Skip to content

Commit

Permalink
Update translations from Pootle
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
autonielx committed Oct 25, 2014
1 parent bad2098 commit 24f7b6a
Show file tree
Hide file tree
Showing 91 changed files with 363 additions and 297 deletions.
@@ -1,4 +1,5 @@
1 french x-vnd.Haiku-NewMailNotification 583443025
1 french x-vnd.Haiku-NewMailNotification 4243490201
{0, plural, one{# new message} other{# new messages}} filter {0, plural, one{# nouveau message} other{# nouveaux messages}}
Keyboard LEDs ConfigView LEDs du clavier
Log window ConfigView Fenêtre de connexion
Central beep ConfigView Sonnerie générale
Expand All @@ -7,6 +8,7 @@ Method: ConfigView Méthode :
Central alert ConfigView Alerte générale
Alert ConfigView Alerte
none ConfigView aucune
You have {0, plural, one{# new message} other{# new messages}} for %account. filter Vous avez {0, plural, one{# nouveau message} other{# nouveaux messages}} pour %account.
New messages filter Nouveaux messages
New mails notification ConfigView Notification de nouveaux courriers
OK filter OK
@@ -1,4 +1,5 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 583443025
1 hungarian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 4243490201
{0, plural, one{# new message} other{# new messages}} filter {0, plural, one{# új levél} other{# új levél}}
Keyboard LEDs ConfigView billentyűzet-villogás
Log window ConfigView naplóablak
Central beep ConfigView központi hangjelzés
Expand All @@ -7,6 +8,7 @@ Method: ConfigView Művelet:
Central alert ConfigView központi jelzés
Alert ConfigView jelzés
none ConfigView nincs
You have {0, plural, one{# new message} other{# new messages}} for %account. filter {0, plural, one{# új levél} other{# új levél}} érkezett %account részére.
New messages filter Új üzenetek
New mails notification ConfigView Új üzenet értesítés
OK filter Rendben
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ Getting UniqueIDs… pop3 Obtention des identifiants…
: No reply.\n pop3 : Pas de réponse.\n
: Connection refused or host not found pop3 : Connexion refusée ou hôte introuvable
Error while connecting to server %serv pop3 Impossible d'ouvrir une connexion avec le serveur %serv
Error while authenticating user %user pop3 L'utilisateur %user n'a pas pu être authentifié
Error while authenticating user %user pop3 Erreur lors de authentification de l'utilisateur %user
Destination: ConfigView Destination :
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Envoi du mot de passe…
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.haiku.zip-o-matic 2241557251
1 french x-vnd.haiku.zip-o-matic 2924152822
Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Arrêt
Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Création de l'archive : %s
Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Continuer
Expand All @@ -12,5 +12,6 @@ Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Arrêté
Archive file:ZipperThread.cpp Archive
Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Impossible de créer l'archive
You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n file:ZipOMatic.cpp Vous avez %ld Zip-O-Matic en fonctionnement.\n\n
{0, plural, one{# file added.} other{# files added.}} file:ZipOMaticWindow.cpp {0, plural, one{# fichier ajouté.} other{# fichiers ajoutés.}}
Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Création de l'archive réussie
Stop them file:ZipOMatic.cpp Les arrêter
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/hu.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2241557251
1 hungarian x-vnd.haiku.zip-o-matic 2924152822
Stop file:ZipOMaticWindow.cpp Leállítás
Creating archive: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Archívum létrehozása: „%s”
Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Folytatás
Expand All @@ -12,5 +12,6 @@ Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Megállítva
Archive file:ZipperThread.cpp Archívum
Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Hiba az archívum létrehozása közben.
You have %ld Zip-O-Matic running.\n\n file:ZipOMatic.cpp Már fut %ld tömörítő!\n\n
{0, plural, one{# file added.} other{# files added.}} file:ZipOMaticWindow.cpp {0, plural, one{# fájl hozzáadva.} other{# fájl hozzáadva.}}
Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Az archívum elkészült.
Stop them file:ZipOMatic.cpp Legyen megállítva
22 changes: 22 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/psd/fr.catkeys
@@ -0,0 +1,22 @@
1 french x-vnd.Haiku-PSDTranslator 489719358
Lab PSDLoader Lab
Uncompressed PSDConfig Non compressé
Indexed PSDLoader Indexé
Grayscale PSDLoader Niveaux de gris
Photoshop image translator PSDConfig Traducteur d'images Photoshop
Photoshop image translator PSDTranslator Traducteur d'images Photoshop
Version %d.%d.%d, %s PSDConfig Version %d.%d.%d, %s
Photoshop image PSDTranslator Image Photoshop
RLE PSDConfig RLE
Photoshop Document (PSD File) PSDConfig Document Photoshop (fichier PSD)
RGBA PSDLoader RVBα
Photoshop image (%s) PSDTranslator Image Photoshop (%s)
Photoshop Big Document (PSB File) PSDConfig Gros document Photoshop (fichier PSB)
PSDTranslator Settings PSDConfig Réglages du Traducteur PSD
RGB PSDLoader RVB
Bitmap PSDLoader Bitmap
CMYK PSDLoader CMJN
Compression: PSDConfig Compression :
Format: PSDConfig Format :
Multichannel PSDLoader Multi-canaux
Duotone PSDLoader Bichromie
22 changes: 21 additions & 1 deletion data/catalogs/add-ons/translators/psd/hu.catkeys
@@ -1,2 +1,22 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-PSDTranslator 3899752801
1 hungarian x-vnd.Haiku-PSDTranslator 489719358
Lab PSDLoader Lab
Uncompressed PSDConfig Tömörítetlen
Indexed PSDLoader Indexelt
Grayscale PSDLoader Szürkeárnyalatos
Photoshop image translator PSDConfig Photoshop-kép értelmező
Photoshop image translator PSDTranslator Photoshop-kép értelmező
Version %d.%d.%d, %s PSDConfig Verzió: %d.%d.%d, %s
Photoshop image PSDTranslator Photoshop-kép
RLE PSDConfig RLE
Photoshop Document (PSD File) PSDConfig Photoshop dokumentum (PSD fájl)
RGBA PSDLoader RGBA
Photoshop image (%s) PSDTranslator Photoshop-kép (%s)
Photoshop Big Document (PSB File) PSDConfig Photoshop (Big) dokumentum (PSB fájl)
PSDTranslator Settings PSDConfig PSDTranslator Settings
RGB PSDLoader RGB
Bitmap PSDLoader Bittérkép
CMYK PSDLoader CMYK
Compression: PSDConfig Tömörítés:
Format: PSDConfig Formátum:
Multichannel PSDLoader Többcsatornás
Duotone PSDLoader Kétszínű
4 changes: 3 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-About 843957219
1 french x-vnd.Haiku-About 1763787961
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 par les auteurs de Gutenprint. Tous droits réservés.
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrecht (et son noyau, NewOS)\n
Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL et Remi Lefebvre.
Expand All @@ -16,11 +16,13 @@ Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. et son équipe de développement, pour avoir créé BeOS !\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y. Takagi. Tous droits réservés.
Source Code: AboutView Code Source :
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processeur :} other{# Processeurs :}}
Kernel: AboutView Noyau :
Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman et Daniel Veillard. Tous droits réservés.
Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView Des portions de ce logiciel sont protégés par des droits d'auteurs.\nCopyright © 1996-2006 le projet FreeType. Tous droits réservés.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView Le code source d'Haiku et les droits d'auteurs afférents sont la propriété de Haiku, Inc. ou de ses auteurs respectifs lorsque cela est expressément indiqué dans les sources. Haiku® et le logo® de HAIKU sont des marques déposées de Haiku, Inc.\n\n
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTous droits réservés.
The HaikuPorts team\n AboutView L'équipe de HaikuPorts\n
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total Mio au total, %inaccessible Mio inaccessibles
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
Contributors:\n AboutView Contributeurs :\n
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/aboutsystem/hu.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-About 843957219
1 hungarian x-vnd.Haiku-About 1763787961
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 a Gutenprint szerzőitől. Minden jog fenntartva.
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n AboutView Travis Geiselbrechtnek (NewOS kernel)\n
Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre. AboutView Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL és Remi Lefebvre.
Expand All @@ -16,11 +16,13 @@ Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. és a fejlesztői csapata, a BeOS megteremtéséért!\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright© 1999-2000 Y.Takagi. Minden jog fenntartva.
Source Code: AboutView Forráskód:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processzor:} other{# processzor:}}
Kernel: AboutView Kernel:
Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman és Daniel Veillard. Minden jog fenntartva.
Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView E szoftver része szerzői jog által védettek.\nSzerzői jog © 1996-2006 The FreeType Project. Minden jog fenntartva.
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n AboutView A Haiku kódjának szerzői jogai a Haiku, Inc.-et vagy, ha nevük a forráskódban külön ki van emelve, a kód egyes íróit illetik. A Haiku® és a HAIKU logo® a Haiku, Inc. bejegyzett védjegye.\n\n
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nAll rights reserved. AboutView Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nMinden jog fenntartva.
The HaikuPorts team\n AboutView A HaikuPorts csapatának\n
%total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible AboutView %total MiB összesen, %inaccessible MiB nem használható
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard és munkatársai.
Contributors:\n AboutView Közreműködők:\n
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/catalogs/apps/aboutsystem/ru.catkeys
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Корпорации Be и ее команде разработчиков, за создание BeOS!\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 1999-2000 Y.Takagi.
Source Code: AboutView Исходный код:
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{процессор:} few{# процессора:}} other{# процессоров:}}
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Процессор:} few{# процессора:} other{# процессоров:}}
Kernel: AboutView Ядро:
Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All rights reserved. AboutView Все права защищены © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman и Daniel Veillard.
Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The FreeType Project. All rights reserved. AboutView Отдельные части этого программного обеспечения находятся под авторским правом.\nВсе права защищены © 1996-2006 Проект FreeType.
Expand Down
40 changes: 20 additions & 20 deletions data/catalogs/apps/deskbar/pl.catkeys
@@ -1,35 +1,35 @@
1 polish x-vnd.Be-TSKB 2335730970
Power off DeskbarMenu Wyłącz komputer
Sort applications by name PreferencesWindow Sortuj programy po nazwie
Suspend DeskbarMenu Wstrzymaj
Power off DeskbarMenu Wyłącz
Sort applications by name PreferencesWindow Sortuj aplikacje po nazwie
Suspend DeskbarMenu Uśpij
Hide clock TimeView Ukryj zegar
Applications PreferencesWindow Aplikacje
Time preferences… TimeView Ustawienia czasu...
About Haiku DeskbarMenu O Haiku
About Haiku DeskbarMenu Informacje o Haiku
Edit in Tracker… PreferencesWindow Edytuj w Trakerze…
Recent documents: PreferencesWindow Ostatnio przeglądane dokumenty:
Recent applications DeskbarMenu Ostatnio uruchomione aplikacje
Recent documents: PreferencesWindow Ostatnio używane dokumenty:
Recent applications DeskbarMenu Ostatnio uruchamiane aplikacje
Applications B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications Aplikacje
Find… DeskbarMenu Wyszukaj
Find… DeskbarMenu Znajdź
Show clock Tray Pokaż zegar
Window PreferencesWindow Położenie
Defaults PreferencesWindow Ustawienia domyślne
Defaults PreferencesWindow Przywróć domyślne
Menu PreferencesWindow Menu
Recent documents DeskbarMenu Ostatnio otwarte dokumenty
Recent documents DeskbarMenu Ostatnio używane dokumenty
Auto-hide PreferencesWindow Autoukrywanie
Always on top PreferencesWindow Zawsze na wierzchu
<Deskbar folder is empty> DeskbarMenu Folder Paska Pulpitu jest pusty
Show all WindowMenu Pokaż wszystkie okna
<Deskbar folder is empty> DeskbarMenu <Katalog Deskbara jest pusty>
Show all WindowMenu Pokaż wszystkie
No windows WindowMenu Brak okien aplikacji
Deskbar System name Pasek Pulpitu
Deskbar System name Deskbar
Restart system DeskbarMenu Uruchom ponownie
Large PreferencesWindow Duże
Auto-raise PreferencesWindow Automatyczne rozszerzanie
Auto-raise PreferencesWindow Autorozszerzanie
Recent folders: PreferencesWindow Ostatnio przeglądane foldery:
Show application expander PreferencesWindow Aplikacje jako lista rozwijalna
Restart Tracker DeskbarMenu Uruchom ponownie Trackera
Close all WindowMenu Zamknij wszystkie okna
Deskbar preferences PreferencesWindow Ustawienia Panelu Pulpitu
Close all WindowMenu Zamknij wszystkie
Deskbar preferences PreferencesWindow Ustawienia Deskbara
Mount DeskbarMenu Zamontuj
Revert PreferencesWindow Przywróć
Small PreferencesWindow Małe
Expand All @@ -39,13 +39,13 @@ Tracker always first PreferencesWindow Tracker zawsze na początku
Preferences B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Preferences Ustawienia
Recent folders DeskbarMenu Ostatnio przeglądane foldery
About this system DeskbarMenu Informacje o systemie
Show calendar… TimeView Wyświetl kalendarz…
Deskbar preferences… DeskbarMenu Preferencje Deskbara…
Expand new applications PreferencesWindow Uruchamiaj aplikacje rozwinięte
Show calendar… TimeView Pokaż kalendarz…
Deskbar preferences… DeskbarMenu Ustawienia Deskbara…
Expand new applications PreferencesWindow Rozwijaj uruchamiane aplikacje
Show replicants DeskbarMenu Pokaż replikanty
