Skip to content

Commit

Permalink
Modification de la bibliographie
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jtpaquet committed Jun 6, 2018
1 parent 99607a2 commit 59d421b
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 31 additions and 11 deletions.
25 changes: 22 additions & 3 deletions docs/source/bibliography.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,11 +10,30 @@ Vous trouverez ici toutes les documentations utilisées pour créer le logiciel.

.. rubric:: Références

.. [#f1] Tkinter `<http://www.python.org/>`_
.. [#f2] PiCamera `<https://picamera.readthedocs.io/en/release-1.10/index.html/>`_
.. [#f2] Autre application `<http://idlelogiclabs.com/2016/10/10/raspberry-pi-3-camera-windowed-preview/>`_
.. [#f1] Tkinter `<http://effbot.org/tkinterbook/>`_
.. [#f1] Tkinter `<http://infohost.nmt.edu/tcc/help/pubs/tkinter/web/index.html/>`_
.. [#f1] ToolTip `<http://www.voidspace.org.uk/python/weblog/arch_d7_2006_07_01.shtml#e387/>`_
.. [#f1] Python `<http://www.python.org/>`_
.. [#f1] Exceptions `<https://docs.python.org/2/tutorial/errors.html/>`_
.. [#f2] ReStructuredText `<https://thomas-cokelaer.info/tutorials/sphinx/rest_syntax.html#internal-and-external-links/>`_
.. [#f2] ReStructuredText `<https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause/>`_
.. [#f2] Read The Docs `<https://docs.readthedocs.io/en/latest/>`_
.. [#f2] Licence BSD `<https://thomas-cokelaer.info/tutorials/sphinx/rest_syntax.html#internal-and-external-links/>`_
.. [#f2] Desktop Entry `<https://www.raspberrypi.org/forums/viewtopic.php?t=193860/>`_
.. [#f2] Fractions `<https://docs.python.org/2/library/fractions.html/>`_
.. [#f2] Autre application `<https://github.com/Billwilliams1952/PiCameraApp/>`_
.. [#f2] Autre application `<http://idlelogiclabs.com/2016/10/10/raspberry-pi-3-camera-windowed-preview/>`_
17 changes: 9 additions & 8 deletions docs/source/userguide.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,9 +23,9 @@ Guide de l'utilisateur
Démarrage rapide
================

Si vous avez téléchargé le dossier au complet, vous remarquerez deux dossiers dans le répertoire principal: *Captures* et *Vidéo*. Ce sont les dossiers dans lesquels
Si vous avez téléchargé le dossier au complet, vous remarquerez deux dossiers dans le répertoire principal: **Captures** et **Vidéo**. Ce sont les dossiers dans lesquels
seront enregistrées vos photos et vidéos prises avec l'application. Si vous souhaitez enregistrer vos captures dans un autre répertoire vous pouvez commencer par ouvrir le
menu *Fichier* et choisir de nouveaux répertoires. Pour plus d'options, consultez la section :ref:`save`.
menu **Fichier** et choisir de nouveaux répertoires. Pour plus d'options, consultez la section :ref:`save`.

Vous pouvez maintenant prendre des photos en appuyant sur la barre espace ou sur le bouton avec l'icône d'un appareil photo dans le menu *Commandes* sous l'aperçu.
Remarquez la barre d'état en bas à droite: elle indique si vous pouvez prendre une photo et ensuite dans quel répertoire la capture est enregistrée.
Expand All @@ -49,19 +49,20 @@ appuyez à nouveau sur le bouton. La barre d'état vous dira dans quel répertoi
Zoomer
======

Vous pouvez zoomer dans l'image à l'aide de la glissoire *Zoom*. Après avoir choisi le zoom désiré, vous pouvez vous déplacer avec les deux autres glissoires *X* et *Y*.
Celles-ci vous feront déplacer horizontalement et verticalement respectivement. Pour la glissoire *X*, une valeur 0 indique que vous vous trouvez complètement à gauche de
l'image et une valeur de 100, complètement à droite. Pour la glissoire *Y*, 0 indique que vous vous trouvez complètement en haut de
Vous pouvez zoomer dans l'image à l'aide de la glissoire **Zoom**. Après avoir choisi le zoom désiré, vous pouvez vous déplacer avec les deux autres glissoires **X** et **Y**.
Celles-ci vous feront déplacer horizontalement et verticalement respectivement. Pour la glissoire **X**, une valeur 0 indique que vous vous trouvez complètement à gauche de
l'image et une valeur de 100, complètement à droite. Pour la glissoire **Y**, 0 indique que vous vous trouvez complètement en haut de
l'image et une valeur de 100, complètement en bas.


.. note::

Il y a une sécurité qui limite le zoom maximal dans le code. À un certain point, la caméra zoome sur seulement quelques pixels et cela faisait planter l'application.
Si vous devez absolument zoomer plus que ce que le programme propose, vous pouvez changer la valeur 1.05 à la ligne 780 du fichier PiCameraGUI.py dans la fonction
Il y a une sécurité qui limite le zoom maximal dans le code. À un certain point, la caméra zoome sur seulement quelques pixels et cela fait planter l'application.
Si vous devez absolument zoomer plus que ce que le programme propose, vous pouvez changer la valeur 1.05 à la ligne 780 du fichier **PiCameraGUI.py** dans la fonction
set_previewScale par 1.00. Cela vous permettera de zoomer jusqu'aux limites de la PiCamera, mais c'est déconseillé. Vous êtes conseillez de remettre ce paramètre à 1.05 par la suite.

Pour réinitialiser le zoom de l'image comme elle était à l'ouverture du programme, appuyez sur le bouton *Réinitialiser* sous la glissoire *Y*. Ça fait la même chose que de remettre les
Pour réinitialiser le zoom de l'image comme elle était à l'ouverture du programme, appuyez sur le bouton **Réinitialiser** sous la glissoire **Y**.
Ça fait la même chose que de remettre les
trois glissoires à 0.

.. _image:
Expand Down

0 comments on commit 59d421b

Please sign in to comment.