-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
en_GB.po
1618 lines (1259 loc) · 40.3 KB
/
en_GB.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# English (British) translation for pitivi
# Copyright (C) 2006 pitivi's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the pitivi package.
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2006
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-08 21:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 22:04+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
#: ../pitivi.desktop.in.in.h:1
msgid "Create and edit your own movies"
msgstr "Create and edit your own movies"
#: ../pitivi.desktop.in.in.h:2
msgid "Pitivi Video Editor"
msgstr "PiTiVi Video Editor"
#: ../pitivi/check.py:102
#, python-format
msgid "%s is already running!"
msgstr "%s is already running!"
#: ../pitivi/check.py:103
#, python-format
msgid "An instance of %s is already running in this script."
msgstr "An instance of %s is already running in this script."
#: ../pitivi/check.py:105
msgid "Could not find the GNonLin plugins!"
msgstr "Could not find the GNonLin plugins!"
#: ../pitivi/check.py:106
msgid ""
"Make sure the plugins were installed and are available in the GStreamer "
"plugins path."
msgstr ""
"Make sure the plugins were installed and are available in the GStreamer "
"plugins path."
#: ../pitivi/check.py:108
msgid "Could not find the autodetect plugins!"
msgstr "Could not find the autodetect plugins!"
#: ../pitivi/check.py:109
msgid ""
"Make sure you have installed gst-plugins-good and is available in the "
"GStreamer plugin path."
msgstr ""
"Make sure you have installed gst-plugins-good and it is available in the "
"GStreamer plugin path."
#: ../pitivi/check.py:111
msgid "PyGTK doesn't have cairo support!"
msgstr "PyGTK doesn't have cairo support!"
#: ../pitivi/check.py:112
msgid ""
"Please use a version of the GTK+ Python bindings built with cairo support."
msgstr ""
"Please use a version of the GTK+ Python bindings built with cairo support."
#: ../pitivi/check.py:114
msgid "Could not initiate the video output plugins"
msgstr "Could not initiate the video output plugins"
#: ../pitivi/check.py:115
msgid ""
"Make sure you have at least one valid video output sink available "
"(xvimagesink or ximagesink)"
msgstr ""
"Make sure you have at least one valid video output sink available "
"(xvimagesink or ximagesink)"
#: ../pitivi/check.py:117
msgid "Could not initiate the audio output plugins"
msgstr "Could not initiate the audio output plugins"
#: ../pitivi/check.py:118
msgid ""
"Make sure you have at least one valid audio output sink available (alsasink "
"or osssink)"
msgstr ""
"Make sure you have at least one valid audio output sink available (alsasink "
"or osssink)"
#: ../pitivi/check.py:120
msgid "Could not import the cairo Python bindings"
msgstr "Could not import the cairo Python bindings"
#: ../pitivi/check.py:121
msgid "Make sure you have the cairo Python bindings installed"
msgstr "Make sure you have the cairo Python bindings installed"
#: ../pitivi/check.py:123
msgid "Could not import the libglade Python bindings"
msgstr "Could not import the libglade Python bindings"
#: ../pitivi/check.py:124
msgid "Make sure you have the libglade Python bindings installed"
msgstr "Make sure you have the libglade Python bindings installed"
#: ../pitivi/check.py:126
msgid "Could not import the goocanvas Python bindings"
msgstr "Could not import the goocanvas Python bindings"
#: ../pitivi/check.py:127
msgid "Make sure you have the goocanvas Python bindings installed"
msgstr "Make sure you have the goocanvas Python bindings installed"
#: ../pitivi/check.py:130
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GTK+ Python bindings "
"(currently %s)"
msgstr ""
"You do not have a recent enough version of the GTK+ Python bindings (your "
"version %s)"
#: ../pitivi/check.py:131
#, python-format
msgid "Install a version of the GTK+ Python bindings greater or equal to %s"
msgstr ""
"Install a version of the GTK+ Python bindings greater than or equal to %s"
#: ../pitivi/check.py:134
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GStreamer Python bindings "
"(currently %s)"
msgstr ""
"You do not have a recent enough version of the GStreamer Python bindings "
"(your version %s)"
#: ../pitivi/check.py:135
#, python-format
msgid ""
"Install a version of the GStreamer Python bindings greater or equal to %s"
msgstr ""
"Install a version of the GStreamer Python bindings greater than or equal to "
"%s"
#: ../pitivi/check.py:138
#, python-format
msgid "You do not have a recent enough version of GStreamer (currently %s)"
msgstr "You do not have a recent enough version of GStreamer (your version %s)"
#: ../pitivi/check.py:139
#, python-format
msgid "Install a version of the GStreamer greater or equal to %s"
msgstr "Install a version of the GStreamer greater than or equal to %s"
#: ../pitivi/check.py:142
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the cairo Python bindings "
"(currently %s)"
msgstr ""
"You do not have a recent enough version of the cairo Python bindings (your "
"version %s)"
#: ../pitivi/check.py:143
#, python-format
msgid "Install a version of the cairo Python bindings greater or equal to %s"
msgstr ""
"Install a version of the cairo Python bindings greater than or equal to %s"
#: ../pitivi/check.py:146
#, python-format
msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GNonLin GStreamer plugin "
"(currently %s)"
msgstr ""
"You do not have a recent enough version of the GNonLin GStreamer plugin "
"(your version %s)"
#: ../pitivi/check.py:147
#, python-format
msgid ""
"Install a version of the GNonLin GStreamer plugin greater or equal to %s"
msgstr ""
"Install a version of the GNonLin GStreamer plugin greater than or equal to %s"
#: ../pitivi/check.py:149
msgid "Could not import the Zope interface module"
msgstr "Could not import the Zope interface module"
#: ../pitivi/check.py:150
msgid "Make sure you have the zope.interface module installed"
msgstr "Make sure you have the zope.interface module installed"
#: ../pitivi/check.py:152
msgid "Could not import the distutils modules"
msgstr "Could not import the distutils modules"
#: ../pitivi/check.py:153
msgid "Make sure you have the distutils python module installed"
msgstr "Make sure you have the distutils Python module installed"
#: ../pitivi/discoverer.py:228
#, python-format
msgid ""
"Missing plugins:\n"
"%s"
msgstr ""
"Missing plugins:\n"
"%s"
#. woot, nothing decodable
#: ../pitivi/discoverer.py:248
msgid "Can not decode file."
msgstr "Cannot decode file."
#: ../pitivi/discoverer.py:249
msgid "The given file does not contain audio, video or picture streams."
msgstr "The given file does not contain audio, video or picture streams."
#: ../pitivi/discoverer.py:269
msgid "Could not establish the duration of the file."
msgstr "Could not establish the duration of the file."
#: ../pitivi/discoverer.py:270
msgid ""
"This clip seems to be in a format which cannot be accessed in a random "
"fashion."
msgstr ""
"This clip seems to be in a format which cannot be accessed in a random "
"fashion."
#: ../pitivi/discoverer.py:336
msgid "Timeout while analyzing file."
msgstr "Timeout while analysing file."
#: ../pitivi/discoverer.py:337
msgid "Analyzing the file took too long."
msgstr "Analysing the file took too long."
#: ../pitivi/discoverer.py:366
msgid "No available source handler."
msgstr "No available source handler."
#: ../pitivi/discoverer.py:367
#, python-format
msgid "You do not have a GStreamer source element to handle protocol '%s'"
msgstr "You do not have a GStreamer source element to handle the '%s' protocol"
#: ../pitivi/discoverer.py:432
msgid "Pipeline didn't want to go to PAUSED."
msgstr "Pipeline didn't want to go to PAUSED."
#: ../pitivi/discoverer.py:455
#, python-format
msgid "An internal error occurred while analyzing this file: %s"
msgstr "An internal error occurred while analysing this file: %s"
#: ../pitivi/discoverer.py:465
msgid "File contains a redirection to another clip."
msgstr "File contains a redirection to another clip."
