-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.1k
/
sr.po
2822 lines (2177 loc) · 72.2 KB
/
sr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Norbert Schechner <gmoccapy@web.de>, 2015.
# Dejan Veljkovic <dejan.veljkovic@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gmoccapy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 20:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 03:53+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/"
"gmocappy/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:252
msgid "user mode selected"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:255
#, python-brace-format
msgid "logo entry found = {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:259
msgid "Logofile entry found, but could not be converted to path."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:260
msgid "The file path should not contain any spaces"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:491
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:512
msgid "Error in "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:492
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:513
msgid "Please check the console output."
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:655
msgid "axis"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:656
msgid "axes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:661
#, fuzzy
msgid "joint"
msgstr "\"nulovanje\" x-ose"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:662
#, fuzzy
msgid "joints"
msgstr "\"nulovanje\" x-ose"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:678
#, python-brace-format
msgid "Press to home all {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:691
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:982
msgid "Press to display previous homing button"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:707
#, python-brace-format
msgid "Press to home {0} {1}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:724
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1011
msgid "Press to display next homing button"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:739
#, python-brace-format
msgid "Press to unhome all {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:748
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1065
#, fuzzy
msgid "Press to return to main button list"
msgstr "nazad na glavnu listu tastera"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:804
#, python-brace-format
msgid "could not resolve the image path '{0}' given for button '{1}'"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:959
#, fuzzy
msgid ""
"edit\n"
"offsets"
msgstr ""
" Uredi\n"
"odstupanja"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:968
#, fuzzy
msgid "Press to edit the offsets"
msgstr "Uredi odstupanja"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:994
#, python-brace-format
msgid "Press to set touch off value for axis {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1030
#, fuzzy
msgid "Press to reset all G92 offsets"
msgstr "Nuluj sva G92 odstupanja"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1036
msgid ""
" Block\n"
"Height"
msgstr ""
"Visina\n"
"bloka"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1041
#, fuzzy
msgid "Press to enter new value for block height"
msgstr "Unesi visinu bloka"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1046
#, fuzzy
msgid ""
"set\n"
"selected"
msgstr ""
" usvoji\n"
"izabran"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1055
#, fuzzy
msgid "Press to set the selected coordinate system to be the active one"
msgstr "postavi izabrani koordinatni sistem kao aktivan"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1080
#, fuzzy
msgid "No valid probe config in INI file. Tool measurement disabled."
msgstr "**** nije validna konfiguracija \"dodirivanje\" u INI datoteci ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1094
#, fuzzy
msgid "Found valid probe config in INI file. Will use auto tool measurement."
msgstr "**** nije validna konfiguracija \"dodirivanje\" u INI datoteci ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1108
#, fuzzy
msgid ""
"To many increments given in INI file for this screen. Only the first 10 will "
"be reachable through this screen."
msgstr "**** Samo će prvih 10 da budu dostupni preko ovog ekrana ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1118
msgid "Continuous"
msgstr "Neprekidno"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1236
#, python-brace-format
msgid "unknown jog command {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1264
#, python-brace-format
msgid "Press to jog axis {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1285
#, python-brace-format
msgid "Press to jog joint {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1306
#, fuzzy
msgid "Found more than 16 macros, will use only the first 16."
msgstr ""
"**** nije dozvoljeno više od 9 makroa, samo će da se koriste prvih devet ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1317
msgid "Press to display previous macro button"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1339
#, python-brace-format
msgid "Press to run macro {0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1350
msgid "Press to display next macro button"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1370
#, fuzzy
msgid "Press to display the virtual keyboard"
msgstr "prikaži ili sakrij vurtualnu tastaturu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1466
#, fuzzy
msgid "* GMOCCAPY ERROR *"
msgstr "**** GMOCCAPY GREŠKA ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1467
msgid "this is not a lathe, as a lathe must have at least\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1468
msgid "an X and an Z axis\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1469
msgid "Wrong lathe configuration, we will leave here"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1470
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1917
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2189
msgid "Very critical situation"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1600
msgid "this is not a usual config\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1601
msgid "we miss one of X , Y or Z axis\n"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1602
msgid "We will use by axisletter ordered jog button"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1760
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2887
msgid "mm/min"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1763
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2890
msgid "inch/min"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1789
msgid ""
"No embedded tabs configured or invalid configuration. No tabs will be added!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1806
#, fuzzy
msgid "ERROR, trying to initialize the user tabs or panels, check for typos"
msgstr ""
"GREŠKA, pokušava se inicijalizacija korisničkih tabulatora ili panela, "
"proveri tipove"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:1915
#, fuzzy
msgid "Did not find a toolfile file in [EMCIO] TOOL_TABLE"
msgstr "**** Nije pronađena datoteka alata u [EMCIO] TOOL_TABLE ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2020
#, fuzzy
msgid "Audio available!"
msgstr "**** zvuk dostupan! ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2023
#, fuzzy
msgid "Audio enabled!"
msgstr "**** zvuk dostupan! ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2026
#, fuzzy
msgid "Audio disabled!"
msgstr "**** zvuk dostupan! ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2038
msgid ""
"No audio available! PYGST library not installed? Is python-gstX.XX installed?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2067
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5359
msgid ""
" Joint\n"
"mode"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2109
#, fuzzy
msgid "Virtual keyboard program found : <onboard>"
msgstr "**** pronađen program virtualne tastature : <onboard>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2111
#, fuzzy
msgid ""
"No virtual keyboard installed, we checked for <onboard>. Try 'sudo apt-get "
"install onboard'."
msgstr ""
"**** Nije instalirana virtualna tastatura, proveravamo <onboard> i <matchbox-"
"keyboard>."
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2124
#, fuzzy
msgid ""
"Error with launching virtual keyboard. Is onboard installed?Try sudo apt-get "
"install onboard"
msgstr ""
"Greška pri pokretanju \"Onboard\" programa za tastaturu na ekranu, da li je "
"onboard instaliran? "
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2157
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3023
msgid "interrupt running macro"
msgstr "prekini pokrenuti makro"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2187
#, fuzzy
msgid "Did not find a parameter file in [RS274NGC] PARAMETER_FILE"
msgstr ""
"**** Nije pronađena parametarska datoteka u [RS274NGC] PARAMETER_FILE ****"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2257
msgid "Select the file you want to be loaded at program start"
msgstr "Izaberi datoteku koju želiš da se učita prilikom pokretanja programa"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2291
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2315
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Message type {0} not supported"
msgstr "**** GMOCCAPY GREŠKA **** /n vrsta poruke {0} nije podržana"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2428
msgid "Unknown error type and no error text given"
msgstr "Nepoznata greška i nema opisa greške"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2442
msgid "Important Warning"
msgstr "Važno Upozorenje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2462
#, fuzzy
msgid "External ESTOP is set, could not change state!"
msgstr "GREŠKA: Nužno stop je na snazi, nema promena!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2475
#, fuzzy
msgid "Could not switch the machine on, is limit switch activated?"
msgstr ""
"GREŠKA: Mašina ne može da se upali, da nije neki krajnji prekidač aktivan?"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2558
msgid "No file loaded"
msgstr "Program nije učitan"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2772
msgid "It is not possible to change to MDI Mode at the moment"
msgstr "Trenutno nije moguće da se pređe u MDI mod"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2804
msgid "It is not possible to change to Auto Mode at the moment"
msgstr "Trenutno nije moguće da se pređe u Auto mod"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2989
msgid "Enter value:"
msgstr "Unesi vrednost:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2990
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Set parameter {0} to:"
msgstr "Postavi parametar {0} na:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:2993
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4994
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5017
msgid "Conversion error !"
msgstr "Greška u pretvaranju !"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3021
msgid "This button will show or hide the keyboard"
msgstr "ovim tasterom ćeš prikazati ili sakriti tastaturu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3129
msgid "Mode change is only allowed if the interpreter is idle!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3355
#, python-brace-format
msgid "{0}"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3536
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:51
msgid "No tool description available"
msgstr "Nije dostupan opis alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3676
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Halo, welcome to the test message {0}"
msgstr "Zdravo, dobrodošli na test poruku {0}"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3787
msgid "Hal Pin is low, Access denied"
msgstr "Hal pin je neaktivan, Pristup zabranjen"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3789
msgid "wrong code entered, Access denied"
msgstr "Unet je pogrešan kod, Pristup zabranjen"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3790
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4433
msgid "Just to warn you"
msgstr "Samo da te upozorim"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3943
msgid "INFO:"
msgstr "OBAVEŠTENjE:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:3944
msgid "Classicladder real-time component not detected"
msgstr "Classicladder komponenta u realnom vremenu nije otkrivena"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4172
msgid "Do you really want to delete the MDI history?\n"
msgstr "Da li zaista želiš da izbrišeš MDI listu?\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4173
#, fuzzy
msgid "This will not delete the MDI History file, but will\n"
msgstr "Ovim nećeš da izbrišeš MDI istorijski zapis, ali ćeš \n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4174
#, fuzzy
msgid "delete the listbox entries for this session."
msgstr "da izbrišeš listu unosa u ovoj sesiji"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4175
msgid "Attention!!"
msgstr "PAŽNJA!!!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4229
msgid "Exit and discard changes?"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4230
#, fuzzy
msgid "Attention!"
msgstr "PAŽNJA!!!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4311
#, fuzzy
msgid "Enter value for diameter"
msgstr "Unesi vrednost za osu %s "
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4312
#, fuzzy
msgid "Set diameter to:"
msgstr "Postavi parametar %s na:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4315
#, fuzzy
msgid "Enter value for radius"
msgstr "Unesi vrednost za osu %s "
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4316
#, fuzzy
msgid "Set radius to:"
msgstr "Postavi osu %s na:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4319
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Enter value for axis {0}"
msgstr "Unesi vrednost za osu {0}"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4320
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Set axis {0} to:"
msgstr "Postavi osu {0} na:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4325
msgid "Conversion error in btn_set_value!"
msgstr "Greška u pretvaranju na btn_set_value"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4326
msgid "Please enter only numerical values. Values have not been applied"
msgstr ""
"Unesi samo numeričke vrednosti\n"
"Vrednosti nisu prihvaćene"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4340
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select a system to be changed to, so nothing will be changed"
msgstr "Nisi izabrao sistem za promenu, dakle, neće se ništa promeniti"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4341
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5023
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5037
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5041
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5056
msgid "Important Warning!"
msgstr "Važno Upozorenje!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4391
msgid "Enter the block height"
msgstr "Unesi visinu bloka"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4392
msgid "Block height measured from base table"
msgstr "Visina bloka merena od osnove stola"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4404
msgid "Conversion error in btn_block_height!"
msgstr "Greška u pretvaranju na btn_block_height!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4405
msgid ""
"Please enter only numerical values\n"
"Values have not been applied"
msgstr ""
"Unesi samo numeričke vrednosti\n"
"Vrednosti nisu prihvaćene"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4911
msgid "Please remove the mounted tool and press OK when done"
msgstr "Molim te ukloni postavljeni alat i stisni \"U redu\" kad završiš"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4915
#, python-brace-format
msgid ""
"Please change to tool\n"
"\n"
"# {0:d} {1}\n"
"\n"
" then click OK."
msgstr ""
"Zameni alat, alatom\n"
"\n"
"# {0:d} {1} \n"
"\n"
"pa klikni na \"U redu\"."
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4917
#, python-brace-format
msgid ""
"Tool\n"
"\n"
"# {0:d}\n"
"\n"
" not in the tool table!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4919
#, fuzzy
msgid "Manual Tool change"
msgstr "Ručna zamena alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4929
msgid "Tool Change has been aborted!\n"
msgstr "Obustavljena je zamena alata!\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4930
msgid "The old tool will remain set!"
msgstr "Stari alat ostaje na snazi!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4938
#, fuzzy
msgid "You are trying to delete the tool mounted in the spindle\n"
msgstr "ne možeš uraditi dodir alatom ukoliko nije postavljen u vretenu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4939
msgid "This is not allowed, please change tool prior to delete it"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4940
#, fuzzy
msgid "Warning Tool can not be deleted!"
msgstr "Upozorenje: Nije moguć dodir alatom!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4959
#, fuzzy
msgid "No or multiple tools selected in the tool table. "
msgstr "Ili si izabrao više ili nijedan alat iz tabele alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4960
#, fuzzy
msgid "Please select only one tool in the table!"
msgstr "Molim te izaberi samo jedan alat iz tabele"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4961
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4967
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4975
msgid "Warning Tool Touch off not possible!"
msgstr "Upozorenje: Nije moguć dodir alatom!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4965
#, fuzzy
msgid "You can not touch off a tool, which is not mounted in the spindle! "
msgstr "ne možeš uraditi dodir alatom ukoliko nije postavljen u vretenu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4966
#, fuzzy
msgid "Your selection has been reset to the tool in spindle."
msgstr "tvoj izbor je vraćen na alat koji je u vretenu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4973
msgid ""
"Tool touch off is not possible with cutter radius compensation switched on!\n"
msgstr "Dodir nije moguć sa uključenom kompenzacijom radijusa alata!\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4974
#, fuzzy
msgid "Please emit an G40 before tool touch off."
msgstr "Postavi G40 pre dodirivanja alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4983
msgid "Real big error!"
msgstr "Stvarno KRUPNA greška!!!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4984
msgid ""
"You managed to come to a place that is not possible in on_btn_tool_touchoff"
msgstr ""
"Uspeo si da dođeš do pozicije do koje nije moguće u on_btn_tool_touchoff"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4988
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Enter value for axis {0} to set:"
msgstr "Unesi vrednost za osu {0} radi podešavanja:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4989
#, python-brace-format
msgid "Set parameter of tool {0:d} and axis {1} to:"
msgstr "Podesi parametar alata {0:d} i ose {1} na:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:4993
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversion error because of wrong entry for touch off axis {0}"
msgstr "Greška pri pretvaranju usled lošeg unosa za dodir ose {0}"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5012
msgid "Enter the tool number as integer "
msgstr "Unesi \"ceo broj\" kao broj alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5013
msgid "Select the tool to change"
msgstr "Izaberi alat za zamenu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5015
#, fuzzy
msgid "Conversion error because of wrong entry for tool number.\n"
msgstr "Greška u pretvaranju usled lošeg unosa broja alata\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5016
#, fuzzy
msgid "Enter only integer numbers!"
msgstr "uneti samo celi broj"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5022
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5040
msgid "Selected tool is already in spindle, no change needed."
msgstr "Izabrani alat je već u vretenu, nema potrebe za izmenom!"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5036
msgid ""
"you selected no or more than one tool, the tool selection must be unique"
msgstr ""
"Ili si izabrao više alata ili nijedan, izbor alata mora da je jedinstven"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5055
#, fuzzy
msgid "Could not understand the entered tool number. Will not change anything!"
msgstr "Nerazumljiv uneti broj alata. Ništa neće da se izmeni."
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5364
msgid ""
"World\n"
"mode"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.py:5550
msgid "Axis jogging is only allowed in world mode, but you are in joint mode!"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:47
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:50
msgid "Enter System Unlock Code"
msgstr "Unesi šifru za otključavanje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:73
msgid "Enter value"
msgstr "Unesi vrednost:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:73
msgid "Enter the value to set"
msgstr "Unesi vrednost za podešavanje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:111
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:146
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:173
msgid "Operator Message"
msgstr "Poruka za operatera"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:154
msgid "_Yes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:155
msgid "_No"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:181
msgid "_Ok"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:218
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:220
msgid "Restart Entry"
msgstr "Ponovi ulaz"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:232
msgid "_Up "
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:234
#, fuzzy
msgid "_Down"
msgstr "Dole"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/dialogs.py:236
msgid "_Jump to"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:104
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"**** gmoccapy can only handle 9 axis, but you have given {0} through your "
"INI file. "
msgstr ""
"**** gmoccapy podržava samo 4 ose, ****\n"
"**** ali je dato {0} u INI datoteci ****\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:105
#, fuzzy
msgid "gmoccapy will not start ****\n"
msgstr ""
"**** gmoccapy neće da se pokrene ****\n"
"\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/getiniinfo.py:422
#, fuzzy
msgid "No subroutine folder or program prefix is given in the INI file!"
