Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'install_master' of https://git.in.moodle.com/amosbot/mo…
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
HuongNV13 committed Nov 24, 2023
2 parents be5bafe + 160e36a commit 0eda274
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 167 additions and 1 deletion.
42 changes: 42 additions & 0 deletions install/lang/ps/admin.php
@@ -0,0 +1,42 @@
<?php
// This file is part of Moodle - https://moodle.org/
//
// Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify
// it under the terms of the GNU General Public License as published by
// the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
// (at your option) any later version.
//
// Moodle is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

/**
* Automatically generated strings for Moodle installer
*
* Do not edit this file manually! It contains just a subset of strings
* needed during the very first steps of installation. This file was
* generated automatically by export-installer.php (which is part of AMOS
* {@link http://docs.moodle.org/dev/Languages/AMOS}) using the
* list of strings defined in /install/stringnames.txt.
*
* @package installer
* @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later
*/

defined('MOODLE_INTERNAL') || die();

$string['clianswerno'] = 'n';
$string['cliansweryes'] = 'y';
$string['cliincorrectvalueerror'] = 'تېروتنه، ناسم ارزښت د "{$a->option}" لپاره "{$a->value}"';
$string['cliincorrectvalueretry'] = 'ناسم ارزښت، هیله ده بیاځل هڅه وکړئ';
$string['clitypevalue'] = 'ارزښت ټایپ کړئ';
$string['clitypevaluedefault'] = 'ارزښت ټایپ کړئ، اېنټر ته فشار ورکړئ چې عادي ارزښت وکارول شي';
$string['cliunknowoption'] = 'ناپېژندل شوې ټاکنې: هیله ده د مرستې ټاکنه وکاروئ.';
$string['cliyesnoprompt'] = 'د y لیکل د هو معنا ورکوي او د n لیکل د نه معنا ورکوي';
$string['environmentrequireinstall'] = 'باید لګول او فعال شي';
$string['environmentrequireversion'] = 'نسخه ($a-> اړتیا) اړین دي او تاسو روان یاست ($a-> اوسنی)';
$string['upgradekeyset'] = 'د کیلو لوړول (د دې د نه تنظیمولو لپاره خالي پریږدئ)';
49 changes: 49 additions & 0 deletions install/lang/ps/error.php
@@ -0,0 +1,49 @@
<?php
// This file is part of Moodle - https://moodle.org/
//
// Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify
// it under the terms of the GNU General Public License as published by
// the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
// (at your option) any later version.
//
// Moodle is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

/**
* Automatically generated strings for Moodle installer
*
* Do not edit this file manually! It contains just a subset of strings
* needed during the very first steps of installation. This file was
* generated automatically by export-installer.php (which is part of AMOS
* {@link http://docs.moodle.org/dev/Languages/AMOS}) using the
* list of strings defined in /install/stringnames.txt.
*
* @package installer
* @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later
*/

defined('MOODLE_INTERNAL') || die();

$string['cannotcreatedboninstall'] = '<p> ډیټابیس نشي رامنځته کولی. </ p> <p> ټاکل شوی ډیټابیس شتون نلري او ورکړل شوی کارن د ډیټابیس جوړولو لپاره اجازه نلري. </ p> <p> د سایټ مدیر باید د ډیټابیس تشکیلات تصدیق کړي. < / p>';
$string['cannotcreatelangdir'] = 'لارښود ډایرکټري نشي جوړولی';
$string['cannotcreatetempdir'] = 'لنډمهاله لارښود نشي جوړولی';
$string['cannotdownloadcomponents'] = 'اجزاوې ډاونلوډولی نشي';
$string['cannotdownloadzipfile'] = 'زېپ فایل ډاونلوډ کېدی نشي.';
$string['cannotfindcomponent'] = 'دا جز ونه موندل شو';
$string['cannotsavemd5file'] = '"{$ a}" فایل نشي ثبت کولی!';
$string['cannotsavezipfile'] = 'د زېپ فایل نشي ثبت کولی';
$string['cannotunzipfile'] = 'فایل له زېپ ایستلی نشي';
$string['componentisuptodate'] = 'اجزاوې اپډېټ دي';
$string['dmlexceptiononinstall'] = '<p> د ډیټابیس تیروتنه رامنځته شوه [{$ a-> تېروتنه کوډ}]. <br /> {$ a-> debuginfo} </p>';
$string['downloadedfilecheckfailed'] = 'د کښته شوي فایل چیک ناکام شو';
$string['invalidmd5'] = 'د چک متغیر ناسم و - بیا هڅه وکړئ';
$string['missingrequiredfield'] = 'ځینې اړینې برخې ورکې ده';
$string['remotedownloaderror'] = '<p> ستاسو سرور ته د جزییاتو ډاونلوډ ناکام شو. مهرباني وکړئ د پراکسي تنظیمات تایید کړئ؛ د PHP د cURL اکسټنشن سپارښتنه کیږي. </ p> <p> تاسو باید <a href="{$a->url}">{$a->url}</a> فایل ډاونلوډ کړئ، په خپل سرور کې یې "{$a->dest}" ته کاپي کړئ او هلته یې پرانیزئ. </ p>';
$string['wrongdestpath'] = 'ناسم منزل لاره';
$string['wrongsourcebase'] = 'د ناسم سرچینې URL اساس';
$string['wrongzipfilename'] = 'ناسم زېپ فایل نوم';
73 changes: 73 additions & 0 deletions install/lang/ps/install.php
@@ -0,0 +1,73 @@
<?php
// This file is part of Moodle - https://moodle.org/
//
// Moodle is free software: you can redistribute it and/or modify
// it under the terms of the GNU General Public License as published by
// the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
// (at your option) any later version.
//
// Moodle is distributed in the hope that it will be useful,
// but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
// MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
// GNU General Public License for more details.
//
// You should have received a copy of the GNU General Public License
// along with Moodle. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

/**
* Automatically generated strings for Moodle installer
*
* Do not edit this file manually! It contains just a subset of strings
* needed during the very first steps of installation. This file was
* generated automatically by export-installer.php (which is part of AMOS
* {@link http://docs.moodle.org/dev/Languages/AMOS}) using the
* list of strings defined in /install/stringnames.txt.
*
* @package installer
* @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL v3 or later
*/

defined('MOODLE_INTERNAL') || die();

