Skip to content

Commit

Permalink
Release version 0.6.12
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
hughsie committed Apr 12, 2017
1 parent 12b25aa commit ab7b5a0
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 48 additions and 34 deletions.
11 changes: 11 additions & 0 deletions NEWS
@@ -1,3 +1,14 @@
Version 0.6.12
~~~~~~~~~~~~~~
Released: 2017-04-12

New Features:
- Validate kudos in AppData and AppStream files (Richard Hughes)

Bugfixes:
- Copy hash table keys to avoid a common crash on Ubuntu (Robert Ancell)
- Fix the predicate comparison when using globs in metainfo files (Richard Hughes)

Version 0.6.11
~~~~~~~~~~~~~~
Released: 2017-03-20
Expand Down
28 changes: 15 additions & 13 deletions po/cs.po
Expand Up @@ -7,6 +7,8 @@
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2016
# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2016. #zanata
# Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2017. #zanata
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.7\n"
Expand All @@ -15,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 06:01-0400\n"
"Last-Translator: Zdenek <chmelarz@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-09 06:58-0400\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/"
"language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
Expand Down Expand Up @@ -56,32 +58,32 @@ msgstr "Nekomprimovat ikony do balíčku tarball"
#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:108
msgid "Set the logging directory"
msgstr "Nastavit složku pro záznam"
msgstr "Nastavit adresář pro záznam"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:111
msgid "Set the packages directory"
msgstr "Nastavit složku pro balíčky"
msgstr "Nastavit adresář pro balíčky"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:114
msgid "Set the temporary directory"
msgstr "Nastavit složku pro dočasné soubory"
msgstr "Nastavit adresář pro dočasné soubory"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:117 client/as-compose.c:346
msgid "Set the output directory"
msgstr "Nastavit výstupní složku"
msgstr "Nastavit výstupní adresář"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:120 client/as-compose.c:349
msgid "Set the icons directory"
msgstr "Nastavit složku s ikonami"
msgstr "Nastavit adresář s ikonami"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:123
msgid "Set the cache directory"
msgstr "Nastavit složku pro mezipaměť"
msgstr "Nastavit adresář pro mezipaměť"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-builder.c:126 client/as-compose.c:358
Expand Down Expand Up @@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "Chyba při načítání souboru .desktop"
#. * not be created
#: client/as-compose.c:482
msgid "Error creating output directory"
msgstr "Chyba při vytváření výstupní složky"
msgstr "Chyba při vytváření výstupního adresáře"

#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk
#: client/as-compose.c:491
Expand Down Expand Up @@ -301,7 +303,7 @@ msgstr "Přidáno"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: client/as-util.c:4141
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Zrušeno"

#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
#: client/as-util.c:4170
Expand Down Expand Up @@ -436,12 +438,12 @@ msgstr "Nahradit snímky obrazovky ve zdrojovém souboru"
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4347
msgid "Add a provide to a source file"
msgstr ""
msgstr "Přidání poskytovatele do zdrojového souboru"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4353
msgid "Add a language to a source file"
msgstr ""
msgstr "Přidání jazyka do zdrojového souboru"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4359
Expand Down Expand Up @@ -491,7 +493,7 @@ msgstr "Importovat soubor do značkovacího jazyka AppStream"
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4413
msgid "Watch AppStream locations for changes"
msgstr ""
msgstr "Sledovat umístění AppStream na změny"

#. TRANSLATORS: program name
#: client/as-util.c:4426
Expand Down
43 changes: 22 additions & 21 deletions po/fi.po
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2014
# Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2016
# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2016. #zanata
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.7\n"
Expand All @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 03:04-0400\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-26 08:23-0400\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
Expand Down Expand Up @@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "Valmis!"
#. TRANSLATORS: we've saving the icon file to disk
#: client/as-compose.c:124 client/as-compose.c:179
msgid "Saving icon"
msgstr ""
msgstr "Tallennetaan kuvake"

#. TRANSLATORS: command line option
#: client/as-compose.c:343
Expand All @@ -172,12 +173,12 @@ msgstr ""
#. * be loaded
#: client/as-compose.c:418
msgid "Error loading AppData file"
msgstr ""
msgstr "Virhe ladatessa AppData-tiedostoa"

#. TRANSLATORS: the .mo files could not be parsed
#: client/as-compose.c:431
msgid "Error parsing translations"
msgstr ""
msgstr "Virhe jäsentäessä kielikäännöksiä"

#. TRANSLATORS: we could not auto-add the kudo
#: client/as-compose.c:442
Expand All @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
#. * be loaded
#: client/as-compose.c:469
msgid "Error loading desktop file"
msgstr ""
msgstr "Virhe ladatessa desktop-tiedostoa"

#. TRANSLATORS: this is when the folder could
#. * not be created
Expand All @@ -204,13 +205,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: we've saving the XML file to disk
#: client/as-compose.c:491
msgid "Saving AppStream"
msgstr ""
msgstr "Tallennetaan AppStream"

#. TRANSLATORS: this is when the destination file
#. * cannot be saved for some reason
#: client/as-compose.c:501
msgid "Error saving AppStream file"
msgstr ""
msgstr "Virhe tallentaessa AppStream-tiedostoa"

#. TRANSLATORS: this is a command alias
#: client/as-util.c:104
Expand All @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr ""

#: client/as-util.c:186
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr ""
msgstr "Komentoa ei löydy, kelvolliset komennot ovat:"

#. TRANSLATORS: any manual changes required?
#. * also note: FIXME is a hardcoded string
Expand Down Expand Up @@ -263,7 +264,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: not a recognised file type
#: client/as-util.c:649 client/as-util.c:1047 client/as-util.c:1148
msgid "Format not recognised"
msgstr ""
msgstr "Muotoa ei tunnistettu"

#. TRANSLATORS: probably wrong XML
#: client/as-util.c:1980
Expand All @@ -281,26 +282,26 @@ msgstr "EPÄONNISTUI"

#: client/as-util.c:2812
msgid "Validation failed"
msgstr ""
msgstr "Vahvistaminen epäonnistui"

#: client/as-util.c:2856
msgid "Validation of files failed"
msgstr ""
msgstr "Tiedostojen vahvistaminen epäonnistui"

#. TRANSLATORS: application was removed
#: client/as-util.c:3879
msgid "Removed"
msgstr ""
msgstr "Poistettu"

#. TRANSLATORS: application was added
#: client/as-util.c:3892
msgid "Added"
msgstr ""
msgstr "Lisätty"

#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: client/as-util.c:4141
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Peruttu"

#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument
#: client/as-util.c:4170
Expand Down Expand Up @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4221
msgid "Creates an example Appdata file from a .desktop file"
msgstr ""
msgstr "Luo tyhjän Appdata-esimerkkiteidoston .desktop-tiedostosta"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4227
Expand All @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4233
msgid "Search for AppStream applications"
msgstr ""
msgstr "Etsi AppStream-sovelluksia"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4239
Expand All @@ -350,7 +351,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4245
msgid "Show all installed AppStream applications"
msgstr ""
msgstr "Näytä kaikki asennetut AppStream-sovellukset"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4251
Expand Down Expand Up @@ -440,7 +441,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4353
msgid "Add a language to a source file"
msgstr ""
msgstr "Lisää kieli lähdetiedostoon"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4359
Expand Down Expand Up @@ -470,7 +471,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4389
msgid "Modify an AppData file"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa AppData-tiedostoa"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4395
Expand All @@ -480,7 +481,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4401
msgid "Merge several files to an AppStream file"
msgstr ""
msgstr "Yhdistä useita tiedostoja AppStream-tiedostoon"

#. TRANSLATORS: command description
#: client/as-util.c:4407
Expand Down

0 comments on commit ab7b5a0

Please sign in to comment.