#: ../pitivi/discoverer.py:466
msgid "PiTiVi currently does not handle redirection files."
msgstr "PiTiVi currently does not handle redirection files."
#: ../pitivi/discoverer.py:492
msgid "Pipeline didn't want to go to PLAYING."
msgstr "Pipeline didn't want to go to PLAYING."
#: ../pitivi/application.py:122
#, python-format
msgid ""
"There is already a %s instance, please inform the developers by filing a bug "
"at http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivi"
msgstr ""
"There is already a %s instance. Please inform the developers by filing a bug "
"at http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivi"
#: ../pitivi/application.py:219
msgid ""
"\n"
" %prog [PROJECT_FILE]\n"
" %prog -i [-a] [MEDIA_FILE]..."
msgstr ""
"\n"
" %prog [PROJECT_FILE]\n"
" %prog -i [-a] [MEDIA_FILE]…"
#: ../pitivi/application.py:223
msgid ""
"Starts the video editor, optionally loading PROJECT_FILE. If\n"
"no project is given, %prog creates a new project.\n"
"Alternatively, when -i is specified, arguments are treated as clips to be\n"
"imported into the project. If -a is specified, these clips will also be "
"added to\n"
"the end of the project timeline."
msgstr ""
"Starts the video editor, optionally loading PROJECT_FILE. If\n"
"no project is given, %prog creates a new project.\n"
"Alternatively, when -i is specified, arguments are treated as clips to be\n"
"imported into the project. If -a is specified, these clips will also be "
"added to\n"
"the end of the project timeline."
#: ../pitivi/application.py:229
msgid "Import each MEDIA_FILE into the project."
msgstr "Import each MEDIA_FILE into the project."
#: ../pitivi/application.py:231
msgid "Add each MEDIA_FILE to timeline after importing."
msgstr "Add each MEDIA_FILE to timeline after importing."
#: ../pitivi/application.py:232
msgid "Run pitivi in the Python Debugger"
msgstr "Run PiTiVi in the Python Debugger"
#: ../pitivi/application.py:234
msgid "Run pitivi with no gui"
msgstr "Run pitivi with no gui"
#: ../pitivi/projectmanager.py:98
msgid "Not a valid project file."
msgstr "Not a valid project file."
#: ../pitivi/projectmanager.py:103
msgid "Couldn't close current project"
msgstr "Couldn't close current project"
#: ../pitivi/projectmanager.py:140
msgid "No URI specified."
msgstr "No URI specified."
#: ../pitivi/projectmanager.py:173
msgid "New Project"
msgstr "New Project"
#: ../pitivi/settings.py:502
msgid "Export Settings\n"
msgstr "Export Settings\n"
#: ../pitivi/settings.py:503
msgid "Video: "
msgstr "Video: "
#: ../pitivi/settings.py:506
msgid ""
"\n"
"Audio: "
msgstr ""
"\n"
"Audio: "
#: ../pitivi/settings.py:509
msgid ""
"\n"
"Muxer: "
msgstr ""
"\n"
"Muxer: "
#: ../pitivi/utils.py:74
#, python-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d hour"
msgstr[1] "%d hours"
#: ../pitivi/utils.py:77
#, python-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
#: ../pitivi/utils.py:80
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d second"
msgstr[1] "%d seconds"
#. Translators: "non local" means the project is not stored
#. on a local filesystem
#: ../pitivi/utils.py:247
#, python-format
msgid "%s doesn't yet handle non local projects"
msgstr "%s doesn't yet handle non-local projects"
#: ../pitivi/formatters/format.py:77
msgid "PiTiVi Native (XML)"
msgstr "PiTiVi Native (XML)"
#: ../pitivi/formatters/format.py:78
msgid "Playlist format"
msgstr "Playlist format"
#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:49 ../pitivi/ui/videofxlist.py:53
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:55 ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6
#: ../pitivi/ui/videofxlist.py:59
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../pitivi/ui/cam_capture.glade.h:1
msgid "Audio Capture Device:"
msgstr "Audio Capture Device:"
#: ../pitivi/ui/cam_capture.glade.h:2
msgid "No device available"
msgstr "No device available"
#: ../pitivi/ui/cam_capture.glade.h:3
msgid "Video Capture Device:"
msgstr "Video Capture Device:"
#: ../pitivi/ui/common.py:86 ../pitivi/ui/common.py:128
#, python-format
msgid "<b>Audio:</b> %d channel at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)"
msgid_plural "<b>Audio:</b> %d channels at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)"
msgstr[0] "<b>Audio:</b> %d channel at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)"
msgstr[1] "<b>Audio:</b> %d channels at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)"
#: ../pitivi/ui/common.py:92 ../pitivi/ui/common.py:134
#, python-format
msgid "<b>Unknown Audio format:</b> %s"
msgstr "<b>Unknown Audio format:</b> %s"
#: ../pitivi/ui/common.py:97 ../pitivi/ui/common.py:139
#, python-format
msgid "<b>Video:</b> %d x %d <i>pixels</i> at %.2f<i>fps</i>"
msgstr "<b>Video:</b> %d×%d <i>pixels</i> at %.2f<i>fps</i>"
