mirrored from git://git.moodle.org/moodle.git
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Initial (incomplete) version of French translation by Sebastien Namec…
…he <snameche@virtual-net.fr> Good start! Thanks, Sebastien.
- Loading branch information
martin
committed
Sep 21, 2002
1 parent
94cfe58
commit bcf7ee7
Showing
24 changed files
with
1,172 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,31 @@ | ||
<?PHP // $Id$ | ||
|
||
#------------------------------------------------------------ | ||
$string[modulename] = "Devoir"; | ||
$string[modulenameplural] = "Devoirs"; | ||
#------------------------------------------------------------ | ||
|
||
|
||
$string[assignmentdetails] = "Détails du devoir"; | ||
$string[assignmentname] = "Nom du devoir"; | ||
$string[assignmenttype] = "Type du devoir"; | ||
$string[description] = "Description"; | ||
$string[duedate] = "À rendre le"; | ||
$string[early] = "\$a en avance"; | ||
$string[failedupdatefeedback] = "Failed to update submission feedback for user \$a"; | ||
$string[feedbackupdated] = "Submissions feedback updated for \$a people"; | ||
$string[late] = "\$a en retard"; | ||
$string[maximumgrade] = "Note maximale"; | ||
$string[maximumsize] = "Taille maximale"; | ||
$string[notsubmittedyet] = "Pas encore rendu"; | ||
$string[overwritewarning] = "Attention: Un nouvel envoi remplacera votre devoir déjà remis"; | ||
$string[submissionfeedback] = "Submission feedback"; | ||
$string[submissions] = "Devoirs rendus"; | ||
$string[submitted] = "Devoir rendu"; | ||
$string[typeuploadsingle] = "Upload a single file, worth between 0 - 100 marks"; | ||
$string[uploadedfiles] = "fichiers envoyés"; | ||
$string[viewsubmissions] = "Voir \$a devoirs rendus"; | ||
$string[yoursubmission] = "Votre devoir"; | ||
|
||
?> | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,18 @@ | ||
<?PHP // $Id$ | ||
|
||
#------------------------------------------------------------ | ||
$string[modulename] = "Question"; | ||
$string[modulenameplural] = "Questions"; | ||
#------------------------------------------------------------ | ||
|
||
$string[answered] = "Répondu"; | ||
$string[choice1] = "Première réponse"; | ||
$string[choice2] = "Seconde réponse"; | ||
$string[choicename] = "Nom de la question"; | ||
$string[choicetext] = "Texte de la question"; | ||
$string[notanswered] = "Pas encore répondu"; | ||
$string[responses] = "Réponses"; | ||
$string[responsesto] = "Réponses à \$a"; | ||
$string[savemychoice] = "Enregistrer ma réponse"; | ||
$string[viewallresponses] = "Voire les \$a réponses"; | ||
?> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,95 @@ | ||
<?PHP // $Id$ | ||
|
||
#------------------------------------------------------------ | ||
$string[modulename] = "Forum"; | ||
$string[modulenameplural] = "Forums"; | ||
#------------------------------------------------------------ | ||
|
||
$string[addanewdiscussion] = "Ajouter un nouveau sujet de discussion"; | ||
$string[allowchoice] = "Autoriser tout le monde à choisir"; | ||
$string[allowdiscussions] = "Autoriser un \$a à commencer une nouvelle discussion ?"; | ||
$string[allowratings] = "Autoriser l'évaluation des articles"; | ||
$string[allowsdiscussions] = "Chacun peut démarrer un nouveau sujet de discussion dans ce forum"; | ||
$string[bynameondate] = "par \$a->name - \$a->date"; | ||
$string[canstudentsstart] = "Autoriser un \$a à commencer une nouvelle discussion ?"; | ||
$string[delete] = "supprimer"; | ||
$string[discussion] = "Discussion"; | ||
$string[discussions] = "Discussions"; | ||
$string[discussionsstartedby] = "Discussions commencées par \$a"; | ||
$string[discussthistopic] = "Discuter sur ce sujet"; | ||
$string[eachuserforum] = "Chaque personne poste un article"; | ||
$string[edit] = "éditer"; | ||
$string[everyonecanchoose] = "Tout le monde peut choisir de s'inscrire"; | ||
$string[everyoneissubscribed] = "Tout le monde est inscrit à ce forum"; | ||
$string[forcesubscribe] = "Forcer l'inscription de tout le monde"; | ||
$string[forcesubscribeq] = "Forcer l'inscription de tout le monde ?"; | ||
$string[forum] = "Forum"; | ||
$string[forumintro] = "Introduction au forum"; | ||
