Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Free Art License 1.3 #677

Open
wants to merge 7 commits into
base: gh-pages
Choose a base branch
from
Open
Changes from 4 commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
214 changes: 214 additions & 0 deletions _licenses/lal-1.3.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,214 @@
---
title: Licence Art Libre 1.3
spdx-id: LAL-1.3

description: This license is written in consideration of both French law and the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works. Frequently used for media assets such as logos. When incorporated into larger works, the larger work is expected to be either publicly accessable or similarly licensed.

how: Create a text file (typically named LICENSE or LICENSE.txt) in the root of your source code and copy the text of the license into the file. It is also acceptable to solely supply a link to a copy of the license, usually to the <a href='https://artlibre.org/'>canonical URL for the license</a>.

using:
- Open Source Publishing: https://github.com/osp/osp.workshop.flatland/blob/master/licences/lal.txt
- linuxfr.org: https://github.com/mjourdan/linuxfr-design/blob/master/LICENCE.md
- Oak: https://github.com/Debetux/Oak/blob/master/template/default/LICENCE
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

OK, these are French now, but they need to be examples with the full text of the license rather than just statements that a project is under this license.

This comment was marked as off-topic.


permissions:
- commercial-use
- modifications
- distribution
- private-use

conditions:
- include-copyright
- document-changes
- same-license

limitations:
- liability
lkeane marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved

---

Licence Art Libre 1.3 (LAL 1.3)

Préambule :

Avec la Licence Art Libre, l'autorisation est donnée de copier, de diffuser
et de transformer librement les œuvres dans le respect des droits de l'auteur.

Loin d'ignorer ces droits, la Licence Art Libre les reconnaît et les protège.
Elle en reformule l'exercice en permettant à tout un chacun de faire un usage
créatif des productions de l'esprit quels que soient leur genre et leur forme
d'expression.

Si, en règle générale, l'application du droit d'auteur conduit à restreindre
l'accès aux œuvres de l'esprit, la Licence Art Libre, au contraire, le favorise.
L'intention est d'autoriser l'utilisation des ressources d'une œuvre ; créer
de nouvelles conditions de création pour amplifier les possibilités de création.
La Licence Art Libre permet d'avoir jouissance des œuvres tout en reconnaissant
les droits et les responsabilités de chacun.

Avec le développement du numérique, l'invention d'internet et des logiciels
libres, les modalités de création ont évolué : les productions de l'esprit
s'offrent naturellement à la circulation, à l'échange et aux transformations.
Elles se prêtent favorablement à la réalisation d'œuvres communes que chacun
peut augmenter pour l'avantage de tous.

C'est la raison essentielle de la Licence Art Libre : promouvoir et protéger
ces productions de l'esprit selon les principes du copyleft : liberté d'usage,
de copie, de diffusion, de transformation et interdiction d'appropriation
exclusive.

Définitions :

Nous désignons par « œuvre », autant l'œuvre initiale, les œuvres conséquentes,
que l'œuvre commune telles que définies ci-après :

L'œuvre commune : Il s'agit d'une œuvre qui comprend l'œuvre initiale ainsi
que toutes les contributions postérieures (les originaux conséquents et les
copies). Elle est créée à l'initiative de l'auteur initial qui par cette licence
définit les conditions selon lesquelles les contributions sont faites.

L'œuvre initiale : C'est-à-dire l'œuvre créée par l'initiateur de l'œuvre
commune dont les copies vont être modifiées par qui le souhaite.

Les œuvres conséquentes : C'est-à-dire les contributions des auteurs qui participent
à la formation de l'œuvre commune en faisant usage des droits de reproduction,
de diffusion et de modification que leur confère la licence.

Originaux (sources ou ressources de l'œuvre) : Chaque exemplaire daté de l'œuvre
initiale ou conséquente que leurs auteurs présentent comme référence pour
toutes actualisations, interprétations, copies ou reproductions ultérieures.

Copie : Toute reproduction d'un original au sens de cette licence.

1- OBJET.

Cette licence a pour objet de définir les conditions selon lesquelles vous
pouvez jouir librement de l'œuvre.

2. L'ÉTENDUE DE LA JOUISSANCE.

Cette œuvre est soumise au droit d'auteur, et l'auteur par cette licence vous
indique quelles sont vos libertés pour la copier, la diffuser et la modifier.

2.1 LA LIBERTÉ DE COPIER (OU DE REPRODUCTION).

Vous avez la liberté de copier cette œuvre pour vous, vos amis ou toute autre
personne, quelle que soit la technique employée.

2.2 LA LIBERTÉ DE DIFFUSER (INTERPRÉTER, REPRÉSENTER, DISTRIBUER).

Vous pouvez diffuser librement les copies de ces œuvres, modifiées ou non,
quel que soit le support, quel que soit le lieu, à titre onéreux ou gratuit,
si vous respectez toutes les conditions suivantes :

1. joindre aux copies cette licence à l'identique ou indiquer précisément
où se trouve la licence ;

2. indiquer au destinataire le nom de chaque auteur des originaux, y compris
le vôtre si vous avez modifié l'œuvre ;

3. indiquer au destinataire où il pourrait avoir accès aux originaux (initiaux
et/ou conséquents).

Les auteurs des originaux pourront, s'ils le souhaitent, vous autoriser à
diffuser l'original dans les mêmes conditions que les copies.

2.3 LA LIBERTÉ DE MODIFIER.

Vous avez la liberté de modifier les copies des originaux (initiaux et conséquents)
dans le respect des conditions suivantes :

1. celles prévues à l'article 2.2 en cas de diffusion de la copie modifiée
;
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I imagine the license text must be copied from https://github.com/spdx/license-list-data/blob/7364995d38090ad40b8aa54d99b322ac8730d2e1/text/LAL-1.3.txt ... that's definitely the right place to start, but it looks like it has some quirks (ie bugs in the SPDX XML markup and/or XML-to-text rendering); this line stands out, as do the doublespaced list items.

