Skip to content

Commit

Permalink
Update translations from Pootle
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
autonielx committed Mar 4, 2017
1 parent 28a0ac6 commit e31459a
Show file tree
Hide file tree
Showing 128 changed files with 553 additions and 210 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/catalogs/add-ons/disk_systems/bfs/uk.catkeys
@@ -1,7 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1074880496
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Дозволити підтримку запитів
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Увімкнути підтримку запитів
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Рекомендовано)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (Величезні файли)
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Рекомендовано)
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Відключення підтримки запитів може прискорити деякі операції файлової системи, але це можна робити при абсолютній впевненості у тому що ніхто підтримки цих запитів не буде вимагати. \nКожен том, призначений для завантаження Haiku, повинен мати увімкнену підтримку запитів.
1024 (Mostly small files) BFS_Initialize_Parameter 1024 (Найменші файли)
Blocksize: BFS_Initialize_Parameter Розмір блоків:
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/catalogs/add-ons/disk_systems/intel/uk.catkeys
@@ -1,2 +1,2 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-IntelDiskAddOn 946918966
Active partition PrimaryPartitionEditor Активний розділ
Active partition PrimaryPartitionEditor Ім'я:
Expand Up @@ -7,4 +7,4 @@ Force reboot Team monitor Перезавантити примусово
Team monitor Team monitor Монітор команд
(This team is a system component) Team monitor (Ця команда є системним компонентом)
Restart the desktop Team monitor Перезавантажити робочий стіл
Cancel Team monitor Відмінити
Cancel Team monitor Скасувати
@@ -1,6 +1,6 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-MatchHeader 548057976
<Choose action> ConfigView <Вибрати дію>
Header field (e.g. Subject, From, ...) ConfigView Поле заголовка
Header field (e.g. Subject, From, ...) ConfigView Поле заголовка (наприклад Тема, Від, ...)
Account ConfigView Обліковий запис
has ConfigView має
Move to ConfigView Перемістити до
Expand Down
@@ -1,9 +1,9 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 73789504
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter Маєш {0, plural, one{нове повідомлення} other{# нові повідомлення}} для %account.
You have {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter Ви маєте {0, plural, one{One new message} other{# new messages}} для %account.
none NotifierConfigView жодного
Method: NotifierConfigView Метод:
Beep NotifierConfigView Сигнал
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}} NotifierFilter {0, plural, one{нове повідомлення} other{# нові повідомлення}}
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}} NotifierFilter {0, plural, one{One new message} other{# new messages}}
New mails notification NotifierFilter Нові оповіщення пошти
Central alert NotifierConfigView Головне попередження
OK NotifierFilter Гаразд
Expand Down
@@ -0,0 +1,3 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-POP3 979063546
Error while connecting to server %serv pop3 Error whilst connecting to server %serv
Error while authenticating user %user pop3 Error whilst authenticating user %user
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ Connecting to POP3 server… pop3 Під'єднання до POP3 сервер
Getting UniqueIDs… pop3 Отримання унікального ID…
: No reply.\n pop3 : Без відповіді.\n
Error while connecting to server %serv pop3 Помилка при під'єднанні до сервера %serv
Error while authenticating user %user pop3 Помилка авторизації користувача %user
Error while authenticating user %user pop3 Error while connecting to server %serv
Destination: ConfigView Призначення:
APOP ConfigView APOP
Sending password… pop3 Відправка гасла…
Expand Down
@@ -0,0 +1,2 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-Fortune 1971417927
Fortune cookie says:\n\n ConfigView Fortune biscuit says:\n\n
@@ -0,0 +1,3 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-SMTP 991743966
Error while logging in to %serv smtp Error whilst logging in to %serv
Error while opening connection to %serv smtp Error whilst opening connection to %serv
@@ -1,7 +1,7 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-SMTP 2740407895
SMTP server: ConfigView SMTP-сервер:
STARTTLS ConfigView STARTTLS
Error while logging in to %serv smtp Помилка при вході на %serv
Error while logging in to %serv smtp Помилка при авторизації на %serv
Unencrypted ConfigView Без шифрування
. The server says:\n smtp . Сервер відповідає:\n
ESMTP ConfigView ESMTP
Expand All @@ -10,7 +10,7 @@ Error while opening connection to %serv smtp Помилка відкриття
POP3 authentication failed. The server said:\n smtp Аутентифікація POP3 не вдалась. Сервер повідомив:\n
Destination: ConfigView Призначення:
: Connection refused or host not found. smtp : Погане з'єднання або хост не знайдено.
