-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 93
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
OCA Transbot updated translations from Transifex
- Loading branch information
1 parent
b34f382
commit 214b6ad
Showing
60 changed files
with
6,594 additions
and
208 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,228 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * price_security | ||
# | ||
# Translators: | ||
# Cesar Lucho Tatad <gonefishingcesarlucho@gmail.com>, 2020 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 01:20+0000\n" | ||
"Last-Translator: Cesar Lucho Tatad <gonefishingcesarlucho@gmail.com>, 2020\n" | ||
"Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/br/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Language: br\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);\n" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_product_product__can_modify_prices | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_product_template__can_modify_prices | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_sale_order_line__product_can_modify_prices | ||
msgid "Can modify prices" | ||
msgstr "Yn gallu addasu prisiau" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "Crëwyd Gan" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "Wedi'i greu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_res_users_discount_restriction | ||
msgid "Discount Restriction" | ||
msgstr "Cyfyngiad Gostyngiad" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users__discount_restriction_ids | ||
msgid "Discount Restrictions" | ||
msgstr "Cyfyngiadau Gostyngiad" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:price_security.view_price_security_users_form | ||
msgid "Discounts Permissions" | ||
msgstr "Caniatadau Gostyngiad" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "Enw Arddangos" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "adnabod" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,help:price_security.field_account_move_line__product_can_modify_prices | ||
#: model:ir.model.fields,help:price_security.field_product_product__can_modify_prices | ||
#: model:ir.model.fields,help:price_security.field_product_template__can_modify_prices | ||
#: model:ir.model.fields,help:price_security.field_sale_order_line__product_can_modify_prices | ||
msgid "" | ||
"If checked all users can modify the price of this product in a sale order or" | ||
" invoice." | ||
msgstr "" | ||
"Os caiff ei wirio, gall pob defnyddiwr addasu pris y cynnyrch hwn mewn " | ||
"archeb werthu neu anfoneb" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_account_move_line | ||
msgid "Journal Item" | ||
msgstr "Eitem Cyfnodolyn" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "Newidiwyd Diwethaf Ar" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "Diweddariad diwethaf gan" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "Diweddariad diwethaf ar" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__max_discount | ||
msgid "Max. Discount" | ||
msgstr "Gostyngiad Uchaf" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__min_discount | ||
msgid "Min. Discount" | ||
msgstr "Isafswm Gostyngiad" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:price_security.view_payment_term_tree | ||
msgid "Payment Term" | ||
msgstr "tymor talu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_account_payment_term | ||
msgid "Payment Terms" | ||
msgstr "telerau talu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_product_pricelist | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__pricelist_id | ||
msgid "Pricelist" | ||
msgstr "Rhestr pris" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_account_move_line__product_can_modify_prices | ||
msgid "Product Can modify prices" | ||
msgstr "Cynnyrch Yn gallu addasu prisiau" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_product_template | ||
msgid "Product Template" | ||
msgstr "Templed Cynnyrch" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.module.category,name:price_security.module_prices_management | ||
msgid "Restricción de precios" | ||
msgstr "Cyfyngiad Prisiau" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_sale_order | ||
msgid "Sales Order" | ||
msgstr "Gorchymyn Gwerthu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_sale_order_line | ||
msgid "Sales Order Line" | ||
msgstr "Llinell Archeb Gwerthu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: code:addons/price_security/models/sale_order.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Selected payment term priority can not be higher than payment term " | ||
"configured on partner" | ||
msgstr "" | ||
"Ni all blaenoriaeth tymor talu dethol fod yn uwch na'r tymor talu a " | ||
"ffurfweddwyd ar bartner" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: code:addons/price_security/models/sale_order.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"Selected pricelist priority can not be higher than pircelist configured on " | ||
"partner" | ||
msgstr "" | ||
"Ni all blaenoriaeth rhestr brisiau a ddewiswyd fod yn uwch na'r rhestr " | ||
"brisiau a ffurfweddwyd ar bartner" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_account_payment_term__sequence | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_product_pricelist__sequence | ||
msgid "Sequence" | ||
msgstr "Dilyniant" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:res.groups,name:price_security.group_restrict_prices | ||
msgid "Solo ver: precio de venta" | ||
msgstr "Gweld yn unig: pris gwerthu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:res.groups,name:price_security.group_only_view | ||
msgid "Solo ver: precio venta y compra" | ||
msgstr "Gweld yn unig: pris gwerthu a phrynu" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: code:addons/price_security/models/res_users.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"The applied discount is not allowed. Discount must bebetween %s and %s for " | ||
"pricelist \"%s\"" | ||
msgstr "" | ||
"Ni chaniateir y gostyngiad cymhwysol. Rhaid i'r disgownt fod rhwng 1%s ac " | ||
"1%s ar gyfer rhestr pris \"1%s\"" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: code:addons/price_security/models/sale_order.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"The change of the customer generates a change in the price list, remember " | ||
"to check / update the prices" | ||
msgstr "" | ||
"Mae newid y cwsmer yn cynhyrchu newid yn y rhestr brisiau, cofiwch wirio / " | ||
"diweddaru'r prisiau" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:price_security.field_res_users_discount_restriction__user_id | ||
msgid "User" | ||
msgstr "Defnyddiwr" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: model:ir.model,name:price_security.model_res_users | ||
msgid "Users" | ||
msgstr "Defnyddwyr" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: code:addons/price_security/models/sale_order.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "" | ||
"You can not change partner if there are sale lines and pricelist is going to" | ||
" be changed" | ||
msgstr "" | ||
"Ni allwch newid partner os oes llinellau gwerthu ac mae pricelist yn mynd i " | ||
"gael ei newid" | ||
|
||
#. module: price_security | ||
#: code:addons/price_security/models/res_users.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "You can not give any discount greater than pricelist discounts" | ||
msgstr "" | ||
"Ni allwch roi unrhyw ostyngiad sy'n fwy na gostyngiadau rhestr brisiau" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.