-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 276
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We鈥檒l occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
General
: Fix spelling mistake in german "teilname"
#8396
Conversation
The german word "teilname" means "part name" and not "participation". The word for this is "teilnahme"
WalkthroughThis update revises the German translations for terms related to participation within the software. The modifications enhance semantic accuracy by correcting the translations of specific terms associated with templates and solutions in the user interface. This ensures better comprehension and user experience for German-speaking users. Changes
Recent Review DetailsConfiguration used: CodeRabbit UI Files selected for processing (1)
Files skipped from review due to trivial changes (1)
Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media? TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (invoked as PR comments)
Additionally, you can add CodeRabbit Configration File (
|
Checklist
General
Server
No changes in the server code.
Client
Only change in the German translation.
Motivation and Context
Having a correctly spelled GUI in german.
Description
The german word "Teilname" means "part name" and not "participation". The word for this is "Teilnahme"
Steps for Testing
I noticed that mistake while testing something locally. I did not remember where it was in the GUI 馃.
These text were modified by @b-fein with 485d7bc, but this spelling mistake exists since acd76a0 where the text was introduced by @derLalla.
There is no reason for this spelling, is it? Testing should not be necessary.
Exam Mode Testing
Testserver States
Note
These badges show the state of the test servers.
Green = Currently available, Red = Currently locked
Review Progress
Code Review
Manual Tests
Testing should not be necessary.
Summary by CodeRabbit