Skip to content

Commit

Permalink
Update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
moezbhatti committed Jul 24, 2018
1 parent 555e758 commit 9a4aa0f
Show file tree
Hide file tree
Showing 37 changed files with 292 additions and 167 deletions.
9 changes: 8 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,14 @@
<string name="rate_okay">حسناً</string>
<string name="rate_dismiss">استبعاد</string>
<string name="dialog_delete_title">حذف</string>
<string name="dialog_delete_message">هل أنت متأكد من رغبتك حذف هذه المحادثة؟</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="zero">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="two">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
<item quantity="few">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
<item quantity="many">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>نسخ النص</item>
<item>إعادة توجيه</item>
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-bn/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,10 @@
<string name="rate_okay">ঠিক আছে!</string>
<string name="rate_dismiss">বাতিল করুন</string>
<string name="dialog_delete_title">মুছে ফেলুন</string>
<string name="dialog_delete_message">আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই কথোপকথন মুছে ফেলতে চান?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>পাঠ্য অনুলিপি করুন</item>
<item>সামনে পাঠান</item>
Expand Down
7 changes: 6 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,12 @@
<string name="rate_okay">Tak určitě!</string>
<string name="rate_dismiss">ZAVŘÍT</string>
<string name="dialog_delete_title">Smazat</string>
<string name="dialog_delete_message">Opravdu chcete odstranit tuto konverzaci?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="few">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
<item quantity="many">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Kopírovat text</item>
<item>Přeposlat</item>
Expand Down
43 changes: 23 additions & 20 deletions presentation/src/main/res/values-da/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,7 +19,7 @@
~ along with QKSMS. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
<resources>
<string name="title_archived">Arkiveret</string>
<string name="title_archived">Arkiver</string>
<string name="title_settings">Indstillinger</string>
<string name="title_notification_prefs">Notifikationer</string>
<string name="title_theme">Tema</string>
Expand All @@ -36,8 +36,8 @@
<string name="main_menu_archive">Arkivér</string>
<string name="main_menu_unarchive">Fjern fra arkiv</string>
<string name="main_menu_delete">Slet</string>
<string name="main_menu_pin">Pin to top</string>
<string name="main_menu_unpin">Unpin</string>
<string name="main_menu_pin">Fastgør til toppen</string>
<string name="main_menu_unpin">Frigør</string>
<string name="main_menu_read">Markér som læst</string>
<string name="main_menu_unread">Markér som ulæst</string>
<string name="main_menu_block">Blokér</string>
Expand Down Expand Up @@ -65,13 +65,16 @@
<string name="drawer_plus">QKSMS+</string>
<string name="drawer_help">Hjælp og feedback</string>
<string name="drawer_plus_banner_title">QKSMS+</string>
<string name="drawer_plus_banner_summary">Unlock amazing new features, and support development</string>
<string name="drawer_plus_banner_summary">Oplås fantastiske nye funktioner og støt udvikling</string>
<string name="rate_title">Synes om QKSMS?</string>
<string name="rate_summary">Del og bedøm os på Google Play!</string>
<string name="rate_okay">OKAY!</string>
<string name="rate_dismiss">AFVIS</string>
<string name="dialog_delete_title">Slet</string>
<string name="dialog_delete_message">Er du sikker på du vil slette denne samtale?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Kopiér tekst</item>
<item>Videresend</item>
Expand Down Expand Up @@ -126,12 +129,12 @@
<string name="info_delete">Slet samtale</string>
<string name="gallery_toast_saved">Gemt til galleri</string>
<string name="scheduled_title">Planlagt</string>
<string name="scheduled_empty_description">Automatically send a message, at the exact moment you\'d like</string>
<string name="scheduled_empty_message_1">Hey! When was your birthday again?</string>
<string name="scheduled_empty_message_2">It\'s on December 23rd</string>
<string name="scheduled_empty_message_3">Happy birthday! Look at what a great friend I am, remembering your birthday</string>
<string name="scheduled_empty_message_3_timestamp">Sending on December 23rd </string>
