-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
/
iTestServer-Italian.ts
executable file
·3708 lines (3708 loc) · 149 KB
/
iTestServer-Italian.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it_IT">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutWidget</name>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="28"/>
<source>Version</source>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="31"/>
<source>iTest is a Qt application consisting of a Server and a Client designed for easy computerised examination.</source>
<translation>iTest è un' applicazione Qt che consiste di un Client e di un Server disgnata per creare semplicemente test computerizzati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="34"/>
<source>This programme is distributed under the terms of the GPL v2.</source>
<translation>Questo Programma è distribuito sotto licenza GPL v2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="38"/>
<source>The programme is provided AS IS with ABSOLUTELY NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</source>
<translation>Traduzione: <span style="font-style:italic;">Francesco Atzeni</span><br><br>Il Programma è rilasciato "Cosi' Com'è" SENZA ALCUN TIMPO DI GARANZIA, INCLUSO IL DESIGN, COMMERCIALIZZAZIONE E OGNI TIPO DI USO.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget_v2.ui" line="153"/>
<source>About Qt</source>
<translation>Informazioni Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="49"/>
<source>This programme uses Qt Open Source Edition version %1.</source>
<translation>Questo Programma usa Qt Open Source Edition versione %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="51"/>
<source>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</source>
<translation>Qt è un toolkit C++ per lo sviluppo di applicazioni multi-piattaforma.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="53"/>
<source>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</source>
<translation>Qt permette la portabilità con un singolo sorgente su piattaforme MS Windows, Mac OS X, Linux e tutte le maggiori versioni commerciali di Unix variants. Qt è anche disponibile in versione embedded per dispositivi quali Qtopia Core.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget.cpp" line="55"/>
<source>Qt is a Trolltech product. See <span style="font-style:italic;">http://www.trolltech.com/qt/</span> for more information.</source>
<translation>Qt è un prodotto Trolltech. Visita <span style="font-style:italic;">http://www.trolltech.com/qt/</span> per maggiori informazioni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget_v2.ui" line="128"/>
<source>About iTest</source>
<translation>Informazioni iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../shared/about_widget_v2.ui" line="211"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnswerEdit</name>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="28"/>
<source>Answer %1 of the selected question</source>
<translation>Risposta %1 delle domande selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="30"/>
<source>A checked checkbox indicates a correct answer</source>
<translation>Un Checkbox selezionato indica una risposta corretta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="34"/>
<source>Remove this answer</source>
<translation>Rimuovi questa risposta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnswersEdit</name>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="65"/>
<source>Add answer</source>
<translation>Aggiungi risposta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="70"/>
<source>Answers:</source>
<translation>Risposte:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="86"/>
<source>Correct:</source>
<translation>Corrette:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="73"/>
<source>Single choice</source>
<translation>Scelta singola</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="74"/>
<source>Single choice questions allow selecting one answer only, even if the question has more correct answers</source>
<translation>La scelta singola ti permette si selezionare una solo risposta, anche se la domanda ha più risposte corrette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="82"/>
<source>Multiple choice</source>
<translation>Scelta multipla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../answersedit.cpp" line="83"/>
<source>Multiple choice questions allow selecting more answers</source>
<translation>Scelta multipla consente di selezionare più risposte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Client</name>
<message>
<location filename="../client.cpp" line="190"/>
<source>iTestServer</source>
<translation>iTestServer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../client.cpp" line="180"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Host Non Trovato. Controllare il nome dell'host e le porte in uso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../client.cpp" line="187"/>
<source>The connection was refused by the peer. Make sure the iTest server is running, and check that the host name and port settings are correct.</source>
<translation>La Connessione è stata rifiutata. Assicurarsi che il Server iTest si in esecuzione e controllare che il nome dell'host e le porte siano corrette.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../client.cpp" line="192"/>
<source>The following error occurred: %1.</source>
<translation>Si è verificato il seguente errore: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../client.cpp" line="48"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Sconosciuto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguageNames</name>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="37"/>
<source>Slovak</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="38"/>
<source>Russian</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="39"/>
<source>Turkish</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="40"/>
<source>Portuguese</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="41"/>
<source>Spanish</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="42"/>
<source>Italian</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="43"/>
<source>Latvian</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MTAdvancedGroupBox</name>
<message>
<location filename="../mtadvancedgroupbox.h" line="50"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzate</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4059"/>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="40"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3719"/>
<source>Add class</source>
<translation>Aggiungi classe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="163"/>
<source>Class name:</source>
<translation>Nome classe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="163"/>
<source>Class %1</source>
<translation>Classe %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="167"/>
<source>A class with this name already exists. Please choose a different name.</source>
<translation>Esiste già una classe con questo nome. Selezionare un nome differente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3730"/>
<source>Delete class</source>
<translation>Cancella classe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="182"/>
<source>Are you sure you want to delete class "%1"?</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare la classe "%1"?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3124"/>
<source>&Delete</source>
<translation>&Elimina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../session_viewer.cpp" line="268"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3741"/>
<source>Add student</source>
<translation>Aggiungi studente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="202"/>
<source>Student name:</source>
<translation>Nome studente:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="202"/>
<source>Student %1</source>
<translation>Studente %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="206"/>
<source>A student with the name "%1" already exists in the selected class. Would you like to choose a different name?</source>
<translation>Uno studente col nome "%1" esiste già nella classe selezionata. Vuoi scegliere un nome differente?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="206"/>
<source>&Use this name anyway</source>
<translation>&Usa lo stesso il nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="206"/>
<source>&Choose a different name</source>
<translation>&Scegli un nome differente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3752"/>
<source>Delete student</source>
<translation>Cancella Studente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="223"/>
<source>Are you sure you want to delete student "%1"?</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare lo studente "%1"?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4645"/>
<source>Search:</source>
<translation>Cerca:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3774"/>
<source>Delete session</source>
<translation>Cancella sessione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="289"/>
<source>Are you sure you want to delete session "%1" from this class? The session will not be deleted from the database.</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare la sessione "%1" da questa classe? La sessione non verrà cancellata dal database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="2779"/>
<source>iTestServer</source>
<translation>iTestServer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../class_viewer.cpp" line="352"/>
<source>Session not found. This session might have been archived on a different computer.</source>
<translation>Sessione non trovata. Questa sessione potrebbe essere stata archiviata in un computer differente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="25"/>
<source>Save changes before proceeding?</source>
<translation>Salvare le modifiche prima di continuare?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="2814"/>
<source>&Save</source>
<translation>&Salva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="25"/>
<source>&Discard</source>
<translation>&Scarta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="52"/>
<source>New database</source>
<translation>Nuovo Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3823"/>
<source>Database name:</source>
<translation>Nome Database:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="52"/>
<source>Untitled database</source>
<translation>Database SenzaNome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="64"/>
<source>Create database file</source>
<translation>Crea un File Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="56"/>
<source>%1.itdb</source>
<translation>%1.itdb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="147"/>
<source>iTest databases (*.itdb)</source>
<translation>Database iTest (*.itdb)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="58"/>
<source>untitled.itdb</source>
<translation>senzanome.itdb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../server.cpp" line="923"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>Impossibile scrivere il file %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="599"/>
<source>%1[*] - iTestServer</source>
<translation type="obsolete">%1[*] - iTestServer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="458"/>
<source>Ready</source>
<translation>Pronto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="207"/>
<source>Save database</source>
<translation>Salva Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3547"/>
<source>Save a copy</source>
<translation>Salva Copia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../server.cpp" line="301"/>
<source>It is necessary to save any changes you have made to the database before proceeding.</source>
<translation>E' necessario salvare tutti i cambiamenti al DataBase prima di procedere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3563"/>
<source>Save a backup</source>
<translation>Salva Backup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="164"/>
<source>Are you sure you want to change the database name?
If you do so, any archived sessions associated to this database
on other computers will not load, unless you change it back.
This computer's archive will be updated.</source>
<translation>Sei sicuro di voler cambiare il nome del Database?
Se lo farai ogni precendete sessione salvata non potrà
essere apertasu nessun altro computer fino a che non
ripristinerai il nome precedente.
L'Archivio su questo Computer verrà aggiornato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../questions.cpp" line="209"/>
<source>&Change</source>
<translation>&Cambia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../questions.cpp" line="209"/>
<source>Do &not change</source>
<translation>&Non Cambiare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="278"/>
<source>Database saved</source>
<translation>Database Salvato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="641"/>
<source>Open database</source>
<translation>Apri Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="290"/>
<source>Open database file</source>
<translation>Apri File Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="290"/>
<source>iTest databases (*.itdb);;All files (*.*)</source>
<translation>Database iTest (*.itdb);;Tutti i File (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../server.cpp" line="819"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation>Impossibile leggere il file %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="335"/>
<source>iTest version notice</source>
<translation>Notifica Versione iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="333"/>
<source>There is a newer version of iTest available.
Nonetheless, this version is able to open the database file you selected,
but you are most probably missing a whole bunch of cool new features.</source>
<translation>E' Disponibile una versione aggiornata di iTest.
In ogni modo questa versione aprirà il file che hai selezionato,
ma perderai in ongi caso una serie di succulente novità.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="335"/>
<source>You need a newer version of iTest to open this database file.</source>
<translation>Necessiti di una versione di iTest più aggiornata per aprire questo file.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="631"/>
<source>Database open</source>
<translation>Apri Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="644"/>
<source>Error opening database.</source>
<translation>Errore nell'Apertura del Database.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="656"/>
<source>Close database</source>
<translation>Chiudi Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../database.cpp" line="663"/>
<source>Database closed</source>
<translation>Database Chiuso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../env_vars.cpp" line="33"/>
<source>http://itest.sourceforge.net/documentation/%1/en/</source>
<translation>http://itest.sourceforge.net/documentation/%1/en/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flags.cpp" line="25"/>
<source>Type a name for flag %1</source>
<translation>Inserisci nome marcatore %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flags.cpp" line="36"/>
<source>Check or uncheck this checkbox to enable or disable flag %1</source>
<translation>Spunta per abilitare o disabilitare questo marcatore %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flags.cpp" line="69"/>
<source>Flag %1:</source>
<translation type="obsolete">Marcatore %1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flags.cpp" line="115"/>
<source>Flags saved</source>
<translation>Marcatore Salvato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flags.cpp" line="121"/>
<source>Flags discarded</source>
<translation>Marcatore Scartato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../flags.cpp" line="135"/>
<source>Number of questions with this flag: </source>
<translation type="obsolete">Numero di domande con questo marcatore: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="25"/>
<source>Invalid database file %1</source>
<translation type="obsolete">File Database non valido %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="328"/>
<source>Apply</source>
<translation>Applica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3188"/>
<source>Apply any changes you have made to the question</source>
<translation>Applica cambiamenti alla domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="331"/>
<source>Discard</source>
<translation>Scarta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3205"/>
<source>Discard any changes you have made to the question</source>
<translation>Scarta i cambiamenti alla domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="329"/>
<source>Apply any changes you have made to the flags</source>
<translation>Applica i cambiamenti ai marcatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="332"/>
<source>Discard any changes you have made to the flags</source>
<translation>Scarta i cambiamenti ai marcatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="2873"/>
<source>Quit iTest</source>
<translation>Esci da iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3797"/>
<source>iTest</source>
<translation>iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="579"/>
<source>Failed to check for updates.</source>
<translation>Impossibile controllare Aggiornamenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="579"/>
<source>&Try again</source>
<translation>&Riprova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="595"/>
<source>Your iTest is up-to-date.</source>
<translation>Versione Aggiornata.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="599"/>
<source>iTest %1 is available now.</source>
<translation>iTest %1 è ora disponibile.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="619"/>
<source>%1 - Overall statistics - iTest</source>
<translation>%1 - Statistiche - iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="638"/>
<source>Adjust all</source>
<translation>Calibra Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="642"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="654"/>
<source><b>%1 questions with statistics found</b></source>
<translation><b>%1 trovate domande con statistiche</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4500"/>
<source>Question name</source>
<translation>Domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="660"/>
<source>Difficulty</source>
<translation>Difficoltà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="662"/>
<source>Calculated difficulty</source>
<translation>Difficiltà Calcolata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="664"/>
<source>Number of correct answers</source>
<translation>Numero di risposte corrette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="666"/>
<source>Number of incorrect answers</source>
<translation>Numero di risposte incorrette</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="723"/>
<source>Adjust difficulty</source>
<translation>Calibra Difficoltà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../server.cpp" line="800"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3940"/>
<source>Easy</source>
<translation>Facile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3941"/>
<source>Medium</source>
<translation>Medio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3942"/>
<source>Difficult</source>
<translation>Difficile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="807"/>
<source>%1 - Print questions - iTest</source>
<translation type="obsolete">%1 - Stampa Domande - iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4201"/>
<source>Select:</source>
<translation>Seleziona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4202"/>
<source>Flags</source>
<translation>Marcatori</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4203"/>
<source>Questions</source>
<translation>Domande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="834"/>
<source><b>Do not print:</b></source>
<translation type="obsolete"><b>Non Stampare:</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="865"/>
<source><b>Print:</b></source>
<translation type="obsolete"><b>Stampa:</b></translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="884"/>
<source>&Add all</source>
<translation type="obsolete">&Aggiungi Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3319"/>
<source>&Print</source>
<translation>&Stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="2843"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="897"/>
<source>Print statistics</source>
<translation type="obsolete">Stampa Statistiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="900"/>
<source>Print formatted questions</source>
<translation type="obsolete">Stampa Domande Formattate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="903"/>
<source>Print a test (do not highlight the correct answers)</source>
<translation type="obsolete">Stampa un Test (non evidenziare le risposte corrette)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="908"/>
<source>Print graphics</source>
<translation type="obsolete">Stampa Grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="814"/>
<source>Change language - iTest</source>
<translation>Cambia Lingua - iTest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="819"/>
<source>Select your preferred language</source>
<translation>Seleziona Lingua Preferita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main_window.cpp" line="843"/>
<source>You need to restart iTest for the changes to apply.</source>
<translation>Devi Riavviare iTest per rendere effettivi i cambiamenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3798"/>
<source>Recent databases</source>
<translation>Database Recenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3801"/>
<source>Select a database you have used recently, create a new one or open another database.</source>
<translation>Seleziona un Database usato di recente, creane uno nuovo o aprine un'altro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3806"/>
<source>Create a new database</source>
<translation>Crea Nuovo Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3809"/>
<source>New</source>
<translation>Nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3812"/>
<source>Open another database</source>
<translation>Apri un'Altro Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3815"/>
<source>Open other...</source>
<translation>Apri Altro...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3818"/>
<source>Open the selected database from the list above</source>
<translation>Apri il Database dalla seguente lista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3821"/>
<source>Open selected</source>
<translation>Apri Selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3511"/>
<source>Show or hide the database information below</source>
<translation type="obsolete">Mostra o Nascondi le Informazioni del Database Sottostanti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3011"/>
<source>Show database information</source>
<translation>Mostra informazioni Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="2856"/>
<source>Close the open database</source>
<translation>Chiudi Database Aperto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3822"/>
<source>Database information</source>
<translation>Informazioni Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3826"/>
<source>Database name</source>
<translation>Nome Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3829"/>
<source>Date:</source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3832"/>
<source>Database date</source>
<translation>Data Database</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3835"/>
<source>yyyy.MM.dd - hh:mm</source>
<translation>yyyy.MM.dd - hh:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3841"/>
<source>Use last save date</source>
<translation>Usa Ultima Data Utile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3842"/>
<source>List of questions</source>
<translation>Lista delle Domande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3845"/>
<source>Show all questions</source>
<translation>Mostra Tutte le Domande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3848"/>
<source>All</source>
<translation>Tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3851"/>
<source>Show easy questions only</source>
<translation>Mostra solo domande facili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3857"/>
<source>Show questions with medium difficulty only</source>
<translation>Mostra solo domande di media difficoltà</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3863"/>
<source>Show difficult questions only</source>
<translation>Mostra solo domande difficili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3869"/>
<source>Show questions with the selected flag only</source>
<translation>Mostra solo domande con il seguente marcatore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3875"/>
<source>Select the flag to filter the list below</source>
<translation>Selezionare il marcatore da filtrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4648"/>
<source>Type a keyword to filter the list below</source>
<translation>Scrivi testo da Cercare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3886"/>
<source>Select a question to edit</source>
<translation>Seleziona domanda da modificare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3891"/>
<source>Add a question</source>
<translation>Aggiungi Domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3896"/>
<source>Duplicate the selected question</source>
<translation>Duplica Domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3901"/>
<source>Delete the selected question</source>
<translation>Elimina Domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3906"/>
<source>Move the selected question up</source>
<translation>Sposta Domanda in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3911"/>
<source>Move the selected question down</source>
<translation>Sposta Domanda in basson</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3914"/>
<source>Selected question</source>
<translation>Domanda selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3915"/>
<source>Question name:</source>
<translation>Nome Domanda:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3918"/>
<source>Name of the selected question</source>
<translation>Nome domanda selezionata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3921"/>
<source>Flag:</source>
<translation>Marcatore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3924"/>
<source>Flag of the selected question</source>
<translation>Marcatore della Domanda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3927"/>
<source>Group:</source>
<translation>Gruppo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3930"/>
<source>Group of the selected question</source>
<translation>Gruppo domande selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3935"/>
<source>Search the database for other questions in this group</source>
<translation>Cerca nel Database per altre domande dello stesso gruppo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3938"/>
<source>Search</source>
<translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3939"/>
<source>Difficulty:</source>
<translation>Difficoltà:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3946"/>
<source>Difficulty of the selected question</source>
<translation>Difficoltà delle domande selezionate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="3949"/>
<source>Question:</source>
<translation>Domanda:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4107"/>
<source>Undo</source>
<translation>Rifai</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4110"/>
<source>◄</source>
<translation>◄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4113"/>
<source>Redo</source>
<translation>Ripristina</translation>
</message>
<message encoding="UTF-8">
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4116"/>
<source>►</source>
<translation>►</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4119"/>
<source>Choose a font</source>
<translation>Seleziona carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4141"/>
<source>Select text size</source>
<translation>Seleziona dimensione carattere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4127"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4128"/>
<source>11</source>
<translation>11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4129"/>
<source>12</source>
<translation>12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui_main_window_v2.cpp" line="4130"/>