Skip to content

Commit

Permalink
Updated Russian translation of program strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Jim Easterbrook <jim@jim-easterbrook.me.uk>
  • Loading branch information
jim-easterbrook committed Dec 15, 2015
1 parent c3556c0 commit b1fdc2f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 27 additions and 27 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions src/pywws/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
__version__ = '15.12.0.dev1340'
_release = '1340'
_commit = 'bec24f6'
__version__ = '15.12.0.dev1341'
_release = '1341'
_commit = 'c3556c0'
48 changes: 24 additions & 24 deletions src/pywws/lang/ru/LC_MESSAGES/pywws.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pywws\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jim@jim-easterbrook.me.uk\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 20:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-19 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Tech <tech2304@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/jim-easterbrook/pywws/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -20,101 +20,101 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"

#. Keep the "(%Z)" formatting string
#: src/pywws/Plot.py:725
#: src/pywws/Plot.py:783
msgid "Time (%Z)"
msgstr "Время (%Z)"

#: src/pywws/Plot.py:727
#: src/pywws/Plot.py:785
msgid "Day"
msgstr "День"

#: src/pywws/Plot.py:729
#: src/pywws/Plot.py:787
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: src/pywws/WindRose.py:366 src/pywws/conversions.py:162
#: src/pywws/WindRose.py:375 src/pywws/conversions.py:162
msgid "N"
msgstr "С"

#: src/pywws/WindRose.py:366 src/pywws/conversions.py:163
#: src/pywws/WindRose.py:375 src/pywws/conversions.py:163
msgid "E"
msgstr "В"

#: src/pywws/WindRose.py:366 src/pywws/conversions.py:164
#: src/pywws/WindRose.py:375 src/pywws/conversions.py:164
msgid "S"
msgstr "Ю"

#: src/pywws/WindRose.py:366 src/pywws/conversions.py:165
#: src/pywws/WindRose.py:375 src/pywws/conversions.py:165
msgid "W"
msgstr "З"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:29
msgid "Settled fine"
msgstr "Установилась хорошая"
msgstr "Установится хорошая погода"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:30
msgid "Fine weather"
msgstr "Хорошая погода"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:31
msgid "Becoming fine"
msgstr "Улучшается"
msgstr "Ожидается улучшение"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:32
msgid "Fine, becoming less settled"
msgstr "Хорошая, переменно"
msgstr "Хорошая, возможна перемена"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:33
msgid "Fine, possible showers"
msgstr "Хорошая, возможен дождь"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:34
msgid "Fairly fine, improving"
msgstr "Довольно хорошая, улучшается"
msgstr "Довольно хорошая погода и улучшится"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:35
msgid "Fairly fine, possible showers early"
msgstr "Довольно хорошая, утром возможны осадки"
msgstr "Довольно хорошаяд, утром возможны осадки"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:36
msgid "Fairly fine, showery later"
msgstr "Довольно хорошая, позже возможен дождь"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:37
msgid "Showery early, improving"
msgstr "Утром дождь, улучшается"
msgstr "Утром дождь, ожидается улучшение"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:38
msgid "Changeable, mending"
msgstr "Переменчивая, улучшается"
msgstr "Переменно, ожидается улучшение"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:39
msgid "Fairly fine, showers likely"
msgstr "Очень хорошая, вероятны осадки"
msgstr "Очень хорошая погода с вероятностью осадков"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:40
msgid "Rather unsettled clearing later"
msgstr "Нестабильно, возможно улучшение"
msgstr "Переменчиво, возможно улучшение погоды"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:41
msgid "Unsettled, probably improving"
msgstr "Нестабильно, вероятно улучшение"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:42
msgid "Showery, bright intervals"
msgstr "Дожди с интервалами"
msgstr "Дожди с краткими просветлениями"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:43
msgid "Showery, becoming less settled"
msgstr "Дождь, ухудшение"
msgstr "Дождь и возможно ухудшение"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:44
msgid "Changeable, some rain"
msgstr "Переменно, возможен дождь"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:45
msgid "Unsettled, short fine intervals"
msgstr "Нестабильно с просветлениями"
msgstr "Пасмурно с просветлениями"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:46
msgid "Unsettled, rain later"
Expand All @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "Нестабильно, возможен дождь"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:48
msgid "Mostly very unsettled"
msgstr "Облачно переменно"
msgstr "Облачно, погода неустойчива"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:49
msgid "Occasional rain, worsening"
msgstr "Временами осадки"
msgstr "Временами ожидаются осадки"

#: src/pywws/ZambrettiCore.py:50
msgid "Rain at times, very unsettled"
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "медленно падает"

#: src/pywws/conversions.py:71
msgid "steady"
msgstr "давление стабильно"
msgstr "стабильно"

#: src/pywws/conversions.py:162
msgid "NNE"
Expand Down

0 comments on commit b1fdc2f

Please sign in to comment.