Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #180 from tahirdon/patch-1
Browse files Browse the repository at this point in the history
Hindi support
  • Loading branch information
dagwieers committed May 3, 2020
2 parents 5b89428 + f6fe79e commit 3c87e67
Showing 1 changed file with 201 additions and 0 deletions.
201 changes: 201 additions & 0 deletions resources/language/resource.language.in_hi/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,201 @@
# Service Up Next language file
# Addon Name: Up Next
# Addon id: service.upnext
# Addon Provider: im85288
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: service.upnext\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/im85288/service.upnext\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-02 09:09+0100\n"
"Last-Translator: tahirdon \n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

### APPLICATION
msgctxt "#30006"
msgid "Watch Now"
msgstr "अभी देखे"

msgctxt "#30008"
msgid "Up Next"
msgstr "आने वाला "

msgctxt "#30009"
msgid "Ends at: $INFO[Window.Property(endtime)]"
msgstr "समाप्ति : $INFO[Window.Property(endtime)]"

msgctxt "#30010"
msgid "Continue watching"
msgstr "जारी रखें"

msgctxt "#30024"
msgid "Still there?"
msgstr "मौजूद?"

msgctxt "#30032"
msgid "Enable on playlists"
msgstr "प्लेलिस्ट पर सक्षम करें"

msgctxt "#30033"
msgid "Stop"
msgstr "रुकें"

msgctxt "#30034"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"

msgctxt "#30035"
msgid "Continue watching in [COLOR FFFF4081]$INFO[Window.Property(remaining)][/COLOR] seconds"
msgstr "जारी रखें [COLOR FFFF4081]$INFO[Window.Property(remaining)][/COLOR] सेकंड में"

msgctxt "#30036"
msgid "Up next in [COLOR FFFF4081]$INFO[Window.Property(remaining)][/COLOR] seconds"
msgstr "आने वाला [COLOR FFFF4081]$INFO[Window.Property(remaining)][/COLOR] सेकंड में"

msgctxt "#30037"
msgid "Next episode in [COLOR FFFF4081]$INFO[Window.Property(remaining)][/COLOR] seconds"
msgstr "अगला एपिसोड [COLOR FFFF4081]$INFO[Window.Property(remaining)][/COLOR] सेकंड में"

msgctxt "#30038"
msgid "Simple"
msgstr "सरल"

msgctxt "#30039"
msgid "Fancy"
msgstr "रोचक"

msgctxt "#30040"
msgid "Play next"
msgstr "अगला चलाये"

msgctxt "#30041"
msgid "Stop playing"
msgstr "रोके"

msgctxt "#30042"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"

msgctxt "#30043"
msgid "Info"
msgstr "जानकारी"

msgctxt "#30044"
msgid "Debug"
msgstr "डिबग"

msgctxt "#30049"
msgid "Next Episode"
msgstr "अगला एपिसोड"


### SETTINGS
msgctxt "#30500"
msgid "Interface"
msgstr "इंटरफेस"

msgctxt "#30501"
msgid "Features"
msgstr "विशेषताएं"

msgctxt "#30503"
msgid "Set the display mode for the notifications"
msgstr "सूचनाओं के लिए प्रदर्शन मोड सेट करें"

msgctxt "#30505"
msgid "Show a \"Stop\" button instead of a \"Close\" button"
msgstr "बंद करने के पहले रुकने का बटन दिखाए"

msgctxt "#30600"
msgid "Behaviour"
msgstr "व्यवहार"

msgctxt "#30601"
msgid "Features"
msgstr "विशेषताएं"

msgctxt "#30603"
msgid "Default action when nothing selected"
msgstr "कुछ नहीं चुने जाने पर डिफ़ॉल्ट कार्रवाई"

msgctxt "#30605"
msgid "Include already watched episodes"
msgstr "पहले से देखे गए एपिसोड शामिल करें"

msgctxt "#30607"
msgid "Number of episodes before \"Still there?\" query"
msgstr "\"मौजूद?\" से पहले एपिसोड की संख्या"

msgctxt "#30609"
msgid "Duration in seconds for notification to be shown"
msgstr "सूचना दिखाने के लिए सेकंड में अवधि"

msgctxt "#30611"
msgid "Customize autoplay duration by episode length"
msgstr "एपिसोड की लंबाई के आधार पर ऑटोप्ले की अवधि को अनुकूलित करें"

msgctxt "#30613"
msgid "All episodes [COLOR gray]any length[/COLOR]"
msgstr "सारे एपिसोड [COLOR gray]quelque soit la durée[/COLOR]"

msgctxt "#30615"
msgid "Very short episodes [COLOR gray]< 10 mins[/COLOR]"
msgstr "बहुत छोटे एपिसोड [COLOR gray]< 10 min[/COLOR]"

msgctxt "#30617"
msgid "Short episodes [COLOR gray]> 10 mins[/COLOR]"
msgstr "छोटे एपिसोड [COLOR gray]> 10 min[/COLOR]"

msgctxt "#30619"
msgid "Medium episodes [COLOR gray]> 20 mins[/COLOR]"
msgstr "मध्यम एपिसोड [COLOR gray]> 20 min[/COLOR]"

msgctxt "#30621"
msgid "Long episodes [COLOR gray]> 40 mins[/COLOR]"
msgstr "लम्बे एपिसोड [COLOR gray]> 40 min[/COLOR]"

msgctxt "#30623"
msgid "Very long episodes [COLOR gray]> 60 mins[/COLOR]"
msgstr "काफी लम्बे एपिसोड [COLOR gray]> 60 min[/COLOR]"

msgctxt "#30700"
msgid "Expert"
msgstr "विशेषज्ञ"

msgctxt "#30703"
msgid "Disable Up Next"
msgstr "अगला अक्षम करें"

msgctxt "#30705"
msgid "Log level"
msgstr "जानकारी का स्तर"

msgctxt "#30800"
msgid "Developer"
msgstr "विकासक"

msgctxt "#30801"
msgid "Test how the user interface looks"
msgstr "परीक्षण करें कि उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस कैसा दिखता है"

msgctxt "#30805"
msgid "Show an UpNext pop-up…"
msgstr "एक आगामी पॉप-अप देखे"

msgctxt "#30807"
msgid "Show an UpNextSimple pop-up…"
msgstr "एक आगामी सरल पॉप-अप देखे"

msgctxt "#30809"
msgid "Show a StillWatching pop-up…"
msgstr "एक अभी भी देख रहे पॉप-अप देखे"

msgctxt "#30811"
msgid "Show a StillWatchingSimple pop-up…"
msgstr "एक अभी भी देख रहे सरल पॉप-अप देखे"

0 comments on commit 3c87e67

Please sign in to comment.