Do you know of a plain text version (French) that has been published by artlibre.org and/or is in wide use to compare against? I guess the examples requested above will be good indicators.

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The strange spacing is in the original text, which is http://artlibre.org/
It's remains at https://spdx.org/licenses/LAL-1.3.html and in their repositories
There is also https://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Licence_Art_Libre

Wikipedia says that ": ; ? and ! are always preceded by a thin unbreakable space". I'm assuming full width spaces were used, and it's breaking that line. Elsewhere it mentions nonbreaking spaces for before and after those characters: https://en.wikipedia.org/wiki/French_orthography#Punctuation

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Yes, I saw that the spacing around punctuation is in the original. I meant the spacing between lines, and in the one line I'm highlighting here, oddly aggressive line wrapping just before punctuation. In any case, let's see what the full French text examples you find look like, and we'll see if any issues or PRs should be filed with SPDX about their text rendered version (which I very much want to be aligned with).

Copy link
Author

@lkeane lkeane Aug 19, 2019

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

For the punctuation spacing, I think either U+00A0 or U+202F might look better. Apparently the thin non-breaking space only goes before the punctuation.

For the bigger problem of spacing between lines, it definitely seems like LAL-1.3.xml got thrown off somewhere, it looks like starting at line 47. There is also an (I think) unnecessary/redundant <p> element at line 122 and a missing <br> element at 165. For these reasons I went ahead and made a version, working from GPL-3.0.xml as a pattern. It's at spdx/license-list-XML#915


2. indiquer qu'il s'agit d'une œuvre modifiée et, si possible, la nature de
la modification ;

3. diffuser cette œuvre conséquente avec la même licence ou avec toute licence
compatible ;

4. Les auteurs des originaux pourront, s'ils le souhaitent, vous autoriser
à modifier l'original dans les mêmes conditions que les copies.

3. DROITS CONNEXES.

Les actes donnant lieu à des droits d'auteur ou des droits voisins ne doivent
pas constituer un obstacle aux libertés conférées par cette licence. C'est
pourquoi, par exemple, les interprétations doivent être soumises à la même
licence ou une licence compatible. De même, l'intégration de l'œuvre à une
base de données, une compilation ou une anthologie ne doit pas faire obstacle
à la jouissance de l'œuvre telle que définie par cette licence.

4. L' INTÉGRATION DE L'ŒUVRE.

Toute intégration de cette œuvre à un ensemble non soumis à la LAL doit assurer
l'exercice des libertés conférées par cette licence.

Si l'œuvre n'est plus accessible indépendamment de l'ensemble, alors l'intégration
n'est possible qu'à condition que l'ensemble soit soumis à la LAL ou une licence
compatible.

5. CRITÈRES DE COMPATIBILITÉ.

Une licence est compatible avec la LAL si et seulement si :

1. elle accorde l'autorisation de copier, diffuser et modifier des copies
de l'œuvre, y compris à des fins lucratives, et sans autres restrictions que
celles qu'impose le respect des autres critères de compatibilité ;

2. elle garantit la paternité de l'œuvre et l'accès aux versions antérieures
de l'œuvre quand cet accès est possible ;

3. elle reconnaît la LAL également compatible (réciprocité) ;

4. elle impose que les modifications faites sur l'œuvre soient soumises à
la même licence ou encore à une licence répondant aux critères de compatibilité
posés par la LAL.

6. VOS DROITS INTELLECTUELS.

La LAL n'a pas pour objet de nier vos droits d'auteur sur votre contribution
ni vos droits connexes. En choisissant de contribuer à l'évolution de cette
œuvre commune, vous acceptez seulement d'offrir aux autres les mêmes autorisations
sur votre contribution que celles qui vous ont été accordées par cette licence.
Ces autorisations n'entraînent pas un dessaisissement de vos droits intellectuels.

7. VOS RESPONSABILITÉS.

La liberté de jouir de l'œuvre tel que permis par la LAL (liberté de copier,
diffuser, modifier) implique pour chacun la responsabilité de ses propres
faits.

8. LA DURÉE DE LA LICENCE.

Cette licence prend effet dès votre acceptation de ses dispositions. Le fait
de copier, de diffuser, ou de modifier l'œuvre constitue une acceptation tacite.

Cette licence a pour durée la durée des droits d'auteur attachés à l'œuvre.
Si vous ne respectez pas les termes de cette licence, vous perdez automatiquement
les droits qu'elle vous confère.

Si le régime juridique auquel vous êtes soumis ne vous permet pas de respecter
les termes de cette licence, vous ne pouvez pas vous prévaloir des libertés
qu'elle confère.

9. LES DIFFÉRENTES VERSIONS DE LA LICENCE.

Cette licence pourra être modifiée régulièrement, en vue de son amélioration,
par ses auteurs (les acteurs du mouvement Copyleft Attitude) sous la forme
de nouvelles versions numérotées.

Vous avez toujours le choix entre vous contenter des dispositions contenues
dans la version de la LAL sous laquelle la copie vous a été communiquée ou
alors, vous prévaloir des dispositions d'une des versions ultérieures.

10. LES SOUS-LICENCES.

Les sous-licences ne sont pas autorisées par la présente. Toute personne qui
souhaite bénéficier des libertés qu'elle confère sera liée directement aux
auteurs de l'œuvre commune.

11. LE CONTEXTE JURIDIQUE.

Cette licence est rédigée en référence au droit français et à la Convention
de Berne relative au droit d'auteur.