#: ../pitivi/ui/common.py:101 ../pitivi/ui/common.py:143
#, python-format
msgid "<b>Image:</b> %d x %d <i>pixels</i>"
msgstr "<b>Image:</b> %d×%d <i>pixels</i>"
#: ../pitivi/ui/common.py:104 ../pitivi/ui/common.py:146
#, python-format
msgid "<b>Unknown Video format:</b> %s"
msgstr "<b>Unknown Video format:</b> %s"
#: ../pitivi/ui/common.py:107 ../pitivi/ui/common.py:149
#, python-format
msgid "<b>Text:</b> %s"
msgstr "<b>Text:</b> %s"
#: ../pitivi/ui/defaultpropertyeditor.py:104
#, python-format
msgid "Properties For: %d object"
msgid_plural "Properties For: %d objects"
msgstr[0] "Properties for: %d object"
msgstr[1] "Properties for: %d objects"
#: ../pitivi/ui/defaultpropertyeditor.py:119 ../pitivi/ui/gstwidget.py:140
msgid "No properties..."
msgstr "No properties…"
#: ../pitivi/ui/dynamic.py:54
msgid "Implement Me"
msgstr "Implement Me"
#. i18n: string for custom video width/height/framerate settings
#. i18n: string for custom audio rate/depth/channels settings
#: ../pitivi/ui/dynamic.py:374 ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:116
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:150
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: ../pitivi/ui/dynamic.py:398
msgid "Save Preset"
msgstr "Save Preset"
#: ../pitivi/ui/dynamic.py:466
msgid "Choose..."
msgstr "Choose…"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:1
msgid "<b>Author:</b>"
msgstr "<b>Author:</b>"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:2
msgid "<b>Description:</b>"
msgstr "<b>Description:</b>"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:3
msgid "<b>Plugin Name</b>"
msgstr "<b>Plugin Name</b>"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:4
msgid "<b>Properties</b>"
msgstr "<b>Properties</b>"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:5
msgid "Author"
msgstr "Author"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:7
msgid "Properties for <element>"
msgstr "Properties for <element>"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:1 ../pitivi/ui/timelinecontrols.py:13
msgid "<b>Audio:</b>"
msgstr "<b>Audio:</b>"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:2
msgid "<b>Nothing yet</b>"
msgstr "<b>Nothing yet</b>"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:3
msgid "<b>Settings</b>"
msgstr "<b>Settings</b>"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:4 ../pitivi/ui/timelinecontrols.py:15
msgid "<b>Video:</b>"
msgstr "<b>Video:</b>"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:5
msgid "Choose File"
msgstr "Choose File"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:6
msgid "Modify"
msgstr "Modify"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:7
msgid "Output file:"
msgstr "Output file:"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:8
msgid "Please choose an output file"
msgstr "Please choose an output file"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:9 ../pitivi/ui/mainwindow.py:266
msgid "Render project"
msgstr "Render project"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:102
msgid "Choose file to render to"
msgstr "Choose file to render to"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:137
#, python-format
msgid "About %s left"
msgstr "About %s left"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:152
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
#: ../pitivi/ui/encodingdialog.py:169
msgid "Rendering Complete"
msgstr "Rendering Complete"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:1
msgid ""
"12 fps\n"
"23.97 fps\n"
"24 fps\n"
"25 fps\n"
"29.97 fps\n"
"30 fps\n"
"60 fps"
msgstr ""
"12 fps\n"
"23.97 fps\n"
"24 fps\n"
"25 fps\n"
"29.97 fps\n"
"30 fps\n"
"60 fps"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:8
msgid ""
"8 bit\n"
"16 bit\n"
"24 bit\n"
"32 bit"
msgstr ""
"8 bit\n"
"16 bit\n"
"24 bit\n"
"32 bit"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:12
msgid ""
"8000 Hz\n"
"11025 Hz\n"
"22050 Hz\n"
"44100 Hz\n"
"48000 Hz\n"
"96000 Hz"
msgstr ""
"8000 Hz\n"
"11025 Hz\n"
"22050 Hz\n"
"44100 Hz\n"
"48000 Hz\n"
"96000 Hz"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:18
msgid "<b>Audio Output</b>"
msgstr "<b>Audio Output</b>"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:19
msgid "<b>Export to</b>"
msgstr "<b>Export to</b>"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:20
msgid "<b>Video Output</b>"
msgstr "<b>Video Output</b>"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:21
msgid "Audio Codec"
msgstr "Audio Codec"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:22
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Audio Codec:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:23
msgid "Audio Preset"
msgstr "Audio Preset"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:24
