New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

"Index" versus "Staging area"? #283

Closed
Vdragon opened this Issue Jun 7, 2014 · 2 comments

Comments

Projects
None yet
2 participants
@Vdragon
Contributor

Vdragon commented Jun 7, 2014

_085
These two terms seems to be the same, maybe we should stick with one of them throughout the UI?

I personally prefer "Staging area", however this only make sense if git-cola considers these two terms exactly the same meaning.

Currently in zh_TW translation "Stage(verb)" is translated as "Move into staging area" while "Unstage" translated as "Moving out of staging area", user not familiar with Git may confused by the different term used.

@davvid

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@davvid

davvid Jun 10, 2014

Member

I agree, using both terms makes things inconsistent and less clear. We should probably stick with "staging area". The "Index" menu could be called "Stage", perhaps?

Member

davvid commented Jun 10, 2014

I agree, using both terms makes things inconsistent and less clear. We should probably stick with "staging area". The "Index" menu could be called "Stage", perhaps?

@davvid davvid closed this in 9ca5854 Jun 10, 2014

@Vdragon

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@Vdragon

Vdragon Jun 10, 2014

Contributor

@davvid
Please use "Staging area" instead of "Stage(verb)", reasons:

  • It's pretty strange to see "Unstage" inside the "Stage(verb)" menu(?)
  • as mentioned above, currently "Stage(verb)" is translated as "Moving into staging area", its translation will make the menu extraordinary long than the currently already lengthy "版本提交準備區域(Staging area)"
Contributor

Vdragon commented Jun 10, 2014

@davvid
Please use "Staging area" instead of "Stage(verb)", reasons:

  • It's pretty strange to see "Unstage" inside the "Stage(verb)" menu(?)
  • as mentioned above, currently "Stage(verb)" is translated as "Moving into staging area", its translation will make the menu extraordinary long than the currently already lengthy "版本提交準備區域(Staging area)"

davvid added a commit to davvid/git-cola that referenced this issue Jun 10, 2014

widgets.main: use "Staging Area" for better i18n
Closes #283

Suggested-by: V字龍(Vdragon) <pika1021@gmail.com>
Signed-off-by: David Aguilar <davvid@gmail.com>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment