.py:622
msgid "Did you mean:"
msgstr "Meinten Sie:"

#: src/reuse/_util.py:641
#: src/reuse/_util.py:629
msgid ""
"See <https://spdx.org/licenses/> for a list of valid SPDX License "
"Identifiers."
Expand Down Expand Up @@ -566,30 +566,30 @@ msgstr ""
msgid "RECOMMENDATIONS"
msgstr "EMPFEHLUNGEN"

#: src/reuse/project.py:234
#: src/reuse/project.py:233
#, python-brace-format
msgid "'{path}' covered by .reuse/dep5"
msgstr "'{path}' abgedeckt durch .reuse/dep5"

#: src/reuse/project.py:240
#, python-brace-format
#: src/reuse/project.py:239
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"'{path}' was detected as a binary file or its extension is marked as "
"uncommentable; not searching its contents for REUSE information."
"'{path}' was detected as a binary file; not searching its contents for REUSE "
"information."
msgstr ""
"'{path}' wurde als binäre Datei erkannt oder ihre Erweiterung ist als "
"unkommentierbar gekennzeichnet; suche ihre Inhalte nicht nach REUSE-"
"Informationen."

#: src/reuse/project.py:281
#: src/reuse/project.py:279
#, python-brace-format
msgid ""
"'{path}' holds an SPDX expression that cannot be parsed, skipping the file"
msgstr ""
"'{path}' trägt einen SPDX-Ausdruck, der nicht geparst werden kann. "
"Überspringe Datei"

#: src/reuse/project.py:290
#: src/reuse/project.py:288
#, python-brace-format
msgid ""
"Copyright and licensing information for '{original_path}' has been found in "
Expand All @@ -607,17 +607,17 @@ msgstr ""
"müssen noch nichts tun. Ausführen mit `--suppress-deprecation`, um diese "
"Warnung zu verbergen."

#: src/reuse/project.py:386
#: src/reuse/project.py:384
#, python-brace-format
msgid "determining identifier of '{path}'"
msgstr "erkenne Identifikator von '{path}'"

#: src/reuse/project.py:394
#: src/reuse/project.py:392
#, python-brace-format
msgid "{path} does not have a file extension"
msgstr "{path} hat keine Dateiendung"

#: src/reuse/project.py:404
#: src/reuse/project.py:402
#, python-brace-format
msgid ""
"Could not resolve SPDX License Identifier of {path}, resolving to "
Expand All @@ -630,14 +630,14 @@ msgstr ""
"Lizenzliste unter <https://spdx.org/licenses/> steht oder mit 'LicenseRef-' "
"beginnt und eine Dateiendung hat."

#: src/reuse/project.py:416
#: src/reuse/project.py:414
#, python-brace-format
msgid ""
"{identifier} is the SPDX License Identifier of both {path} and {other_path}"
msgstr ""
"{identifier} ist der SPDX-Lizenz-Identifikator von {path} und {other_path}"

#: src/reuse/project.py:455
#: src/reuse/project.py:453
msgid ""
"project '{}' is not a VCS repository or required VCS software is not "
"installed"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 03c7960

Please sign in to comment.