-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 796
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Persian Translation #456
Comments
Hi, great to hear from you. As long as you don't use the translation for profit, you should be safe with regards to the license. To build the HTML version of the book, you'll have to install node.js and make, run Do note that this is a big book—translating it on your own is going to take a lot of time. I recommend doing the work in the open, in a github fork, so that even if you don't get all the way through, others can pick up and help with the work. |
My intent for this translation is completely non-profit, so I'll be good to start. You're right about the right-to-left problem and it'll be not a big problem, I'll tweak the stylesheets to make them right for the Persian language. I'll fork this project and start translating it in the forked repository so everyone will be welcomed to join. I have few suggestions that I believe will make the project's structure more contribute friendly:
Sorry if I talked too much, I love this book so much that I want to do whatever I can, to make it even better. Thanks for your work. |
The Persian translation repo: https://github.com/mahdavipanah/Eloquent-JavaScript |
Is the current license not specific enough? |
Sorry, you're right. I only looked up the repository for a LICENSE file, but now I just found the complete license description on the website. |
In contrast to the English, in the Persian language, we have two different pronouns for the singular second person and the plural second person. When it comes to the book's writing tone and the way you want to call the readers, do you prefer to translate "you" as a singular second person or a plural second person? I personally prefer the singular second person pronoun, because it's less formal and more friendly. |
Definitely singular, yes. |
See also https://emehran.github.io/persian-eloquent-javascript/index.html , another Persian translation. |
Hi all. I'm closing 3rd-edition translation issues to avoid confusion with 4th edition work. Feel free to start a new issue if you're working on the current edition. |
Hi,
I am interested in translating this incredible book into the Persian language. Since I didn't find any translation guideline or legal terms, I created this issue to ask if there is any legal restrictions for a free and non-profit translation of the book and if there is any documentation for learning more about the build system.
Thanks.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: