Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: KOReader/KOReader
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/koreader/koreader/
  • Loading branch information
weblate committed May 24, 2024
1 parent 9b2ab93 commit 8d4c4c0
Show file tree
Hide file tree
Showing 50 changed files with 1,750 additions and 1,500 deletions.
65 changes: 35 additions & 30 deletions af_ZA/koreader.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOReader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 14:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 15:24+0000\n"
"Last-Translator: Frans de Jonge <fransdejonge@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/houqp/"
Expand Down Expand Up @@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
msgstr ""

#: frontend/apps/cloudstorage/cloudstorage.lua:28
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:770
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:785
msgid "Cloud storage"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -1684,64 +1684,69 @@ msgstr ""
msgid "Disable SW dithering"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:633
#. @translators CFA is a technical term for the technology behind eInk's color panels. It stands for Color Film/Filter Array, leave the abbreviation alone ;).
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:637
msgid "Disable CFA post-processing"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:648
msgid "Anti-alias rounded corners"
msgstr ""

#. @translators Highly technical (ioctl is a Linux API call, the uppercase stuff is a constant). What's translatable is essentially only the action ("bypass") and the article.
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:645
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:660
msgid "Bypass the WAIT_FOR ioctls"
msgstr ""

#. @translators B288 is the codename of the CPU/chipset (SoC stands for 'System on Chip').
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:671
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:686
msgid "Ignore feature bans on B288 SoCs"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:686
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:701
msgid "Start compatibility test"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:694
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:709
msgid "Disable enhanced UI text shaping (xtext)"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:704
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:719
msgid "UI layout mirroring and text direction"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:707
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:722
msgid "Reverse UI layout mirroring"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:717
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:732
msgid "Reverse UI text direction"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:732
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:747
msgid "Enable CRE call cache (with stats)"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:734
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:749
msgid "Enable CRE call cache"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:750
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:765
msgid "Dump the fontlist cache"
msgstr ""

#. @translators This is a debug option to help determine cases when standby failed to initiate properly. PM = power management.
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:759
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:774
msgid "Turn on the LED on PM entry failure"
msgstr ""

#. @translators Search for files by name.
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:784
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:799
#: frontend/dispatcher.lua:129 frontend/ui/widget/menu.lua:792
msgid "File search"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:785
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:800
msgid ""
"Search a book by filename in the current or home folder and its subfolders.\n"
"\n"
Expand All @@ -1753,19 +1758,19 @@ msgid ""
"Tap a book in the search results to open it."
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:802
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:817
msgid "Open last document"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:806
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:821
msgid "Last: %1"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:817
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:832
msgid "Would you like to open the last document: %1?"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:818
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:833
#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:143
#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:186
#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:327
Expand All @@ -1782,49 +1787,49 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:881
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:896
msgid "Sort by: %1"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:889
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:904
#: frontend/ui/elements/common_settings_menu_table.lua:444
#: plugins/bookshortcuts.koplugin/main.lua:86
msgid "file browser"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:890
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:905
msgid "history"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:891
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:906
msgid "favorites"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:892
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:907
msgid "folder shortcuts"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:893
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:908
msgid "last file"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:912
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:927
msgid "Start with: %1"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:926
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:941
#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:370
msgid ""
"KOReader's startup script has been updated. You'll need to completely exit "
"KOReader to finalize the update."
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:927
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:942
#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:371
msgid "Restart anyway"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:967
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:982
msgid "File manager menu"
msgstr ""

Expand Down
65 changes: 35 additions & 30 deletions ar/koreader.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KOReader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 14:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 20:00+0000\n"
"Last-Translator: shetozz <a.teama3317@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/koreader/koreader/"
Expand Down Expand Up @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"هل تُريدُ تكرار المحاولة؟"

#: frontend/apps/cloudstorage/cloudstorage.lua:28
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:770
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:785
msgid "Cloud storage"
msgstr "التخزين السحابي"

Expand Down Expand Up @@ -1910,65 +1910,70 @@ msgstr "امنع تسويف العتاد (Disable HW dithering)"
msgid "Disable SW dithering"
msgstr "امنع تسويف البرامج (Disable SW dithering)"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:633
#. @translators CFA is a technical term for the technology behind eInk's color panels. It stands for Color Film/Filter Array, leave the abbreviation alone ;).
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:637
msgid "Disable CFA post-processing"
msgstr ""

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:648
msgid "Anti-alias rounded corners"
msgstr ""

#. @translators Highly technical (ioctl is a Linux API call, the uppercase stuff is a constant). What's translatable is essentially only the action ("bypass") and the article.
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:645
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:660
msgid "Bypass the WAIT_FOR ioctls"
msgstr "تجاوز WAIT_FOR ioctls"

#. @translators B288 is the codename of the CPU/chipset (SoC stands for 'System on Chip').
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:671
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:686
msgid "Ignore feature bans on B288 SoCs"
msgstr "تجاهل حظر الميزات على B288 SoCs"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:686
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:701
msgid "Start compatibility test"
msgstr "بدء اختبار التوافق"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:694
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:709
msgid "Disable enhanced UI text shaping (xtext)"
msgstr "عطِّل محسِّن شكل النصوص في الواجهة (xtext)"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:704
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:719
msgid "UI layout mirroring and text direction"
msgstr "انعكاس تخطيط واجهة المستخدم واتجاه النص"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:707
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:722
msgid "Reverse UI layout mirroring"
msgstr "اعكس اتجاه عرض واجهة البرنامج"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:717
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:732
msgid "Reverse UI text direction"
msgstr "اعكس اتجاه الكتابة في الواجهة"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:732
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:747
msgid "Enable CRE call cache (with stats)"
msgstr "شغّل ذاكرة استدعاءات CRE (مع الاحصاءات)"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:734
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:749
msgid "Enable CRE call cache"
msgstr "فعّل ذاكرة استدعاءات CRE"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:750
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:765
msgid "Dump the fontlist cache"
msgstr "تفريغ ذاكرة التخزين المؤقتة لقائمة الخطوط"

#. @translators This is a debug option to help determine cases when standby failed to initiate properly. PM = power management.
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:759
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:774
#, fuzzy
msgid "Turn on the LED on PM entry failure"
msgstr "قم بتشغيل ضوء الطاقة (LED) عند الشحن"

#. @translators Search for files by name.
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:784
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:799
#: frontend/dispatcher.lua:129 frontend/ui/widget/menu.lua:792
msgid "File search"
msgstr "البحث في الملف"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:785
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:800
msgid ""
"Search a book by filename in the current or home folder and its subfolders.\n"
"\n"
Expand All @@ -1989,19 +1994,19 @@ msgstr ""
"\n"
"اضغط على كتاب في نتائج البحث لفتحه."

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:802
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:817
msgid "Open last document"
msgstr "فتح آخر مستند"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:806
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:821
msgid "Last: %1"
msgstr "آخر: %1"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:817
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:832
msgid "Would you like to open the last document: %1?"
msgstr "هل تود فتح المستند الأخير: %1؟"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:818
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:833
#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:143
#: frontend/apps/filemanager/filemanagersetdefaults.lua:186
#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:327
Expand All @@ -2018,37 +2023,37 @@ msgstr "هل تود فتح المستند الأخير: %1؟"
msgid "OK"
msgstr "موافق"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:881
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:896
msgid "Sort by: %1"
msgstr "فرز وفق: %1"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:889
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:904
#: frontend/ui/elements/common_settings_menu_table.lua:444
#: plugins/bookshortcuts.koplugin/main.lua:86
msgid "file browser"
msgstr "متصفح الملفات"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:890
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:905
msgid "history"
msgstr "المحفوظات"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:891
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:906
msgid "favorites"
msgstr "المفضّلات"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:892
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:907
msgid "folder shortcuts"
msgstr "اختصارات المجلدات"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:893
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:908
msgid "last file"
msgstr "آخر ملف"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:912
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:927
msgid "Start with: %1"
msgstr "ابدأ بعرض: %1"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:926
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:941
#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:370
msgid ""
"KOReader's startup script has been updated. You'll need to completely exit "
Expand All @@ -2057,12 +2062,12 @@ msgstr ""
"تم تحديث البرنامج النصي لبدء تشغيل KOReader. ستحتاج إلى الخروج من KOReader "
"تمامًا لإنهاء التحديث."

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:927
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:942
#: frontend/apps/reader/modules/readermenu.lua:371
msgid "Restart anyway"
msgstr "إعادة تشغيل على أي حال"

#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:967
#: frontend/apps/filemanager/filemanagermenu.lua:982
msgid "File manager menu"
msgstr "قائمة منظّم الملفات"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 8d4c4c0

Please sign in to comment.