<string name="scheduled_compose_cd">Schedule a message</string>
<string name="scheduled_empty_description">Send automatisk en meddelelse på præcist det tidspunkt, du vil</string>
<string name="scheduled_empty_message_1">Hej! Hvornår var det, at du har fødselsdag?</string>
<string name="scheduled_empty_message_2">Det er d. 23. december</string>
<string name="scheduled_empty_message_3">Tillykke med fødselsdagen! Se hvor god en ven jeg er, at huske din fødselsdag</string>
<string name="scheduled_empty_message_3_timestamp">Sender d. 23. december </string>
<string name="scheduled_compose_cd">Planlæg en besked</string>
<string name="scheduled_options_title">Planlagt besked</string>
<string-array name="scheduled_options">
<item>Send nu</item>
Expand All @@ -149,11 +152,11 @@
<string name="settings_system_font_title">Brug systemets skrifttype</string>
<string name="settings_auto_emoji_title">Automatisk emoji</string>
<string name="settings_notifications_title">Notifikationer</string>
<string name="settings_notifications_o_summary">Tap to customize</string>
<string name="settings_notification_actions_title">Actions</string>
<string name="settings_notification_action_1">Button 1</string>
<string name="settings_notification_action_2">Button 2</string>
<string name="settings_notification_action_3">Button 3</string>
<string name="settings_notifications_o_summary">Tryk for at tilpasse</string>
<string name="settings_notification_actions_title">Handlinger</string>
<string name="settings_notification_action_1">Knap 1</string>
<string name="settings_notification_action_2">Knap 2</string>
<string name="settings_notification_action_3">Knap 3</string>
<string name="settings_notification_previews_title">Notifikationseksempler</string>
<string name="settings_vibration_title">Vibration</string>
<string name="settings_ringtone_title">Lyd</string>
Expand Down Expand Up @@ -230,10 +233,10 @@
<string name="theme_hex">HEX</string>
<string name="theme_apply">Anvend</string>
<string-array name="notification_actions">
<item>None</item>
<item>Mark read</item>
<item>Reply</item>
<item>Call</item>
<item>Ingen</item>
<item>Markér som læst</item>
<item>Besvar</item>
<item>Ring op</item>
</string-array>
<string name="button_cancel">Annullér</string>
<string name="button_delete">Slet</string>
Expand Down
41 changes: 22 additions & 19 deletions presentation/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,8 +36,8 @@
<string name="main_menu_archive">Archivieren</string>
<string name="main_menu_unarchive">Wiederherstellen</string>
<string name="main_menu_delete">Löschen</string>
<string name="main_menu_pin">Pin to top</string>
<string name="main_menu_unpin">Unpin</string>
<string name="main_menu_pin">Oben anheften</string>
<string name="main_menu_unpin">Loslösen</string>
<string name="main_menu_read">Als gelesen markieren</string>
<string name="main_menu_unread">Als ungelesen markieren</string>
<string name="main_menu_block">Blockieren</string>
Expand Down Expand Up @@ -65,13 +65,16 @@
<string name="drawer_plus">QKSMS+</string>
<string name="drawer_help">Hilfe &amp; Feedback</string>
<string name="drawer_plus_banner_title">QKSMS+</string>
<string name="drawer_plus_banner_summary">Unlock amazing new features, and support development</string>
<string name="drawer_plus_banner_summary">Schalte erstaunliche Neue Funktionen frei und unterstütze die Entwicklung</string>
<string name="rate_title">Gefällt dir QKSMS?</string>
<string name="rate_summary">Teile etwas von deiner Liebe und Bewerte uns auf Google Play!</string>
<string name="rate_okay">OKAY!</string>
<string name="rate_dismiss">VERWERFEN</string>
<string name="dialog_delete_title">Löschen</string>
<string name="dialog_delete_message">Bist Du sicher, dass Du diese Unterhaltung löschen möchtest?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Text kopieren</item>
<item>Weiterleiten</item>
Expand Down Expand Up @@ -126,12 +129,12 @@
<string name="info_delete">Unterhaltung löschen</string>
<string name="gallery_toast_saved">In Galerie gespeichert</string>
<string name="scheduled_title">Geplant</string>
<string name="scheduled_empty_description">Automatically send a message, at the exact moment you\'d like</string>
<string name="scheduled_empty_message_1">Hey! When was your birthday again?</string>
<string name="scheduled_empty_message_2">It\'s on December 23rd</string>
<string name="scheduled_empty_message_3">Happy birthday! Look at what a great friend I am, remembering your birthday</string>
