Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Add id translation for create-cluster scenario
- Loading branch information
1 parent
d0d3907
commit 8a0aa5f
Showing
9 changed files
with
87 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,8 @@ | ||
echo "Memulai Kubernetes..." | ||
minikube start | ||
while [ `docker ps | wc -l` -eq 1 ] | ||
do | ||
sleep 1 | ||
done | ||
|
||
echo "Kubernetes dimulai" |
Empty file.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
# Selama tutorial ini, kita membuat sebuah klaster Kubernetes menggunakan minikube, dan memeriksa versi klaster dan Node yang tersedia. Pada skenario selanjutnya, kita akan men-_deploy_ aplikasi pertama kita # |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,34 @@ | ||
{ | ||
"pathwayTitle": "Kubernetes Bootcamp", | ||
"title": "Modul 1 - Membuat sebuah klaster Kubernetes", | ||
"description": "Membuat sebuah klaster Kubernetes", | ||
"backend": { | ||
"port": 30000, | ||
"imageid": "minikube" | ||
}, | ||
"environment": { | ||
"uilayout": "terminal", | ||
"hideintro": false, | ||
"hidefinish": false | ||
}, | ||
"details": { | ||
"steps": [{ | ||
"title": "Klaster dimulai dan berjalan", | ||
"text": "step1.md" | ||
}, { | ||
"title": "Versi klaster", | ||
"text": "step2.md" | ||
}, { | ||
"title": "Detail klaster", | ||
"text": "step3.md" | ||
}], | ||
"intro": { | ||
"courseData": "env-init.sh", | ||
"text": "intro.md" | ||
}, | ||
"finish": { | ||
"text": "finish.md" | ||
} | ||
}, | ||
"embedded_survey_url": "https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScMbLRAbaZ8NleOFYRrepdIwCbhClHK3abu3SgzMn1KT_H5iA/viewform?entry.434419381=" | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,4 @@ | ||
# Tujuan dari skenario interaktif ini adalah untuk men-_deploy_ pengembangan klaster Kubernetes lokal menggunakan minikube # | ||
|
||
Terminal online merupakan pra-konfigurasi lingkungan Linux yang dapat digunakan sebagai _console_ reguler (kamu bisa mengetik perintah). | ||
Klik pada `blocks of code` diikuti dengan sinyal ENTER akan mengeksekusi perintah tersebut dalam terminal. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,11 @@ | ||
Kita telah memasang minikube untuk kami. Periksa apakah terpasang dengan baik, dengan menjalankan perintah *minikube version*: | ||
|
||
`minikube version`{{execute}} | ||
|
||
OK, kita dapat melihat minikube tersebut terpasang. | ||
|
||
Memulai klaster, dengan menjalankan perintah *minikube start*: | ||
|
||
`minikube start`{{execute}} | ||
|
||
Bagus! Kamu sekarang mempunyai klaster Kubernetes berjalan didalam terminal online kamu. Minikube memulai mesin virtual untuk kamu, dan klaster Kubernetes sekarang berjalan pada mesin virtual tersebut. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,6 @@ | ||
Untuk berinteraksi dengan Kubernetes selama bootcamp ini kita akan menggunakan antarmuka baris perintah, kubectl. Kita akan menjelaskan kubectl secara detail pada modul berikutnya, namun untuk sekarang, kita akan melihat informasi klaster. | ||
Untuk memeriksa apakah kubectl terpasang, kamu dapat menjalankan perintah *kubectl version*: | ||
|
||
`kubectl version`{{execute}} | ||
|
||
OK, kubectl sudah dikonfigurasikan dan kita akan melihat versi klien dan juga server. Versi klien merupakan versi kubectl; versi server merupakan versi Kubernetes yang terinstall pada master. Kamu juga dapat melihat detail tentang _build_. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,10 @@ | ||
Mari melihat detail klaster. Kita akan melakukannya dengan menjalankan *kubectl cluster-info*: | ||
|
||
`kubectl cluster-info`{{execute}} | ||
|
||
Selama tutorial ini, kita akan berfokus kepada baris perintah untuk men-_deploy_ dan eksplorasi aplikasi kita. | ||
Untuk melihat Node pada klaster, jalankan perintah *kubectl get nodes*: | ||
|
||
`kubectl get nodes`{{execute}} | ||
|
||
Perintah ini memperlihatkan semua Node yang dapat digunakan untuk hos aplikasi kita. Sekarang kita hanya mempunyai 1 Node, dan kita akan melihat bahwa statusnya siap (_ready_) (siap untuk menerima aplikasi sebagai _deployment_). |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,13 @@ | ||
# i18n strings for Spanish content | ||
continue: "Lanjut" | ||
start_scenario: "Memulai skenario" | ||
welcome: "Selamat datang" | ||
difficulty: "tingkat kesulitan" | ||
time: "waktu" | ||
steps: "langkah-langkah" | ||
step: "langkah" | ||
of: "" | ||
answer: "jawaban" | ||
solution: "solusi" | ||
show: "menampilkan" | ||
terminal: "terminal" |