Skip to content

Commit

Permalink
Fix German translation of numbered lists
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
cjmayo committed Aug 6, 2020
1 parent 3ab4cc1 commit a6f122b
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 25 additions and 34 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions doc/i18n/locales/de/LC_MESSAGES/man.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: linkchecker 3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-05 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-05 19:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-06 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Chris Mayo <aklhfex@gmail.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"Language-Team: German - Germany <>\n"
Expand Down Expand Up @@ -791,24 +791,24 @@ msgstr "Für FTP-Links wird Folgendes geprüft:"

#: ../../src/man/linkchecker.rst:394
msgid "connect to the specified host"
msgstr "1) Eine Verbindung zum angegeben Rechner wird aufgebaut"
msgstr "Eine Verbindung zum angegeben Rechner wird aufgebaut"

#: ../../src/man/linkchecker.rst:395
msgid ""
"try to login with the given user and password. The default user is "
"**anonymous**, the default password is **anonymous@**."
msgstr ""
"2) Versuche, sich mit dem gegebenen Nutzer und Passwort anzumelden. Der "
"Versuche, sich mit dem gegebenen Nutzer und Passwort anzumelden. Der "
"Standardbenutzer ist ``anonymous``, das Standardpasswort ist "
"``anonymous@``."

#: ../../src/man/linkchecker.rst:397
msgid "try to change to the given directory"
msgstr "3) Versuche, in das angegebene Verzeichnis zu wechseln"
msgstr "Versuche, in das angegebene Verzeichnis zu wechseln"

#: ../../src/man/linkchecker.rst:398
msgid "list the file with the NLST command"
msgstr "4) Liste die Dateien im Verzeichnis auf mit dem NLST-Befehl"
msgstr "Liste die Dateien im Verzeichnis auf mit dem NLST-Befehl"

#: ../../src/man/linkchecker.rst:402
msgid "Telnet links (**telnet:**)"
Expand Down Expand Up @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""

#: ../../src/man/linkchecker.rst:435
msgid "A URL must be valid."
msgstr "1. Eine URL muss gültig sein."
msgstr "Eine URL muss gültig sein."

#: ../../src/man/linkchecker.rst:436
msgid ""
Expand All @@ -898,7 +898,7 @@ msgid ""
"(for example it does not have a common HTML file extension, and the "
"content does not look like HTML), it is assumed to be non-parseable."
msgstr ""
"2. Der URL-Inhalt muss analysierbar sein. Dies beinhaltet zur Zeit HTML-"
"Der URL-Inhalt muss analysierbar sein. Dies beinhaltet zur Zeit HTML-"
"Dateien, Opera Lesezeichen, und Verzeichnisse. Falls ein Dateityp nicht "
"erkannt wird, (zum Beispiel weil er keine bekannte HTML-Dateierweiterung "
"besitzt, und der Inhalt nicht nach HTML aussieht), wird der Inhalt als "
Expand All @@ -909,15 +909,15 @@ msgid ""
"The URL content must be retrievable. This is usually the case except for "
"example mailto: or unknown URL types."
msgstr ""
"3. Der URL-Inhalt muss ladbar sein. Dies ist normalerweise der Fall, mit "
"Der URL-Inhalt muss ladbar sein. Dies ist normalerweise der Fall, mit "
"Ausnahme von mailto: oder unbekannten URL-Typen."

#: ../../src/man/linkchecker.rst:442
msgid ""
"The maximum recursion level must not be exceeded. It is configured with "
"the :option:`--recursion-level` option and is unlimited per default."
msgstr ""
"4. Die maximale Rekursionstiefe darf nicht überschritten werden. Diese "
"Die maximale Rekursionstiefe darf nicht überschritten werden. Diese "
"wird mit der Option :option:`--recursion-level` konfiguriert und ist "
"standardmäßig nicht limitiert."

Expand All @@ -926,7 +926,7 @@ msgid ""
"It must not match the ignored URL list. This is controlled with the "
":option:`--ignore-url` option."
msgstr ""
"5. Die URL darf nicht in der Liste von ignorierten URLs sein. Die "
"Die URL darf nicht in der Liste von ignorierten URLs sein. Die "
"ignorierten URLs werden mit der Option :option:`--ignore-url` "
"konfiguriert."

Expand All @@ -936,7 +936,7 @@ msgid ""
"recursively. This is checked by searching for a \"nofollow\" directive in"
" the HTML header data."
msgstr ""
"6. Das Robots Exclusion Protocol muss es erlauben, dass Verknüpfungen in "
"Das Robots Exclusion Protocol muss es erlauben, dass Verknüpfungen in "
"der URL rekursiv verfolgt werden können. Dies wird geprüft, indem in den "
"HTML Kopfdaten nach der \"nofollow\"-Direktive gesucht wird."