<string name="scheduled_empty_message_3_timestamp">Sending on December 23rd </string>
<string name="scheduled_compose_cd">Schedule a message</string>
<string name="scheduled_empty_description">Nachricht genau dann senden, wenn du magst</string>
<string name="scheduled_empty_message_1">Hey! Wann war dein Geburtstag nochmal?</string>
<string name="scheduled_empty_message_2">Er ist am 23. Dezember</string>
<string name="scheduled_empty_message_3">Alles Gute zum Geburtstag! Schau was für ein großartiger Freund ich bin, dass ich an deinen Geburtstag denke</string>
<string name="scheduled_empty_message_3_timestamp">Am 23. Dezember senden </string>
<string name="scheduled_compose_cd">Nachricht verschieben</string>
<string name="scheduled_options_title">Geplante Nachricht</string>
<string-array name="scheduled_options">
<item>Sofort senden</item>
Expand All @@ -149,11 +152,11 @@
<string name="settings_system_font_title">Systemschriftart verwenden</string>
<string name="settings_auto_emoji_title">Automatische Emoji</string>
<string name="settings_notifications_title">Benachrichtigungen</string>
<string name="settings_notifications_o_summary">Tap to customize</string>
<string name="settings_notification_actions_title">Actions</string>
<string name="settings_notification_action_1">Button 1</string>
<string name="settings_notification_action_2">Button 2</string>
<string name="settings_notification_action_3">Button 3</string>
<string name="settings_notifications_o_summary">Zum Anpassen antippen</string>
<string name="settings_notification_actions_title">Aktionen</string>
<string name="settings_notification_action_1">Taste 1</string>
<string name="settings_notification_action_2">Taste 2</string>
<string name="settings_notification_action_3">Taste 3</string>
<string name="settings_notification_previews_title">Benachrichtigungsvorschau</string>
<string name="settings_vibration_title">Vibration</string>
<string name="settings_ringtone_title">Ton</string>
Expand Down Expand Up @@ -230,10 +233,10 @@
<string name="theme_hex">HEX</string>
<string name="theme_apply">Übernehmen</string>
<string-array name="notification_actions">
<item>None</item>
<item>Mark read</item>
<item>Reply</item>
<item>Call</item>
<item>Nichts</item>
<item>Als gelesen markieren</item>
<item>Antworten</item>
<item>Anrufen</item>
</string-array>
<string name="button_cancel">Abbrechen</string>
<string name="button_delete">Löschen</string>
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,10 @@
<string name="rate_okay">DE ACUERDO</string>
<string name="rate_dismiss">DESESTIMAR</string>
<string name="dialog_delete_title">Eliminar</string>
<string name="dialog_delete_message">¿Seguro que quieres borrar esta conversación?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Copiar texto</item>
<item>Reenviar</item>
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,10 @@
<string name="rate_okay">OKAY!</string>
<string name="rate_dismiss">DISMISS</string>
<string name="dialog_delete_title">حذف</string>
<string name="dialog_delete_message">قطعاً مکالمه پاک شود?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>کپی متن</item>
<item>فوروارد</item>
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,10 @@
<string name="rate_okay">Okei!</string>
<string name="rate_dismiss">HYLKÄÄ</string>
<string name="dialog_delete_title">Poista</string>
<string name="dialog_delete_message">Oletko varma, että haluat poistaa tämän keskustelun?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Kopioi teksti</item>
<item>Välitä</item>
Expand Down
39 changes: 21 additions & 18 deletions presentation/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,8 +36,8 @@
<string name="main_menu_archive">Archiver</string>
<string name="main_menu_unarchive">Désarchiver</string>
<string name="main_menu_delete">Supprimer</string>
<string name="main_menu_pin">Pin to top</string>
<string name="main_menu_unpin">Unpin</string>
<string name="main_menu_pin">Épingler en haut</string>
<string name="main_menu_unpin">Désépingler</string>
<string name="main_menu_read">Marquer comme lu</string>
<string name="main_menu_unread">Marquer comme non-lu</string>
<string name="main_menu_block">Bloquer</string>
Expand Down Expand Up @@ -65,13 +65,16 @@
<string name="drawer_plus">QKSMS+</string>
<string name="drawer_help">Aide &amp; commentaire</string>
<string name="drawer_plus_banner_title">QKSMS+</string>
<string name="drawer_plus_banner_summary">Unlock amazing new features, and support development</string>
<string name="drawer_plus_banner_summary">Débloquer les nouvelles fonctions sensationnelles et soutenir le développement</string>
<string name="rate_title">Vous aimez QKSMS ?</string>
<string name="rate_summary">Partagez un peu d’amour et évaluez-nous sur le Play Store !</string>
<string name="rate_okay">OK !</string>
<string name="rate_dismiss">ANNULER</string>
<string name="dialog_delete_title">Supprimer</string>
<string name="dialog_delete_message">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette conversation ?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Copier le texte</item>
<item>Transférer</item>
Expand Down Expand Up @@ -126,12 +129,12 @@
<string name="info_delete">Supprimer la conversation</string>
<string name="gallery_toast_saved">Enregistré dans la galerie</string>
<string name="scheduled_title">Programmé</string>
<string name="scheduled_empty_description">Automatically send a message, at the exact moment you\'d like</string>
<string name="scheduled_empty_message_1">Hey! When was your birthday again?</string>
<string name="scheduled_empty_message_2">It\'s on December 23rd</string>
<string name="scheduled_empty_message_3">Happy birthday! Look at what a great friend I am, remembering your birthday</string>
<string name="scheduled_empty_message_3_timestamp">Sending on December 23rd </string>
<string name="scheduled_compose_cd">Schedule a message</string>
<string name="scheduled_empty_description">Envoyer automatiquement un message, au moment précis où que vous le désirez</string>
<string name="scheduled_empty_message_1">Hé ! Quand était votre anniversaire déjà ?</string>
<string name="scheduled_empty_message_2">C’est le 23 décembre</string>
<string name="scheduled_empty_message_3">Joyeux anniversaire ! Regarde le grand ami que je suis, je me souviens de ton anniversaire</string>
<string name="scheduled_empty_message_3_timestamp">Envoi le 23 décembre </string>
<string name="scheduled_compose_cd">Planifier un message</string>
<string name="scheduled_options_title">Message programmé</string>
<string-array name="scheduled_options">
<item>Envoyer maintenant</item>
Expand All @@ -149,11 +152,11 @@
<string name="settings_system_font_title">Utiliser la police du système</string>
<string name="settings_auto_emoji_title">Émoticône automatique</string>
<string name="settings_notifications_title">Notifications</string>
<string name="settings_notifications_o_summary">Tap to customize</string>
<string name="settings_notifications_o_summary">Toucher pour personnaliser</string>
<string name="settings_notification_actions_title">Actions</string>
<string name="settings_notification_action_1">Button 1</string>
<string name="settings_notification_action_2">Button 2</string>
<string name="settings_notification_action_3">Button 3</string>
<string name="settings_notification_action_1">Bouton 1</string>
<string name="settings_notification_action_2">Bouton 2</string>
<string name="settings_notification_action_3">Bouton 3</string>
<string name="settings_notification_previews_title">Aperçus de notification</string>
<string name="settings_vibration_title">Vibration</string>
<string name="settings_ringtone_title">Son</string>
Expand Down Expand Up @@ -230,10 +233,10 @@
<string name="theme_hex">HEX</string>
<string name="theme_apply">Appliquer</string>
<string-array name="notification_actions">
<item>None</item>
<item>Mark read</item>
<item>Reply</item>
<item>Call</item>
<item>Aucune</item>
<item>Marquer comme lu</item>
<item>Répondre</item>
<item>Appeler</item>
</string-array>
<string name="button_cancel">Annuler</string>
<string name="button_delete">Supprimer</string>
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion presentation/src/main/res/values-hi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,10 @@
<string name="rate_okay">OKAY!</string>
<string name="rate_dismiss">DISMISS</string>
<string name="dialog_delete_title">Delete</string>
<string name="dialog_delete_message">Are you sure you would like to delete this conversation?</string>
<plurals name="dialog_delete_message">
<item quantity="one">Are you sure you would like to delete this conversation?</item>
<item quantity="other">Are you sure you would like to delete %d conversations?</item>
</plurals>
<string-array name="message_options">
<item>Copy text</item>
<item>Forward</item>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 9a4aa0f

Please sign in to comment.