New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[4] New moduleposition below-top, option to switch off logo #1791
Conversation
@@ -7,6 +7,7 @@ | |||
CASSIOPEIA="Cassiopeia Frontend Template" | |||
TPL_CASSIOPEIA_MOD_MENU_LAYOUT_DROPDOWN-METISMENU="Dropdown" | |||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BANNER="Banner" | |||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BELOW-TOP="Below Top" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Translation missing
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Richtig, ich hatte in meinem Kommentar schon geschrieben:
Hier fällt mir keine wirklich gute Übersetzung ein:
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BELOW-TOP="Below Top"
Kann das so bleiben?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Nee, dass müssen wir übersetzen.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Wird diese Übersetzung noch an anderer Stelle benutzt als beim Auswahlmenü für die Modulposition?
Wenn nein, dann kann ich keinen Nutzen erkennen – im Gegenteil, je nach Seitenbreite des Fensters und der Länge der Übersetzung bricht die Zeile unkontrolliert um und erschwert die Lesbarkeit.
Ein weiterer Nachteil die Modulpositionen zu übersetzen ist in den nächsten Bildern zu erkennen. Weder in der Vorschau noch in der Modul-Liste wird der übersetzte Begriff verwendet. Zwei Begriffe für die gleiche Position schafft nur Verwirrung.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Schaue ich mir an aber guter Einwand. Wird geprüft.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Nachdem man in der Suche nach einer Modulposition auch nach dem "Übersetzten" suchen kann, sollten wir es auf deutsch lassen. Das kennen die Nutzer auch bereits von den bisherigen Core-Templates.
bin für bessere Vorschläge dankbar
nach Rücksprache mit @zero-24 übersetzen wir es erstmal so und schauen falls jemand eine bessere Idee hat.
@@ -7,6 +7,7 @@ | |||
CASSIOPEIA="Cassiopeia Frontend Template" | |||
TPL_CASSIOPEIA_MOD_MENU_LAYOUT_DROPDOWN-METISMENU="Dropdown" | |||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BANNER="Banner" | |||
TPL_CASSIOPEIA_POSITION_BELOW-TOP="unterhalb Oben" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Leider ist "below_top" oberhalb von "Oben-a" und "Oben-b" positioniert
d.h. es ist direkt unter "top-bar" noch oberhalb von "menu"
Pull Request für Issue #1744
Zusammenfassung der Änderungen
Siehe #1744 (comment)
Wo wird der Sprachstring angezeigt / Wie kann getestet werden