Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add localization for UI strings in Indonesian #11702

Merged
merged 4 commits into from
Nov 24, 2022
Merged

Add localization for UI strings in Indonesian #11702

merged 4 commits into from
Nov 24, 2022

Conversation

stepankuzmin
Copy link
Contributor

@stepankuzmin stepankuzmin commented Apr 11, 2022

Hey πŸ‘‹

This PR adds translations for UI strings we use in GL JS into Indonesian. We translated the UI strings automatically using the Google Translate API, and we need to verify that the translation is correct.

To help us verify the translations, you can open the Files changed tab on this page and compare the translations with the original file src/ui/default_locale.js.

To improve the machine translation, click the plus sign next to the line you want to enhance in the Files changed tab and suggest a translation.

If the translation looks good, you can approve it in the PR's comments section below.

Thanks for helping πŸ™Œ

Context Screenshot
ID: AttributionControl.ToggleAttribution
English: Toggle attribution
Context: Tooltip text on AttributionControl hover
Screenshot 2022-04-12 at 12 22 53
ID: AttributionControl.MapFeedback
English: Map feedback
Context: Accessibility label for the Improve this map link in the expanded AttributionControl. That label can be read by assistive technology
Screenshot 2022-04-11 at 21 40 33
ID: FullscreenControl.Enter
English: Enter fullscreen
Context: Tooltip text on FullscreenControl hover when not in the fullscreen mode
Screenshot 2022-04-12 at 12 31 49
ID: FullscreenControl.Exit
English: Exit fullscreen
Context: Tooltip text on FullscreenControl hover when in the fullscreen mode
Screenshot 2022-04-12 at 12 31 58
ID: GeolocateControl.FindMyLocation
English: Find my location
Context: Tooltip text on GeolocateControl hover
Screenshot 2022-04-12 at 12 34 57
ID: GeolocateControl.LocationNotAvailable
English: Location not available
Context: Tooltip text on GeolocateControl hover when we can't locate user
Screenshot 2022-04-12 at 12 35 08
ID: LogoControl.Title
English: Mapbox logo
Context: Accessibility label for the Mapbox logo image. That label can be read by assistive technology
Screenshot 2022-04-12 at 12 38 52
ID: Map.Title
English: Map
Context: Accessibility label for the map canvas element on the webpage. That label can be read by assistive technology
Screenshot 2022-04-12 at 12 42 03
ID: NavigationControl.ResetBearing
English: Reset bearing to north
Context: Tooltip text on bearing button in NavigationControl
Screenshot 2022-04-12 at 12 45 06
ID: NavigationControl.ZoomIn
English: Zoom in
Context: Tooltip text on plus button in NavigationControl
Screenshot 2022-04-12 at 12 45 56
ID: NavigationControl.ZoomOut
English: Zoom out
Context: Tooltip text on minus button in NavigationControl
Screenshot 2022-04-12 at 12 46 02
ID: ScrollZoomBlocker.CtrlMessage
English: Use ctrl + scroll to zoom the map
Context: Text on map blocker alert when cooperative gestures are enabled
Screenshot 2022-04-12 at 13 08 03
ID: ScrollZoomBlocker.CmdMessage
English: Use ⌘ + scroll to zoom the map
Context: Text on map blocker alert when cooperative gestures are enabled
Screenshot 2022-04-12 at 13 08 03
ID: TouchPanBlocker.Message
English: Use two fingers to move the map
Context: Text on map blocker alert when cooperative gestures are enabled
IMG_A42AFAB7325C-1

@stepankuzmin stepankuzmin added the skip changelog Used for PRs that do not need a changelog entry label Apr 11, 2022
@stepankuzmin stepankuzmin changed the base branch from main to l10n-ui April 12, 2022 10:17
Copy link

@christianwbsn christianwbsn left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Minor updates, mostly for consistency and specific terms that don't have to be translated

src/ui/locales/id.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/id.js Outdated Show resolved Hide resolved
"GeolocateControl.LocationNotAvailable": "Lokasi tidak tersedia",
"LogoControl.Title": "logo kotak peta",
"Map.Title": "Peta",
"NavigationControl.ResetBearing": "Setel ulang bantalan ke utara",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"bearing" in the map is a domain-specific word that doesn't have a literal translation, I think we can keep it as "bearing"

Suggested change
"NavigationControl.ResetBearing": "Setel ulang bantalan ke utara",
"NavigationControl.ResetBearing": "Setel ulang bearing ke utara",

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Do you think it's Okay to use azimut as a bearing synonym? #11702 (comment)

src/ui/locales/id.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/id.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/id.js Outdated Show resolved Hide resolved
Co-authored-by: Salim <55347970+minons1@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Christian Wibisono <christian.wibisono7@gmail.com>
Co-authored-by: ardiantovn <vendi2012@gmail.com>
@stepankuzmin
Copy link
Contributor Author

Thanks for helping, @christianwbsn, @minons1, and @ardiantovn!

@minons1
Copy link

minons1 commented Nov 24, 2022

Im glad for helping πŸ˜„

@stepankuzmin stepankuzmin merged commit b8e8e4b into l10n-ui Nov 24, 2022
@stepankuzmin stepankuzmin deleted the l10n-id branch November 24, 2022 11:57
Copy link

@PezekZ PezekZ left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hello, i found it in Twitter a week ago, and i'm here to help reviewing this translation and make it easy to understand for Indonesian people

// @flow

const locale = {
"AttributionControl.ToggleAttribution": "Tampikan atribusi",
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ambil Alih


const locale = {
"AttributionControl.ToggleAttribution": "Tampikan atribusi",
"AttributionControl.MapFeedback": "Umpan balik peta",
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Beri Masukan

"GeolocateControl.LocationNotAvailable": "Lokasi tidak tersedia",
"LogoControl.Title": "logo Mapbox",
"Map.Title": "Peta",
"NavigationControl.ResetBearing": "Setel ulang azimut ke utara",
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Setel Ulang Sudut ke Utara

"NavigationControl.ResetBearing": "Setel ulang azimut ke utara",
"NavigationControl.ZoomIn": "Perbesar",
"NavigationControl.ZoomOut": "Perkecil",
"ScrollZoomBlocker.CtrlMessage": "Gunakan ctrl + gulir untuk memperbesar peta",
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Gunakan Ctrl + Scroll Untuk Memperbesar Peta

"NavigationControl.ZoomIn": "Perbesar",
"NavigationControl.ZoomOut": "Perkecil",
"ScrollZoomBlocker.CtrlMessage": "Gunakan ctrl + gulir untuk memperbesar peta",
"ScrollZoomBlocker.CmdMessage": "Gunakan + gulir untuk memperbesar peta",
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Gunakan Ctrl + Scroll Untuk Memperbesar Peta

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
skip changelog Used for PRs that do not need a changelog entry
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

5 participants