Hide application names PreferencesWindow Ukryj nazwy aplikacji
Demos B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos Dema
Icon size PreferencesWindow Rozmiar ikon
Desktop applets B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets Aplety pulpitu
Hide all WindowMenu Ukryj wszystkie okna
Quit application WindowMenu Zakończ pracę aplikacji
Hide all WindowMenu Ukryj wszystkie
Quit application WindowMenu Zakończ aplikację
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/catalogs/apps/deskcalc/pl.catkeys
Expand Up @@ -7,4 +7,4 @@ Radians CalcView Radiany
Enable Num Lock on startup CalcView Włącz Num Lock przy uruchamianiu
Calculating CalcView Obliczanie
Degrees CalcView Stopnie
Audio Feedback CalcView Wsparcie dźwiękowe
Audio Feedback CalcView Podpowiedzi dźwiękowe
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 755008487
1 german x-vnd.Haiku-DiskUsage 2770162254
Scanning %refName% Scanner Analysiere %refName%
Size Info Window Größe
Rescan Pie View Erneut analysieren
Expand All @@ -19,5 +19,6 @@ Modified Info Window Geändert
Abort Status View Abbrechen
Open with Pie View Öffnen mit
Open Pie View Öffnen
{0, plural, one{# file} other{# files}} Status View {0, plural, one{# Datei}, other{# Dateien}}
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Frei auf %refName%
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/diskusage/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 french x-vnd.Haiku-DiskUsage 755008487
1 french x-vnd.Haiku-DiskUsage 2770162254
Scanning %refName% Scanner Examen de %refName%
Size Info Window Taille
Rescan Pie View Réexaminer
Expand All @@ -19,5 +19,6 @@ Modified Info Window Modifié
Abort Status View Abandonner
Open with Pie View Ouvrir avec
Open Pie View Ouvrir
{0, plural, one{# file} other{# files}} Status View {0, plural, one{# fichier} other{# fichiers}}
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %R
Free on %refName% Scanner Libre sur %refName%
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 755008487
1 hungarian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2770162254
Scanning %refName% Scanner %refName% elemzése
Size Info Window Méret
Rescan Pie View Újraelemzés
Expand All @@ -19,5 +19,6 @@ Modified Info Window Módosítva
Abort Status View Megszakítás
Open with Pie View Megnyitás ezzel
Open Pie View Megnyitás
{0, plural, one{# file} other{# files}} Status View {0, plural, one{# fájl} other{# fájl}}
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner %refName% szabad területe
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/diskusage/ja.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-DiskUsage 755008487
1 japanese x-vnd.Haiku-DiskUsage 2770162254
Scanning %refName% Scanner %refName%をスキャン中
Size Info Window サイズ
Rescan Pie View 再スキャン
Expand All @@ -19,5 +19,6 @@ Modified Info Window 更新日時
Abort Status View 中断
Open with Pie View アプリケーションで開く
Open Pie View 開く
{0, plural, one{# file} other{# files}} Status View {0, plural, one{# ファイル}, other{# ファイル}}
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner %refName%の空き領域
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/diskusage/pl.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 polish x-vnd.Haiku-DiskUsage 755008487
1 polish x-vnd.Haiku-DiskUsage 2770162254
Scanning %refName% Scanner Skanowanie %refName%
Size Info Window Rozmiar
Rescan Pie View Przeskanuj
Expand All @@ -19,5 +19,6 @@ Modified Info Window Zmodyfikowany
Abort Status View Przerwij
Open with Pie View Otwórz za pomocą
Open Pie View Otwórz
{0, plural, one{# file} other{# files}} Status View {0, plural, one{# plik} few{# pliki} many{# plików} other{# pliku}}
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Wolne na %refName%
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/diskusage/ru.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 russian x-vnd.Haiku-DiskUsage 755008487
1 russian x-vnd.Haiku-DiskUsage 2770162254
Scanning %refName% Scanner Сканируется раздел %refName%
Size Info Window Размер
Rescan Pie View Пересканировать
Expand All @@ -19,5 +19,6 @@ Modified Info Window Изменен
Abort Status View Прервать
Open with Pie View Открыть в
Open Pie View Открыть
{0, plural, one{# file} other{# files}} Status View {0, plural, one{# файл}, few{# файла}, other{# файлов}}
%a, %d %b %Y, %r Info Window %a, %d %b %Y, %r
Free on %refName% Scanner Свободно на разделе %refName%

0 comments on commit 24f7b6a

Please sign in to comment.