None ConfigView Жоден
None ConfigView Жодного
POP3 before SMTP ConfigView POP3 перед SMTP
SSL ConfigView SSL
. The server said:\n smtp . Сервер повідомив:\n
6 changes: 3 additions & 3 deletions data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/uk.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-mixer.media_addon 3450667169
Input gain controls represent AudioMixer Представлення регуляторів підсилення вхідного сигналу
Input gain controls represent AudioMixer Представлення регуляторів підсилення вхідного сигналу
Linear interpolation AudioMixer Лінійна інтерполяція
Virtual output channels AudioMixer Віртуальні вихідні канали
Refuse output format changes AudioMixer Відхилити зміни вихідного формату
Output mapping AudioMixer призначення виходу
Output mapping AudioMixer Призначення виходу
Allow input channel remapping AudioMixer Дозволити перепризначення вхідного каналу
Resampling algorithm AudioMixer Алгоритм ресамплінгу
Attenuate mixer output by 3dB (like BeOS R5) AudioMixer Зменшити вихід мікшера на 3 дБ (як у BeOS R5)
Expand All @@ -15,7 +15,7 @@ Drop/repeat samples AudioMixer Вкинут‏и/повторити зразк
Output channel sources AudioMixer Джерела вихідних каналів
dB AudioMixer дБ
Gain controls AudioMixer Керування підсиленням
Input mapping AudioMixer Вхідний розподіл
Input mapping AudioMixer Призначення входу
Mute AudioMixer Заглушити
Input channel destinations AudioMixer Призначення вхідних каналів
To master AudioMixer До головного
Expand Down
@@ -0,0 +1,3 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-hmulti_audio.media_addon 1515719944
Output 3D center MultiAudio Output 3D centre
Enhanced Setup MultiAudio Enhanced Set-up
Expand Up @@ -20,9 +20,9 @@ General MultiAudio Загальні
Input & Output MultiAudio Вхід і Вихід
Enhanced Setup MultiAudio Розширені налаштування
Stereo mix MultiAudio Змішування стерео
Output 3D depth MultiAudio Глибина 3D виходу
Output 3D depth MultiAudio Глибина 3D виходу
Volume MultiAudio Гучність
Output MultiAudio Вихід
Output MultiAudio Гучність
Video MultiAudio Відео
Line MultiAudio Лінійний
Mic MultiAudio Мікрофон
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/catalogs/add-ons/screen_savers/glife/uk.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 1707534289
Grid Border: %li GLife ScreenSaver Межа сітки: %li
Grid Width: GLife ScreenSaver Ширина сітки:
none GLife ScreenSaver немає
none GLife ScreenSaver жодного
Grid Height: GLife ScreenSaver Висота сiтки:
%sx GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' %sx
None GLife ScreenSaver Нічого
None GLife ScreenSaver Жодного
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x
Grid Width: %li GLife ScreenSaver Ширина сітки: %li
Grid Height: %li GLife ScreenSaver Висота сітки: %li
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/catalogs/add-ons/screen_savers/leaves/uk.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-LeavesScreensaver 3469951032
Drop rate: Leaves Швидкість:
Drop rate: Leaves Частота випадання:
Size variation: Leaves Зміна розміру:
Leaves Leaves Листопад
Leaf size: Leaves Розмір листка:
Expand Down
28 changes: 14 additions & 14 deletions data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/de.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
1 german x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850
Max. polygon count Screensaver Spider Max. Polygonzahl
Gray Screensaver Spider Grau
Purple Screensaver Spider Lila
Red Screensaver Spider Rot
