Skip to content

Commit

Permalink
OCA Transbot updated translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
adhoc-transbot committed Feb 11, 2021
1 parent 9292ce6 commit cd29e37
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 68 additions and 39 deletions.
7 changes: 4 additions & 3 deletions sale_exception_partner_state/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-20 01:06+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Restringir Importes Mayores a"
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception_partner_state.field_res_config_settings__restrict_sales
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_exception_partner_state.res_config_settings_view_form
msgid "Restrict Sales to Unapproved Partners?"
msgstr "Restringir Ventas a Partners No Aprobados"
msgstr "Restringir Ventas a Partners No Aprobados?"

#. module: sale_exception_partner_state
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception_partner_state.field_res_company__restrict_sales
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions sale_order_type_automation/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-14 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -178,7 +179,7 @@ msgid ""
"* %s\n"
" "
msgstr ""
"Los siguientes productos no están disponibles, le sugerimos verificar el stock o usar un tipo de venta que obligue a la disponibilidad.\n"
"Los siguientes productos no están disponibles, le sugerimos verificar el stock o usar un tipo de venta que fuerce a la disponibilidad.\n"
"Productos:\n"
"* %s\n"
" "
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions sale_order_validity/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 23:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -90,4 +91,4 @@ msgid ""
"days)."
msgstr ""
"No puede definir más días de validez que los que están configurados en la "
"compañía (%i days)."
"compañía (%i días)."
7 changes: 4 additions & 3 deletions sale_report_last_sale/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "ID"
#. module: sale_report_last_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_report_last_sale.field_sale_last_sale_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
msgstr "Última modificación el"

#. module: sale_report_last_sale
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_report_last_sale.action_sale_last_sale_report
Expand Down
18 changes: 12 additions & 6 deletions sale_stock_ux/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -113,6 +114,11 @@ msgstr "Todo entregado sin descontar las devoluciones."
msgid "Force Delivery Status"
msgstr "Forzar estado de entrega"

#. module: sale_stock_ux
#: model:ir.actions.server,name:sale_stock_ux.sale_order_massive_cancel
msgid "Mass cancellation of remaining quantities"
msgstr "Cancelación masiva de cantidades restantes"

#. module: sale_stock_ux
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock_ux.selection__sale_order__delivery_status__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock_ux.selection__sale_order__force_delivery_status__no
Expand All @@ -128,13 +134,13 @@ msgstr "Nada para entregar"
#: code:addons/sale_stock_ux/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "Only users with \"%s / %s\" can Set Delivered manually"
msgstr "Only users with \"%s / %s\" can Set Delivered manually"
msgstr "Solo los usuarios con \"%s / %s\" pueden setear Entregado manualmente"

#. module: sale_stock_ux
#: code:addons/sale_stock_ux/models/sale_order_line.py:0
#, python-format
msgid "Ordered quantity decreased!"
msgstr "Ordered quantity decreased!"
msgstr "La cantidad ordenada disminyó!"

#. module: sale_stock_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_ux.view_stock_return_picking_form
Expand Down Expand Up @@ -175,7 +181,7 @@ msgstr "Pedido de venta"
#. module: sale_stock_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_ux.view_sales_order_filter
msgid "Sale orders that include lines not delivered."
msgstr "Sale orders that include lines not delivered."
msgstr "Ordenes de venta que incluyen líneas no entregadas."

#. module: sale_stock_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_ux.view_sales_order_filter
Expand Down Expand Up @@ -230,7 +236,7 @@ msgstr "A entregar"
msgid ""
"Unable to cancel sale order %s as some receptions have already been done."
msgstr ""
"No se puede cancelar la orden de venta %s como ya se han hecho algunas "
"No se puede cancelar la orden de venta %s ya que se han hecho algunas "
"recepciones."

#. module: sale_stock_ux
Expand Down
9 changes: 5 additions & 4 deletions sale_three_discounts_ux/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,15 +3,16 @@
# * sale_three_discounts_ux
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2020
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -57,4 +58,4 @@ msgstr ""
#. module: sale_three_discounts_ux
#: model:ir.model,name:sale_three_discounts_ux.model_sale_order_global_discount_wizard
msgid "Sale order Global Discount Wizard"
msgstr "Sale order Global Discount Wizard"
msgstr "Asistente de Descuento Global para Orden de venta"
52 changes: 35 additions & 17 deletions sale_ux/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021
# Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 13:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 15:41+0000\n"
"Last-Translator: Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021\n"
"Last-Translator: Juan Rivero <jr@adhoc.com.ar>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/adhoc/teams/46451/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "Creado por"
#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order_global_discount_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
msgstr "Creado el"

#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.view_sales_order_line_filter
Expand All @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Cliente"
#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_res_config_settings__group_sale_reference_on_tree_and_main_form
msgid "Customer reference in list view and form"
msgstr "Customer reference in list view and form"
msgstr "Referencia de Cliente en vista lista y formulario"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order_global_discount_wizard__amount
Expand All @@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Descuento"
#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order_global_discount_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_advance_payment_inv__amount_total
Expand All @@ -123,6 +124,11 @@ msgstr "Descuento Global"
msgid "Global Discount Wizard"
msgstr "Asistente para Descuento Global"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_account_move__has_sales
msgid "Has Sales?"
msgstr "Tiene ventas?"

#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.view_sales_order_line_filter
msgid "Hide cancelled lines"
Expand All @@ -138,6 +144,11 @@ msgstr "ID"
msgid "If you change the pricelist, only newly added lines will be affected."
msgstr "Si cambia la tarifa, solo nuevas líneas serán afectadas"

#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.report_saleorder
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order__internal_notes
msgid "Internal Notes"
Expand Down Expand Up @@ -167,7 +178,7 @@ msgstr "Asientos Contables"
#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order_global_discount_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
msgstr "Última modificación el"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order_global_discount_wizard__write_uid
Expand All @@ -177,7 +188,7 @@ msgstr "Última actualización por"
#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order_global_discount_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
msgstr "Última actualización el"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_res_config_settings__move_internal_notes
Expand All @@ -192,7 +203,7 @@ msgstr "Mover términos y condiciones a transferencias de stock y facturas"
#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.view_sales_order_line_filter
msgid "Not Invoiced"
msgstr "Not Invoiced"
msgstr "No Facturado"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_ux.selection__sale_order__force_invoiced_status__no
Expand All @@ -203,7 +214,7 @@ msgstr "Nada que facturar"
#: code:addons/sale_ux/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "Only users with \"%s / %s\" can Set Invoiced manually"
msgstr "Only users with \"%s / %s\" can Set Invoiced manually"
msgstr "Solo usuarios con \"%s / %s\" pueden establecer Facturado manualmente"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_sale_order__payment_term_id
Expand Down Expand Up @@ -246,7 +257,7 @@ msgstr "Pedidos de venta"
#. module: sale_ux
#: model:ir.model,name:sale_ux.model_sale_order_global_discount_wizard
msgid "Sale order Global Discount Wizard"
msgstr "Sale order Global Discount Wizard"
msgstr "Asistente de Descuento Global para Orden de Venta"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model,name:sale_ux.model_sale_advance_payment_inv
Expand Down Expand Up @@ -274,15 +285,27 @@ msgstr "Pedidos de Venta"
msgid "Set Global Discount"
msgstr "Establecer Descuento Global"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_res_config_settings__show_product_image_on_report
msgid "Show Product Image"
msgstr "Mostrar Imagen del Producto"

#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.res_config_settings_view_form
msgid "Show Product Image On Report"
msgstr "Mostrar Imagen Del Producto En El Reporte"

#. module: sale_ux
#: model:res.groups,name:sale_ux.group_reference_on_tree_and_main_form
msgid "Show SO reference field on tree and main form views"
msgstr "Show SO reference field on tree and main form views"
msgstr "Mostrar campo de referencia SO en vista árbol y formulario"

#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.res_config_settings_view_form
msgid "Show client reference in list view and in main section of form view"
msgstr "Show client reference in list view and in main section of form view"
msgstr ""
"Mostrar referencia de CLiente en vista lista y en la sección principal de la"
" vista formulario"

#. module: sale_ux
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.res_config_settings_view_form
Expand Down Expand Up @@ -358,8 +381,3 @@ msgstr "_Cancelado"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_ux.view_sale_order_global_discount_wizard_form
msgid "or"
msgstr "o"

#. module: sale_ux
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_ux.field_account_move__has_sales
msgid "sale.order"
msgstr ""

0 comments on commit cd29e37

Please sign in to comment.