Expand Down
31 changes: 11 additions & 20 deletions doc/man/de/linkchecker.1
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "LINKCHECKER" "1" "August 05, 2020" "" "LinkChecker"
.TH "LINKCHECKER" "1" "August 06, 2020" "" "LinkChecker"
.SH NAME
linkchecker \- command line client to check HTML documents and websites for broken links
.
Expand Down Expand Up @@ -433,14 +433,13 @@ FTP\-Links (\fBftp:\fP)
Für FTP\-Links wird Folgendes geprüft:
.INDENT 7.0
.IP 1. 3
connect to the specified host
Eine Verbindung zum angegeben Rechner wird aufgebaut
.IP 2. 3
try to login with the given user and password. The default user
is \fBanonymous\fP, the default password is \fBanonymous@\fP\&.
Versuche, sich mit dem gegebenen Nutzer und Passwort anzumelden. Der Standardbenutzer ist \fBanonymous\fP, das Standardpasswort ist \fBanonymous@\fP\&.
.IP 3. 3
try to change to the given directory
Versuche, in das angegebene Verzeichnis zu wechseln
.IP 4. 3
list the file with the NLST command
Liste die Dateien im Verzeichnis auf mit dem NLST\-Befehl
.UNINDENT
.TP
Telnet links (\fBtelnet:\fP)
Expand Down Expand Up @@ -469,25 +468,17 @@ configuration file.
Bevor eine URL rekursiv geprüft wird, hat diese mehrere Bedingungen zu erfüllen. Diese werden in folgender Reihenfolge geprüft:
.INDENT 0.0
.IP 1. 3
A URL must be valid.
Eine URL muss gültig sein.
.IP 2. 3
A URL must be parseable. This currently includes HTML files, Opera
bookmarks files, and directories. If a file type cannot be determined
(for example it does not have a common HTML file extension, and the
content does not look like HTML), it is assumed to be non\-parseable.
Der URL\-Inhalt muss analysierbar sein. Dies beinhaltet zur Zeit HTML\-Dateien, Opera Lesezeichen, und Verzeichnisse. Falls ein Dateityp nicht erkannt wird, (zum Beispiel weil er keine bekannte HTML\-Dateierweiterung besitzt, und der Inhalt nicht nach HTML aussieht), wird der Inhalt als nicht analysierbar angesehen.
.IP 3. 3
The URL content must be retrievable. This is usually the case except
for example mailto: or unknown URL types.
Der URL\-Inhalt muss ladbar sein. Dies ist normalerweise der Fall, mit Ausnahme von mailto: oder unbekannten URL\-Typen.
.IP 4. 3
The maximum recursion level must not be exceeded. It is configured
with the \fI\%\-\-recursion\-level\fP option and is unlimited per default.
Die maximale Rekursionstiefe darf nicht überschritten werden. Diese wird mit der Option \fI\%\-\-recursion\-level\fP konfiguriert und ist standardmäßig nicht limitiert.
.IP 5. 3
It must not match the ignored URL list. This is controlled with the
\fI\%\-\-ignore\-url\fP option.
Die URL darf nicht in der Liste von ignorierten URLs sein. Die ignorierten URLs werden mit der Option \fI\%\-\-ignore\-url\fP konfiguriert.
.IP 6. 3
The Robots Exclusion Protocol must allow links in the URL to be
followed recursively. This is checked by searching for a "nofollow"
directive in the HTML header data.
Das Robots Exclusion Protocol muss es erlauben, dass Verknüpfungen in der URL rekursiv verfolgt werden können. Dies wird geprüft, indem in den HTML Kopfdaten nach der "nofollow"\-Direktive gesucht wird.
.UNINDENT
.sp
Beachten Sie, dass die Verzeichnisrekursion alle Dateien in diesem Verzeichnis liest, nicht nur eine Untermenge wie bspw. \fBindex.htm\fP\&.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion doc/man/de/linkcheckerrc.5
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "LINKCHECKERRC" "5" "August 05, 2020" "" "LinkChecker"
.TH "LINKCHECKERRC" "5" "August 06, 2020" "" "LinkChecker"
.SH NAME
linkcheckerrc \- configuration file for LinkChecker
.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion doc/man/en/linkchecker.1
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "LINKCHECKER" "1" "August 05, 2020" "" "LinkChecker"
.TH "LINKCHECKER" "1" "August 06, 2020" "" "LinkChecker"
.SH NAME
linkchecker \- command line client to check HTML documents and websites for broken links
.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion doc/man/en/linkcheckerrc.5
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
.\" Man page generated from reStructuredText.
.
.TH "LINKCHECKERRC" "5" "August 05, 2020" "" "LinkChecker"
.TH "LINKCHECKERRC" "5" "August 06, 2020" "" "LinkChecker"
.SH NAME
linkcheckerrc \- configuration file for LinkChecker
.
Expand Down

0 comments on commit a6f122b

Please sign in to comment.