Trail depth Screensaver Spider Spurtiefe
Color Screensaver Spider Farbe
Blue Screensaver Spider Blau
for bonefish Screensaver Spider für bonefish
Spider by stippi Screensaver Spider Spider von stippi
Green Screensaver Spider Grün
Cyan Screensaver Spider Blaugrün
Max. points per polygon Screensaver Spider Max. Punkte pro Polygon
Yellow Screensaver Spider Gelb
1 german x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 2004357156
Blue SpiderView Blau
Gray SpiderView Grau
Max. points per polygon SpiderView Max. Punkte pro Polygon
Max. polygon count SpiderView Max. Zahl an Polygonen
for bonefish SpiderView für bonefish
Purple SpiderView Violett
Red SpiderView Rot
Color SpiderView Farbe
Spider by stippi SpiderView Spider von stippi
Green SpiderView Grün
Cyan SpiderView Cyan
Yellow SpiderView Gelb
Trail depth SpiderView Schweiflänge
2 changes: 2 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,2 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 4057359668
Color SpiderView Colour
28 changes: 14 additions & 14 deletions data/catalogs/add-ons/screen_savers/spider/uk.catkeys
@@ -1,14 +1,14 @@
1 ukrainian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 1499771850
Max. polygon count Screensaver Spider Максимальна кількість полігонів
Gray Screensaver Spider Сірий
Purple Screensaver Spider Пурпуровий
Red Screensaver Spider Червоний
Trail depth Screensaver Spider Глибина сліду
Color Screensaver Spider Колір
Blue Screensaver Spider Блакитний
for bonefish Screensaver Spider для bonefish
Spider by stippi Screensaver Spider Павук від stippi
Green Screensaver Spider Зелений
Cyan Screensaver Spider Бірюзовий
Max. points per polygon Screensaver Spider Максимальна кількість точок в полігоні
Yellow Screensaver Spider Жовтий
1 ukrainian x-vnd.Haiku-SpiderScreensaver 2004357156
Blue SpiderView Блакитний
Gray SpiderView Сірий
Max. points per polygon SpiderView Максимальна кількість точок в полігоні
Max. polygon count SpiderView Максимальна кількість полігонів
for bonefish SpiderView для bonefish
Purple SpiderView Пурпуровий
Red SpiderView Червоний
Color SpiderView Колір
Spider by stippi SpiderView Павук від stippi
Green SpiderView Зелений
Cyan SpiderView Бірюзовий
Yellow SpiderView Жовтий
Trail depth SpiderView Глибина сліду
2 changes: 2 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,2 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.haiku.zip-o-matic 1594210738
Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Archive created alright
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/uk.catkeys
Expand Up @@ -5,13 +5,13 @@ Continue file:ZipOMaticWindow.cpp Продовжити
Preparing to archive file:ZipperThread.cpp Підготовка до архівації
Drop files here. file:ZipOMaticWindow.cpp Перенесіть файли сюди.
Filename: %s file:ZipOMaticWindow.cpp Ім'я файлу: %s
You have {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} running.\n\n file:ZipOMatic.cpp У вас {0, plural, one{запущена # копія} few{запущено # копії} other{запущено # копій}} Zip-O-Matic.\n
You have {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} running.\n\n file:ZipOMatic.cpp Ви маєте {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} запущено.\n\n
Let them continue file:ZipOMatic.cpp Нехай це продовжується
Do you want to stop them? file:ZipOMatic.cpp Ви бажаєте зупинити це?
Are you sure you want to stop creating this archive? file:ZipOMaticWindow.cpp Ви впевнені, що бажаєте зупинити створення цього архіву?
