Skip to content

koine-gloss-database/koine_greek_glosses

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

3 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Koine Greek Gloss Database

This repository holds a collection of gloss data sets generously compiled by a collection of contributors. The purpose of this project is to collect Koine Greek gloss data sets that may be freely used by any person, school, website, and free/paid software packages without limitation or restriction of any form.

This database is focussed specifically on the Koine Greek vocabulary found in Koine Greek Christian documents. This includes the New Testament, LXX, and related literature. Vocabulary outside of these data sets may be included if it is helpful for educational purposes.

File format

  • Word: contains either:
    • The verb form.
    • The noun, including genitive ending and article.
    • The adjective, and alternate feminine and/or neuter endings
  • Alternate spellings: A comma separated list of alternate spellings. For example: Ἰερουσαλήμ, Ἱεροσόλυμα
  • Transliteration into English.
  • Gloss: English words demonstrating possible translations.
  • Strongs: One or more strongs numbers this entry maps to.

Rules of content submission

Submitters must agree that the content they are submitting is being submitted to the Biblical Text Institute under the rules of the 'CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication'. Submitters must warrant that they have the legal authority to submit under this license.

Copyright Statement

The Biblical Text Institute distributes this dictionary under the 'CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication' license. For details see: https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/

The contents of this dictionary are free to use without restriction for personal, academic, commercial, and non-commercial purposes. You do not need to request permission to use this dictionary, and no limitations are placed on how it may be used or distributed.

If you use this dictionary and would like to attribute the work, it is requested, but not required, that you link back to the source in order to allow others who use this dictionary to provide feedback and updates so that we can continually improve this dictionary:

Copyright ©2020–2023, Biblical Text Institute. This dictionary is dedicated to the public domain. Please submit errata to https://biblicaltext.com

Contributors

Contributors are always welcome, if you would like to contribute you can send us a message in github. To start a new language, copy the English language data file as your template, and update as many glosses as you can, then submit the file back. Preferably via github.

As much as possible, each gloss should be a single word as it would appear inline in an actual bible in your target language. However, in some cases, slightly expanded glosses are desirable or necessary for clarity.

Russian

The Russian Gloss dataset consists of almost 1200 vocabulary items, and was graciously contributed thanks to the hard work of Stan Kondrat, from https://greekforall.com/ and https://mybiblecomics.com/

Chinese

The Chinese Gloss dataset consists of 500 vocabulary items, created by Jay Rhoden for https://biblicaltext.com/

About

Public Domain Koine Greek Gloss Database

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published