$string['admindirname'] = 'اډمېن ډایرکټوري';
$string['availablelangs'] = 'د ژبې موجود بستې';
$string['chooselanguagehead'] = 'ژبه غوره کړئ';
$string['chooselanguagesub'] = 'مهرباني وکړئ د انسټال کولو لپاره ژبه وټاکئ دا ژبه به د سایټ لپاره د ډیفالټ ژبې په توګه وکارول شي، که څه هم وروسته به بدله شي.';
$string['clialreadyconfigured'] = 'د کانفیګیورېشن فایل config.php له مخکې شته دی. مهرباني وکړئ د دې سایټ لپاره د موډل د انسټال کولو لپاره اډمېن / کلیک / انسټال_ database.php وکاروئ .';
$string['clialreadyinstalled'] = 'د کانفیګیورېشن فایل config.php له مخکې شته دی. مهرباني وکړئ د دې سایټ لپاره د موډل د اپګرېد کولو لپاره اډمېن/ کلیک / انسټال_ database.php وکاروئ .';
$string['cliinstallheader'] = 'موډل {$ a} د قوماندې لاین انسټالولو برنامه';
$string['clitablesexist'] = 'د ډیټابیس جدولونه له مخکې شتون لري؛ د CLI لګول دوام نلري.';
$string['databasehost'] = 'د ډیټابیس کوربه';
$string['databasename'] = 'د ډیټابیس نوم';
$string['databasetypehead'] = 'د ډیټابیس ډرایور غوره کړئ';
$string['dataroot'] = 'ډېټا ډایرکټوري';
$string['datarootpermission'] = 'د ډیټا ډایرکټوري ونو اجازه';
$string['dbprefix'] = 'د جدولونو مختاړی';
$string['dirroot'] = 'موډل ډایرکټوري';
$string['environmenthead'] = 'ستاسو د چاپیریال چک کول ...';
$string['environmentsub2'] = 'د هر ماډل خپرول د PHP نسخه اړتیا لري او یو شمیر لازمي PHP اکسټنشنونه لري. له هر انسټال او اپګرېډ څخه مخکې د بشپړ چاپیریال چیک کول ترسره کیږي. که تاسو نه پوهیږئ نوی نسخه څنګه انسټال کړئ مهرباني وکړئ د سرور مدیر سره اړیکه ونیسئ یا د PHP اکسټنشنونه فعال کړئ.';
$string['errorsinenvironment'] = 'د چاپیریال چیک ناکام شو!';
$string['installation'] = 'لګول';
$string['langdownloaderror'] = 'بدبختانه ژبه "{$ a}" ډاونلوډ کولی نشو. د انسټالولو پروسه به په انګلیسي کې دوام ومومي.';
$string['memorylimithelp'] = '<p> ستاسو د سرور لپاره د PHP حافظې حد اوس مهال {$ a } ته ټاکل شوی . < / p> <p> دا ممکن وروسته موډل د حافظې ستونزې رامنځته کړي ، په ځانګړي توګه که ستاسو ډیری موډلونه او / یا ډیری کاروونکي فعال وي. </ p> <p> وړاندیز مو دا دی چې تاسو PHP له لوړ حد سره تنظیم کړئ که امکان ولري 40M. د دې تر سره کولو لپاره ډیرې لارې شته دي چې تاسو یې هڅه کولای شئ: </ p> < ol > <li> که تاسو وړ یاست، نو له <i>--enable-memory-limit</i> سره PHP بیا تنظیم کړئ. دا به موډل ته اجازه ورکړي چې خپل ځان د حافظې له حد سره تنظیم کړي. < / li> <li> که تاسو خپل php.ini فایل ته لاسرسی لرئ ، نو تاسو کولی شئ د<b>memory_limit</b> تنظیمات 40M ته بدل کړئ. که تاسو لاسرسی نلرئ تاسو وکولی شئ له خپل مدیر څخه وغواړئ چې دا ستاسو لپاره ترسره کړي. </ li> <li> د PHP په ځینو سرورونو کې تاسو کولی شئ په موډل ډایرکټوري کې د htaccess فایل رامنخته کولی شی چې دا کرښه لري<blockquote><div>php_value memory_limit 40M</div></blockquote> <p>';
$string['paths'] = 'لارې';
$string['pathserrcreatedataroot'] = 'د ډېټا ډایرکټوري ({$ a-> dataroot }) د انسټالر لخوا نشي رامنځته کیدلی.';
$string['pathshead'] = 'د لارو تصدیق کول';
$string['pathsrodataroot'] = 'د ډېټا رټ ډایرکټوري د لیکلو وړ ندی.';
$string['pathsroparentdataroot'] = 'مورنۍ ډایرکټوري ({$ a-> والدین}) د لیکلو وړ ندی. د ډېټا ډایرکټوري ({$ a-> dataroot }) د انسټالر لخوا نشي رامنځته کیدلی.';
$string['pathssubadmindir'] = 'لږ ویب هاسټونه تاسو ته کنټرول پینل یا یو څه ته د لاسرسي لپاره د ځانګړي URL په توګه / اداره کاروي. بدبختانه دا د موډل اډمین پاڼو لپاره له معیاري موقعیت سره ټکر لري. تاسو کولی شئ دا په خپل انسټالېشن کې د اډمېن ډایرکټوري نوم له بدلولو او په دې ځای کې د نوی نوم ځای په ځای کولو سره حل کړئ. د بېلګې په توګه: <em>moodleadmin</em> دا به په موډل کې د اډمېن لینکونه تنظیم کړي.';
$string['pathssubdataroot'] = '<p> یو ډایرکټوري چې موډل به د کارنانو لخوا د فایل ټول اپلوډ شوي موضوعات ثبت کړي.</ p> <p> دا ډایرکټوري باید د ویب سرور کاروونکي لخوا د لوستلو او لیکلو وړ وي (معمولا \'www-data\' ، \'nobody\' ، یا \' apache\') </ p> <p> دا باید په مستقیم ډول په ویب کې د لاسرسۍ وړنه وي. </ p> <p> که چیرې ډایرکټوري اوس مهال شتون ونه لري ، نو د انسټال کولو پروسه به یې د رامنځته کولو هڅه وکړي. </ p>';
$string['pathssubdirroot'] = '<p> د موډل کوډ لرونکي ډایرکټوري ته بشپړه لار. </ p>';
$string['pathssubwwwroot'] = '<p> بشپړ پته چې موډل به پکې د لاسرسی وړوي د بیلګې په توګه پته چې کاروونکي به د براوزر پټې ته انټر کوي ترڅو موډل ته لاسرسی ومومي . < / p> <p> د ډیری پتونو په کارولو سره موډل ته لاسرسی ممکن ندی. که ستاسو سایټ د ډیری پتونو له لارې د لاسرسي وړ وي نو بیا ترټولو اسانه غوره کړئ او د هر بل پتې لپاره دایمي ریډریکټر تنظیم کړئ. </ p> <p> که ستاسو سایټ دواړه له انټرنیټ او داخلي شبکې څخه د لاسرسي وړ وي (ځینې وختونه انټرانیټ نومیږي) ، نو دلته عامه پته وکاروئ. </ p> <p> که اوسنی پته سمه نه وي ، نو مهرباني وکړئ د خپل براوزر پته بار کې URL بدل کړئ او انسټال یې بیا پیل کړئ. </ p>';
$string['pathsunsecuredataroot'] = 'د ډېټا روپ ځای امن ندی';
$string['pathswrongadmindir'] = 'اډمین ډایرکټوري شتون نلري';
$string['phpextension'] = '} $ a} د PHP اکسټنشن';
$string['phpversion'] = 'د PHP نسخه';
$string['phpversionhelp'] = '<p> موډل د PHP لږترلږه 5.6.5 یا 7.1 نسخې ته اړتیا لري( 7.0.x ځینې انجن محدودیتونه لري)</p> <p> تاسو دا مهال {$a} نسخه پرمخ وړئ </p> <p> تاسو باید PHP اپګرېډ کړئ یا د PHP له نوې نسخې سره هاسټ ته لاړشئ. </ p>';
$string['welcomep20'] = 'تاسو دا پاڼه ځکه ګورئ چې تاسو په خپل کمپیوټر کې د <strong> {$ a-> Packname } pack $ a-> Packversion } < /strong> بسته په بریالیتوب سره انسټال او پیل کړې . مبارک!';
$string['welcomep30'] = 'د<strong>{$a->installername}</strong> دا خپرولو کې غوښتنلیکونه شامل دي ترڅو داسې یو چاپیریال رامنځته کړي چې پکې<strong>Moodle</strong> به کار کوي.';
$string['welcomep40'] = 'په کڅوړه کې <strong>Moodle {$a->moodlerelease} ({$a->moodleversion})</strong> هم شامل دي.';
$string['welcomep50'] = 'پدې بسته کې د ټولو غوښتنلیکونو کارول د دوی اړوند جوازونو لخوا اداره کیږي. بشپړ <strong>{$a->installername}</strong> کڅوړه <a href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html">open source</a> ده او له<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a> جواز سره توزیع شوی دی';
$string['welcomep60'] = 'پدې بسته کې د ټولو غوښتنلیکونو کارول د دوی اړوند جوازونو لخوا اداره کیږي. بشپړ <strong>{$a->installername}</strong> کڅوړه <a href="http://www.opensource.org/docs/definition_plain.html">open source</a> ده او له<a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a> جواز سره توزیع شوی دی';
$string['welcomep70'] = 'د " موډل </ strong> د تنظیم سره د ادامه ورکولو لپاره لاندې" Next " تڼۍ باندې کلیک کړئ.';
$string['wwwroot'] = 'ویب پته';
2 changes: 1 addition & 1 deletion install/lang/ps/langconfig.php
Expand Up @@ -30,4 +30,4 @@
defined('MOODLE_INTERNAL') || die();

$string['thisdirection'] = 'rtl';
$string['thislanguage'] = 'پښتو';
$string['thislanguage'] = 'لیسي';
2 changes: 2 additions & 0 deletions install/lang/ps/moodle.php
Expand Up @@ -32,3 +32,5 @@
$string['language'] = 'ژبه';
$string['moodlelogo'] = 'د موډل نښان';
$string['next'] = 'بل';
$string['previous'] = 'مخکینۍ';
$string['reload'] = 'بیا بار کړئ';

0 comments on commit 0eda274

Please sign in to comment.