Stopped file:ZipOMaticWindow.cpp Зупинено
Archive file:ZipperThread.cpp Архів
Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp Помилка створення архіву
{0, plural, one{# file added.} other{# files added.}} file:ZipOMaticWindow.cpp {0, plural, one{# файл додано.} other{# файлів додано.}}
{0, plural, one{# file added.} other{# files added.}} file:ZipOMaticWindow.cpp {0, plural, one{# file added.} other{# files added.}}
Archive created OK file:ZipOMaticWindow.cpp Архів успішно створено
Stop them file:ZipOMatic.cpp Зупинити це
4 changes: 4 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/gif/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,4 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-GIFTranslator 3732695282
Greyscale GIFView Grey-scale
Colors: GIFView Colour:
Use RGB color GIFView Use RGB colour
2 changes: 2 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/ico/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,2 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-ICOTranslator 763518701
Write 32 bit images on true color input ConfigView Write 32 bit images on true colour input
5 changes: 5 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,5 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-JPEGTranslator 3308746898
Prevent colors 'washing out' JPEGTranslator Prevent colours 'washing out'
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n JPEGTranslator ©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some colour-space conversion routines by Magnus Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
Make file smaller (sligthtly worse quality) JPEGTranslator Make file smaller (slightly worse quality)
Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator Read grey-scale images as RGB32
3 changes: 3 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,3 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-JPEG2000Translator 2790313577
Output only codestream (.jpc) JPEG2000Translator Output only code-stream (.jpc)
Read greyscale images as RGB32 JPEG2000Translator Read grey-scale images as RGB32
3 changes: 3 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/ppm/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,3 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-PPMTranslator 1331089214
OK PPMMain Alright
Grayscale 8 bits PPMTranslator Grey-scale 8 bits
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/catalogs/add-ons/translators/psd/uk.catkeys
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ Photoshop image translator PSDTranslator Перетворювач зображ
Version %d.%d.%d, %s PSDConfig Версія %d.%d.%d, %s
Photoshop Document (PSD file) PSDConfig Документ Photoshop (PSD-файл)
Photoshop image PSDTranslator Зображення Photoshop
RLE PSDConfig кодування повторів (RLE)
RLE PSDConfig RLE
Photoshop Big Document (PSB file) PSDConfig Документ Photoshop Big (PSB файл)
RGBA PSDLoader RGBA
Photoshop image (%s) PSDTranslator Зображення Photoshop (%s)
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/shared/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,2 @@
1 english (united kingdom) x-pseudo.libtranslatorsutils 3243105887
OK TranslatorWindow Alright
7 changes: 7 additions & 0 deletions data/catalogs/add-ons/translators/tga/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,7 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-TGATranslator 2159675781
Targa image (%d bits truecolor) TGATranslator Targa image (%d bits true-colour)
Targa image (%d bits colormap) TGATranslator Targa image (%d bits colour-map)
Targa image (%d bits RLE colormap) TGATranslator Targa image (%d bits RLE colour-map)
Targa image (%d bits gray) TGATranslator Targa image (%d bits grey)
Targa image (%d bits RLE truecolor) TGATranslator Targa image (%d bits RLE true-colour)
Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator Targa image (%d bits RLE grey)
8 changes: 8 additions & 0 deletions data/catalogs/apps/aboutsystem/en_GB.catkeys
@@ -0,0 +1,8 @@
1 english (united kingdom) x-vnd.Haiku-About 4193938727
Licenses: AboutView Licences:
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT licence>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL licence>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n
Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper. AboutView Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Centre Ltd and Clark Cooper.
MIT license. All rights reserved. AboutView MIT licence. All rights reserved.
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Click a licence name to read the respective licence.]\n\n
License: AboutView Licence:
2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula AboutView 2001 by Andy Ritger based on the Generalised Timing Formula
3 changes: 2 additions & 1 deletion data/catalogs/apps/aboutsystem/ro.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-About 3251436090
1 romanian x-vnd.Haiku-About 3382932957
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2010 de autorii pentru Gutenprint. Toate drepturile rezervate.
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. AboutView Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm și Werner Lemberg.
Past website & marketing:\n AboutView Site web și marketing anterior:\n
Expand All @@ -13,6 +13,7 @@ AboutSystem System name DespreSistem
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Copyright © 2003 Peter Hanappe și alții.
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved. AboutView Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Toate drepturile rezervate.
Revision AboutView Revizie
Copyright © 2009 Colin Percival AboutView Copyright © 2009 Colin Percival
Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital Ltd. LLC. AboutView Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, o divizie a Lucas Digital Ltd. LLC.
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n AboutView Be Inc. și echipei sale de dezvoltatori, pentru că au creat BeOS!\n\n
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Toate drepturile rezervate.
Expand Down

0 comments on commit e31459a

Please sign in to comment.