New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Недоперевод, ошибки перевода, предложения по улучшению (MIUI 14) #1
Comments
Редактируемый пост:
Перевод возобновится после 25.10.2023 |
Wifi названия потер, не обращай внимание, экстренные оповещения видать не обновлены еще? или их совсем убрали и можно удалить через адб\рут?.... Когда нажимаешь на сток иконку тип. камеры, звонка и тд. можно менять их форму, размер, тему, вообщем новая непереведенная кнопка на анг "Edit icon" при удержании на сток приложениях... |
@N0nd Для моего устройства еженедельные больше не выходят, проверять вживую, улучшать перевод и оперативно вносить правки уже не могу - качество перевода MIUI14 будет хуже. Последняя еженедельная для моего устройства 22.10.26, стабильными не пользуюсь и проверять перевод по стабильным сборкам не вижу смысла - они достаточно сильно отличаются от еженедельных. Если все нормально будет, постараюсь подтянуть перевод английских строк в течении недели-другой. То что пункты не везде вписываются по длине - ничего с этим сделать не могу, т.к. надо смотреть вживую какой именно ресурс (много одинаковых строк) и как его сократить. Экстренные оповещения можно заморозить. |
@N0nd @N0nd |
Да, я понял про ленту, но я говорил еще из-за сами новые виджеты miui 14 (они появились в этом апдейте, возможно будет больше), если их выставить на рабочий стол, многии не переведены, и названия в них на английском. По сути теряется смысл в этих виджетах если они не переведены, на рабочем столе. |
Что касается панели виджетов, вы можете перевести ее, добавив недостающие строки на свой язык: Вы можете отправить его мне, как хотите, когда вы закончите, я загружу его на сервер. |
@IgorEisberg Есть ли еще подобные файлы для перевода? |
Нет, мы не используем ничего другого. Что касается самих виджетов, мы пытаемся использовать переводы других виджетов, которые уже были переведены в глобальном App vault, но обычно они слишком длинные для этих маленьких виджетов. |
Пример того, как переводы App vault помещаются в репозиторий: |
@IgorEisberg Я правильно понимаю, что текст в Ленте виджетов "Welcome to Notes!", "This widget allow you to preview a note..." - это изображения? |
@IgorEisberg Мое устройство Mi 10T устраивает меня, но выход еженедельных для него прекратился. |
Загружено на сервер.
Правильно.
Зависит от Xiaomi. Да я вообще не вижу там бюджетников в списке еженедельных. |
Спасибо! |
Эта проблема давно в MIUI13 и перешла в MIUI14. По этому вопросу надо обращаться к разработчикам. |
забей в глобалках так-же еще и не разделено а слитно с цифрами ужс. |
Poco F5 (ожидается)/Redmi K60/Redmi K60 Pro будут иметь еженедельные и поддерживаться xiaomi.eu? |
@mclaude74 конечно Poco F5 будет поддерживаться, как и предыдущие серии Poco. Вариант хороший, тоже собираюсь купить его, но цена кусается по сравнению с моим Poco F3. |
@ministr91 |
@mclaude74 китайские да, но я пишу про глобальную версию, а именно серия Poco. В моем Poco F3 поддержка B7 и B20 имеется, где в отличии от Redmi k40, полном аналоге Poco F3, как раз и отсутствуют некоторые band |
Не вижу причин почему бы и нет.
Хотя я живу в Израиле, я все же родился в Украине. |
@ministr91 И пока нет понимания, какой вибромотор будет стоять в Poco F5. Привык к реалистичному виброотклику на Mi 10T. |
@N0nd
|
@mclaude74 врятли дело в dpi проверил поигрался, ставь хоть 440-460 хоть меньше стоковых 384, ничего не меняется, если поставить шрифт самый мелкий xxs тогда да в норму придёт, ну он оч мелкий. |
@omsound |
@esropx |
@rxrkx P.S. Как вариант, могу сделать сокращение "Использ. недавно", т.к. есть подозрение, что не впишется "Рабочий", когда он будет использован. @vlad-gamb |
@mclaude74 Спасибо! Можно сразу изменить на "Недавняя" |
@rxrkx |
@N0nd По последнему скрину - с самого начала так, нет ресурсов для перевода. Как вариант - удалить и добавить свои быстрые ответы. MI Video - приложение из глобальных прошивок (а также Музыка и Браузер), присутствует в Play Market. По остальным косякам отображения или работы - вопрос уже к разработчикам.
Приложение Гугл Фото установлено? Если да - самая свежая версия из Маркета? |
@VadimMillerVMMR |
@akellavk Новые строки появились как раз в приложениях Безопасность (около 30 строк) и Обратная связь (около 120 строк - перенесены из приложения MiService). Что касается вкладки "Мои задачи", это старая проблема - перевод есть, но почему то он не попадает в сборку.
У меня старая прошивка, еженедельная на базе MIUI13, поэтому активити будут не актуальны. P.S. Перевод добавлен. |
@neamise |
@mclaude74 Сейчас мне удалось найти источник этой беды: кеш я чищу не из под меню "Недавние"(скрин 1), запуск очистки оттуда присылает нормальное уведомление. А с помощью стандартного виджета "Очистка"(скрин 3) с раб. стола, и вот он присылает то самое некорректное уведомление(скрин 2). |
@neamise @IgorEisberg |
@akim49 MA-XML-14-RUSSIAN/Russian/main/MiuiSystemUI.apk/res/values-ru/plurals.xml Lines 103 to 112 in e2bb5d5
На английском для обоих вариантов используется "password" Сделаю для обоих вариантов нейтральное: "Вы не подтверждали защиту более %d часов. Подтвердите защиту." |
@Yerikosh1ma |
@user9435213451 |
@Chilace |
@gonemooncool |
Создана новая ветка по переводу HyperOS: ingbrzy/HyperOS-XML-1.0-RUSSIAN#1 |
В этой теме можно сообщить о недопереводе или ошибках, предложить варианты по улучшению перевода.
В первую очередь это касается еженедельных прошивок от xiaomi.eu.
Перевод делается конкретно для еженедельных прошивок.
В стабильные прошивки перевод попадает из еженедельных.
Стабильные прошивки могут иметь отличия в ресурсах, из-за этого перевод каких-то строк может отсутствовать, несмотря на то, что он есть в еженедельных. Повлиять на эту ситуацию не могу.
ВАЖНОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ ПО ПЕРЕВОДУ ДЛЯ MIUI14
ПОЯСНЕНИЯ ПО ПЕРЕВОДУ ДЛЯ XIAOMI.EU
Информация о процессе перевода обычно публикуется
во втором посте.Читайте его перед размещением своего поста - возможно, там уже есть ответ.
При написании поста указывайте:
Последние правки перевода можно посмотреть здесь:
https://github.com/ingbrzy/MA-XML-14-RUSSIAN/commits/master
Перевод делается лаконичным, насколько это возможно.
Подогнаны размеры некоторых элементов управления и размер шрифта в них:
Ограничение идет по количеству символов в английском алфавите - 26.
EU не модифицирует количество символов, как это сделано в глобальных, поэтому имеем такой вариант.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: