Skip to content

Commit

Permalink
translations: add kosmo-specific translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
fuzzylogic2000 committed Apr 20, 2021
1 parent a64686d commit 17c850a
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 43 additions and 43 deletions.
52 changes: 26 additions & 26 deletions locale-fork/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -970,16 +970,16 @@ msgstr ""
#: apps/account/templates/a4_candy_account/account_dashboard.html:5
#: apps/users/templates/a4_candy_users/indicator.html:38
msgid "My Overview"
msgstr ""
msgstr "Meine Übersicht"

#. Translators: kosmo
#: apps/account/templates/a4_candy_account/account_dashboard.html:12
msgid "My Overview navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigation Meine Übersicht"

#: apps/account/templates/a4_candy_account/account_dashboard.html:23
msgid "Profile"
msgstr ""
msgstr "Profil"

#: apps/account/templates/a4_candy_account/account_dashboard.html:30
#: adhocracy-plus/templates/account/password_change.html:5
Expand Down Expand Up @@ -1295,12 +1295,12 @@ msgstr ""
#. Translators: kosmo
#: apps/classifications/models.py:9
msgid "Offensive"
msgstr ""
msgstr "beleidigend"

#. Translators: kosmo
#: apps/classifications/models.py:11
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "andere"

#: apps/cms/contacts/models.py:38 apps/users/forms.py:44
msgid "I am not a robot"
Expand Down Expand Up @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_activities.html:8
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_following.html:8
msgid "Back to overview"
msgstr ""
msgstr "Zurück zur Übersicht"

#: apps/cms/pages/templates/a4_candy_cms_pages/blocks/download_block.html:3
msgid "Download"
Expand Down Expand Up @@ -2979,22 +2979,22 @@ msgstr ""
#. Translators: kosmo
#: apps/projects/serializers.py:44
msgid "running"
msgstr ""
msgstr "läuft"

#. Translators: kosmo
#: apps/projects/serializers.py:49
msgid "starts on {}"
msgstr ""
msgstr "beginnt am"

#. Translators: kosmo
#: apps/projects/serializers.py:55
msgid "starts in the future"
msgstr ""
msgstr "beginnt in der Zukunft"

#. Translators: kosmo
#: apps/projects/serializers.py:59
msgid "completed"
msgstr ""
msgstr "abgeschlossen"

#: apps/projects/templates/a4_candy_projects/emails/invite_moderator.en.email:4
#, python-format
Expand Down Expand Up @@ -3414,90 +3414,90 @@ msgstr ""
#: adhocracy-plus/templates/includes/userdashboard_mobile_toggle.html:26
#: adhocracy-plus/templates/includes/userdashboard_mobile_toggle.html:42
msgid "Overview"
msgstr ""
msgstr "Übersicht"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:19
#: adhocracy-plus/templates/includes/userdashboard_mobile_toggle.html:15
#: adhocracy-plus/templates/includes/userdashboard_mobile_toggle.html:32
msgid "Moderation"
msgstr ""
msgstr "Moderation"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:55
#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:34
msgid "Account Settings"
msgstr ""
msgstr "Nutzerkonto Einstellungen"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:71
#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:53
msgid "Since"
msgstr ""
msgstr "Seit"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:79
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:103
msgid "Initiator Organisations"
msgstr ""
msgstr "Organisationen (Initiator)"

#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:86
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:114
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:134
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:167
#: adhocracy-plus/templates/a4dashboard/base_dashboard.html:17
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Home"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:127
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:156
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:176
#: adhocracy-plus/templates/a4dashboard/base_dashboard.html:24
msgid "Organisations"
msgstr ""
msgstr "Organisationen"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:142
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/base_userdashboard.html:179
msgid "You are not yet following any projects."
msgstr ""
msgstr "Du folgst noch keinen Projekten."

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_activities.html:11
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_overview.html:27
#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:120
msgid "Activities"
msgstr ""
msgstr "Aktivitäten"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_following.html:11
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_overview.html:7
#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:107
msgid "Following"
msgstr ""
msgstr "Folgen"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_moderation_detail.html:13
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Zurück"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_overview.html:10
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_overview.html:36
msgid "View more"
msgstr ""
msgstr "Mehr anzeigen"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_overview.html:22
msgid "You are not active in any projects yet."
msgstr ""
msgstr "Du bist noch in keinem Projekt aktiv"

#. Translators: kosmo
#: apps/userdashboard/templates/a4_candy_userdashboard/userdashboard_overview.html:32
#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:125
msgid "No activity yet. "
msgstr ""
msgstr "Noch keine Aktivitäten"

#: apps/users/__init__.py:7
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr ""
#: apps/users/models.py:105
#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:64
msgid "Homepage"
msgstr ""
msgstr "Homepage"

#: apps/users/models.py:112
msgid "Avatar picture"
Expand Down Expand Up @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr ""
#. Translators: kosmo
#: apps/users/templates/a4_candy_users/indicator.html:41
msgid "My Settings"
msgstr ""
msgstr "Meine Einstellungen"

#: apps/users/templates/a4_candy_users/user_detail.html:70
msgid "Facebook"
Expand Down
34 changes: 17 additions & 17 deletions locale-fork/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -866,88 +866,88 @@ msgstr ""
#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationComment.jsx:14
msgctxt "kosmo"
msgid " posted a "
msgstr ""
msgstr "hat ein erstellt"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationComment.jsx:15
msgctxt "kosmo"
msgid " for being offensive"
msgstr ""
msgstr "als beleidigend"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationComment.jsx:16
msgctxt "kosmo"
msgid "Categories: "
msgstr ""
msgstr "Kategorien"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationComment.jsx:17
msgctxt "kosmo"
msgid " Block"
msgstr ""
msgstr "blockieren"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationComment.jsx:18
msgctxt "kosmo"
msgid " Dismiss"
msgstr ""
msgstr "verwerfen"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationComment.jsx:19
msgctxt "kosmo"
msgid " Reply"
msgstr ""
msgstr "antworten"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationCommentList.jsx:7
#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:69
msgctxt "kosmo"
msgid "By "
msgstr ""
msgstr "von"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:43
msgctxt "kosmo"
msgid "Over 1 year left"
msgstr ""
msgstr "noch länger als 1 Jahr"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:47
msgctxt "kosmo"
msgid "left"
msgstr ""
msgstr "links"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:57
msgctxt "kosmo"
msgid "1 year"
msgstr ""
msgstr "1 Jahr"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:68
msgctxt "kosmo"
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "lädt..."

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:70
msgctxt "kosmo"
msgid " comments"
msgstr ""
msgstr "Kommentare"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:71
msgctxt "kosmo"
msgid " reports"
msgstr ""
msgstr "Meldungen"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:72
msgctxt "kosmo"
msgid "Link to "
msgstr ""
msgstr "Link zu"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:73
msgctxt "kosmo"
msgid "public"
msgstr ""
msgstr "öffentlich"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:74
msgctxt "kosmo"
msgid "private"
msgstr ""
msgstr "privat"

#: apps/userdashboard/assets/js/a4_candy_userdashboard/ModerationProjects.jsx:75
msgctxt "kosmo"
msgid "semiprivate"
msgstr ""
msgstr "halb-öffentlich"

#: adhocracy-plus/assets/js/unload_warning.js:15
msgid "If you leave this page changes you made will not be saved."
Expand Down

0 comments on commit 17c850a

Please sign in to comment.