msgid "Channels:"
msgstr "Channels:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:25
msgid "Container:"
msgstr "Container:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:26
msgid "Depth:"
msgstr "Depth:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:27
msgid "Frame rate:"
msgstr "Frame rate:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:28
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:29
msgid ""
"Mono (1)\n"
"Stereo (2)"
msgstr ""
"Mono (1)\n"
"Stereo (2)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:31
msgid "Muxer"
msgstr "Muxer"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:32
msgid "Rate:"
msgstr "Rate:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:33
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:34
msgid "Video Codec"
msgstr "Video Codec"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:35
msgid "Video Codec:"
msgstr "Video Codec:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:36
msgid "Video Preset"
msgstr "Video Preset"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.glade.h:37
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:37
msgid "576p (PAL DV/DVD)"
msgstr "576p (PAL DV/DVD)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:38
msgid "480p (NTSC DV/DVD)"
msgstr "480p (NTSC DV/DVD)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:39
msgid "720p HD"
msgstr "720p HD"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:40
msgid "1080p full HD"
msgstr "1080p full HD"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:41
msgid "QVGA (320x240)"
msgstr "QVGA (320×240)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:42
msgid "VGA (640x480)"
msgstr "VGA (640×480)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:43
msgid "SVGA (800x600)"
msgstr "SVGA (800×600)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:44
msgid "XGA (1024x768)"
msgstr "XGA (1024×768)"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:301
msgid "Raw Video"
msgstr "Raw Video"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:316
msgid "Raw Audio"
msgstr "Raw Audio"
#: ../pitivi/ui/exportsettingswidget.py:439
msgid "Export settings"
msgstr "Export settings"
#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:52
msgid "Unknown reason"
msgstr "Unknown reason"
#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:82
msgid "URI:"
msgstr "URI:"
#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:87
msgid "Problem:"
msgstr "Problem:"
#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:94
msgid "Extra information:"
msgstr "Extra information:"
#. set title and frame label
#: ../pitivi/ui/gstwidget.py:195
#, python-format
msgid "Properties for %s"
msgstr "Properties for %s"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:128
msgid "Render"
msgstr "Render"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:129 ../pitivi/ui/timeline.py:310
msgid "Split"
msgstr "Split"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:130 ../pitivi/ui/timeline.py:312
msgid "Keyframe"
msgstr "Keyframe"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:131
msgid "Unlink"
msgstr "Unlink"
#. Translators: This is an action, the title of a button
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:133
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:134
msgid "Ungroup"
msgstr "Ungroup"
#. Translators: This is an action, the title of a button
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:136
msgid "Group"
msgstr "Group"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:247
msgid "Start Playback"
msgstr "Start Playback"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:248
msgid "Stop Playback"
msgstr "Stop Playback"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:249
msgid "Loop over selected area"
msgstr "Loop over selected area"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:254
msgid "Create a new project"
msgstr "Create a new project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:256
msgid "Open an existing project"
msgstr "Open an existing project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:258 ../pitivi/ui/mainwindow.py:260
msgid "Save the current project"
msgstr "Save the current project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:262
msgid "Reload the current project"
msgstr "Reload the current project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:263 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
msgid "Project Settings"
msgstr "Project Settings"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:264
msgid "Edit the project settings"
msgstr "Edit the project settings"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:265
msgid "_Render project"
msgstr "_Render project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:268