msgstr ""
"\n"
"**** U ini datoteci nisu date podrutine za fasciklu ili prefiks programa "
"****\n"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/notification.py:230
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Error trying to delete the message with number {0}"
msgstr "Greška. Pokušaj brisanja poruke pod brojem {0}"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:1
msgid "pause the running program"
msgstr "pauziraj pokrenuti program"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:2
msgid "left rotate, middle move, right zoom"
msgstr "levi rotiranje, srednji pomeranje, desni uvećanje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:3
msgid "left zoom, middle move, right rotate"
msgstr "levi uvećanje, srednji pomeranje, desni rotiranje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:4
msgid "left move, middle rotate, right zoom"
msgstr "levi pomeranje, srednji rotiranje, desni uvećanje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:5
msgid "left zoom, middle rotate, right move"
msgstr "levi uvećanje, srednji rotiranje, desni pomeranje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:6
msgid "left move, middle zoom, right rotate"
msgstr "levi pomeranje, srednji uvećanje, desni rotiranje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:7
msgid "left rotate, middle zoom, right move"
msgstr "levi rotiranje, srednji uvećanje, desni pomeranje"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:8
msgid "default"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:9
msgid "No Program loaded"
msgstr "Nije učitan program"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "blockheight = 0.0"
msgstr ""
"Visina\n"
"bloka"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:11
msgid "view perspective"
msgstr "izometrijski pogled"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:12
msgid "view along the X axis from positive to negative"
msgstr "pogled duž X ose"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:13
msgid "view along the Y axis from positive to negative"
msgstr "pogled duž Y ose"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:14
msgid ""
"view along the Y axis from positive to negative as viewn for a back tool "
"lathe"
msgstr "pogled duž Y ose"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:15
msgid "view along the Z axis from positive to negative"
msgstr "pogled duž Z ose"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:16
msgid "Zoom in"
msgstr "uvećaj"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:17
msgid "Zoom out"
msgstr "umanji"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:18
msgid "Show or hide dimensions"
msgstr "prikaži ili sakrij dimenzije"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:19
msgid "Show or hide tool path"
msgstr "prikaži ili sakrij putanju alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:20
msgid "clear plot"
msgstr "očisti ekran"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:21
msgid "Preview"
msgstr "Prikaz"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:22
msgid "Offset Page"
msgstr "Koord. sistemi"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:23
msgid "Tooledit"
msgstr "Uređivanje alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:24
msgid "File Selection"
msgstr "Izbor datoteke"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:25
msgid "jog axes"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:26
msgid "jog joints"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:27
msgid "Logo"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:28
msgid "Ignore limits"
msgstr "Ignoriši ograničenja"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:29
msgid "<b>Jogging</b>"
msgstr "<b>\"Vozakanje\"</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:30
msgid "Shows the code to execute"
msgstr ""
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:31
msgid "Undo"
msgstr "poništi"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:32
msgid ""
"Search\n"
" back"
msgstr ""
" Traži\n"
"nazad"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:34
msgid ""
"Search\n"
" Text:"
msgstr ""
" Traži\n"
"ispis:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:36
msgid ""
"Replace\n"
" Text:"
msgstr ""
"Zameni\n"
" ispis:"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:38
msgid ""
"Search\n"
" fwd"
msgstr ""
" Traži\n"
"napred"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:40
msgid ""
"Ignore\n"
" Case"
msgstr ""
"Ignoriši \n"
"događaj"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:42
msgid ""
"Replace\n"
" All"
msgstr ""
"Zameni\n"
" sve"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:44
msgid "Replace"
msgstr "Zameni"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:45
msgid "Redo"
msgstr ""
"ponovo \n"
" uradi"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:46
msgid "Information over the tool in spindle"
msgstr "podatak o alatu u vretenu"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:47
msgid "Tool no."
msgstr "Br. alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:48
msgid "Diameter"
msgstr "Prečnik"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:49
msgid "offset z"
msgstr "Z odstup."
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:50
msgid "offset x"
msgstr "X odstup."
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:52
msgid "<b>Tool information</b>"
msgstr "<b>Podaci o alatu</b>"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:53
msgid "G and M code information as well as speed and feed"
msgstr "G i M - kod informacije, kao i brzine vretena i brzine pomeranja alata"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:54
msgid "active_mcodes_label"
msgstr "Aktivan M-kod"
#: src/emc/usr_intf/gmoccapy/gmoccapy.glade.h:55