Skip to content

Commit

Permalink
Add translation of api/core/docs.po
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
kxxoling committed Jul 6, 2015
1 parent 25e54d4 commit 5d3869c
Showing 1 changed file with 16 additions and 5 deletions.
21 changes: 16 additions & 5 deletions sites/docs/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/api/core/docs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fabric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-16 16:34+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: Kane Blueriver <kxxoling@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "文档助手"
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:1
msgid ""
"Replace task objects on ``module`` with their wrapped functions instead."
msgstr ""
msgstr "将 ``module`` 中的任务对象替换为自己封装的函数。"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:3
Expand All @@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
"replace them with their ``.wrapped`` attribute (the original decorated "
"function.)"
msgstr ""
"具体来说,你可以将 `~fabric.tasks.WrappedCallableTask` 的实例替换为其 ``.wrapped`` "
"属性(原先被封装的函数)。"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:7
Expand All @@ -39,11 +41,14 @@ msgid ""
"to access the function signature (though it is able to see e.g. "
"``__doc__``.)"
msgstr ""
"它应该和 Sphinx 文档工具一起使用,使用在项目 ``conf.py`` 文件的底部,"
"用于保证文档工具只会接触到“真正”的函数,不包括函数签名之类。通过使用 ``unwrap_tasks`` ,"
"自动生成文档工具将不会发现文档签名(尽管任然能发现 ``__doc__`` 等)。"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:14
msgid "For example, at the bottom of your ``conf.py``::"
msgstr ""
msgstr "例如,你可以在 ``conf.py`` 的底部写上: ::"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:20
Expand All @@ -53,22 +58,28 @@ msgid ""
" it a task?\" check so they appear to be private, which will then cause "
"autodoc to skip over them."
msgstr ""
"只需要设置 ``hide_nontasks=True`` 就可以 *隐藏* 所有非任务函数,它保证所有这些对象"
"不会被识别为任务,因此会被当作是私有的,Sphinx 自动生成文档时也会将其略过。"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:25
msgid ""
"``hide_nontasks`` is thus useful when you have a fabfile mixing in "
"subroutines with real tasks and want to document *just* the real tasks."
msgstr ""
"如果你的 fabfile 中混有子程序(subroutine)和任务,而你 *只* 希望将任务文档化,"
" ``hide_nontasks`` 对你会非常有用。"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:28
msgid ""
"If you run this within an actual Fabric-code-using session (instead of "
"within a Sphinx ``conf.py``), please seek immediate medical attention."
msgstr ""
"如果你在 Fabric 代码实际运行环境中使用它(而非 Sphinx ``conf.py`` 中),请立即就医。"
"(原文就是“please seek immediate medical attention”——译者注)"

#: ../../../../../../usr/local/lib/python2.7/site-packages/fabric/docs.pydocstring
#: of fabric.docs.unwrap_tasks:33
msgid "`~fabric.tasks.WrappedCallableTask`, `~fabric.decorators.task`"
msgstr ""
msgstr "`~fabric.tasks.WrappedCallableTask` , `~fabric.decorators.task`"

0 comments on commit 5d3869c

Please sign in to comment.