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:269
msgid "Undo the last operation"
msgstr "Undo the last operation"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:271
msgid "_Redo"
msgstr "_Redo"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:272
msgid "Redo the last operation that was undone"
msgstr "Redo the last operation that was undone"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:274
msgid "_Plugins..."
msgstr "_Plugins…"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:275
msgid "Manage plugins"
msgstr "Manage plugins"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:276
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:279
msgid "Import from _Webcam..."
msgstr "Import from _Webcam…"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:280
msgid "Import Camera stream"
msgstr "Import Camera stream"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:282
msgid "_Make screencast..."
msgstr "_Make screencast…"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:283
msgid "Capture the desktop"
msgstr "Capture the desktop"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:285
msgid "_Capture Network Stream..."
msgstr "_Capture Network Stream…"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:286
msgid "Capture Network Stream"
msgstr "Capture Network Stream"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:289
#, python-format
msgid "Information about %s"
msgstr "Information about %s"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:290
msgid "_File"
msgstr "_File"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:291
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:292
msgid "_View"
msgstr "_View"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:293
msgid "_Project"
msgstr "_Project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:294
msgid "_Timeline"
msgstr "_Timeline"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:295
msgid "Previe_w"
msgstr "Previe_w"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:298
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:300
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:305
msgid "View the main window on the whole screen"
msgstr "View the main window on the whole screen"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:309
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Main Toolbar"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:312
msgid "Timeline Toolbar"
msgstr "Timeline Toolbar"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:406
msgid "Media Library"
msgstr "Media Library"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:545
msgid "Open File..."
msgstr "Open File…"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:561
msgid "All Supported Formats"
msgstr "All Supported Formats"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:631
msgid "Contributors:"
msgstr "Contributors:"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:643
msgid ""
"GNU Lesser General Public License\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
msgstr ""
"GNU Lesser General Public Licence\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:761
msgid "Close without saving"
msgstr "Close without saving"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:774
msgid "Save changes to the current project before closing?"
msgstr "Save changes to the current project before closing?"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:781
msgid "If you don't save some of your changes will be lost"
msgstr "If you don't save some of your changes will be lost"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:834
msgid "Do you want to reload current project?"
msgstr "Do you want to reload current project?"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:839
msgid "Revert to saved project"
msgstr "Revert to saved project"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:842
msgid "All unsaved changes will be lost."
msgstr "All unsaved changes will be lost."
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:858
#, python-format
msgid "PiTiVi is unable to load file \"%s\""
msgstr "PiTiVi is unable to load file \"%s\""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:861
msgid "Error Loading File"
msgstr "Error Loading File"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:868
msgid "Locate missing file..."
msgstr "Locate missing file…"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:877
msgid "The following file has moved, please tell PiTiVi where to find it."
msgstr "The following file has moved, please tell PiTiVi where to find it."
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:879
msgid "Duration:"
msgstr "Duration:"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1020
msgid "Save As..."
msgstr "Save As…"