$string[forumname] = "Nom du forum"; | ||
$string[forums] = "Forums"; | ||
$string[forumtype] = "Type du forum"; | ||
$string[generalforum] = "Forum standard pour utilisation générale"; | ||
$string[generalforums] = "Forums standards"; | ||
$string[inforum] = "dans \$a"; | ||
$string[intronews] = "Nouvelles générales et annonces"; | ||
$string[introsocial] = "Un forum ouvert pour discuter à propos de n'import quoi"; | ||
$string[introteacher] = "Un forum réservé aux notes et discussions des professeurs"; | ||
$string[learningforums] = "Forums d'apprentissage"; | ||
$string[message] = "Message"; | ||
$string[modeflatoldestfirst] = "Afficher les réponses en ligne, la plus ancienne en premier"; | ||
$string[modeflatnewestfirst] = "Afficher les réponses en ligne, la plus récente en premier"; | ||
$string[modenested] = "Afficher les réponses emboitées"; | ||
$string[modethreaded] = "Afficher les réponses en files de discussions"; | ||
$string[more] = "plus"; | ||
$string[namenews] = "Forum des nouvelles"; | ||
$string[namesocial] = "Forum social"; | ||
$string[nameteacher] = "Forum des professeurs"; | ||
$string[nodiscussions] = "Il n'y a pas encore de sujet de discussion dans ce forum"; | ||
$string[noposts] = "Pas d'article"; | ||
$string[nosubscribers] = "Il n'y a pas encore d'inscrits à ce forum"; | ||
$string[nownotsubscribed] = "\$a->name NE recevra PAS de copies de '\$a->forum' par émail."; | ||
$string[nowsubscribed] = "\$a->name recevra une copie de '\$a->forum' par émail."; | ||
$string[numposts] = "\$a articles"; | ||
$string[olderdiscussions] = "Discussions plus anciennes"; | ||
$string[parentofthispost] = "Niveau supérieur de cet article"; | ||
$string[postmailinfo] = "Ceci est une copie du message posté sur le site \$a | ||
Pour ajouter une réponse sur le site, cliquer sur ce lien:"; | ||
|
||
$string[postingtip] = "<B>Conseils de rédaction</B><BR><BR> | ||
Avant de répondre : | ||
<UL> | ||
<LI>lire l'article calmement et avec attention | ||
<LI>identifier les points sur lesquels vous pouvez répondre | ||
</UL> | ||
Lors de la rédaction : | ||
<UL> | ||
<LI>garder votre réponse courte et dans le sujet | ||
<LI>expliquez vos idées clairement | ||
<LI>pensez aux questions que vous pouvez poser | ||
</UL>"; | ||
|
||
$string[postrating1] = "À coté de la plaque la plupart du temps"; | ||
$string[postrating2] = "Equally separate and connected"; | ||
$string[postrating3] = "Shows mostly CONNECTED knowing"; | ||
$string[processingpost] = "Enregistrement de l'article \$a"; | ||
$string[rate] = "Évaluation"; | ||
$string[ratings] = "Évaluations"; | ||
$string[readtherest] = "Lire le reste du sujet"; | ||
$string[repliesmany] = "\$a réponses"; | ||
$string[repliesone] = "\$a réponse"; | ||
$string[reply] = "répondre"; | ||
$string[search] = "Chercher"; | ||
$string[searchforums] = "Chercher dans les forums"; | ||
$string[sendinratings] = "Envoyer mes dernières évaluations"; | ||
$string[showsubscribers] = "Afficher les inscrits"; | ||
$string[singleforum] = "Une seule discussion simple"; | ||
$string[subject] = "Sujet"; | ||
$string[subscribe] = "S'inscrire à ce forum"; | ||
$string[subscribed] = "Inscrit"; | ||
$string[subscribers] = "Inscrits"; | ||
$string[subscribersto] = "Inscrits à '\$a'"; | ||
$string[unsubscribe] = "Désinscription de ce forum"; | ||
$string[youratedthis] = "Vous avez évaluez cela"; | ||
|
||
?> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,12 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Catégories de cours</B></P> | ||
|
||
<P>L'administrateur de votre site Moodle a peut-être | ||
créé plusieurs catégories de cours. | ||
|
||
<P>Par exemple, « sciences », « sciences sociales », | ||
« santé publique », etc. | ||
|
||
<P>Choisissez celle qui s'applique le mieux à votre | ||
cours. Ce choix permettra de classer votre cours dans | ||
la liste des cours et permettra aux étudiants de le | ||
trouver plus facilement. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,27 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Moodle course formats</B></P> | ||
|
||
<P><B>Format hebdomadaire</B></P> | ||
<UL> | ||
Le cours est organisé par semaine avec des dates de début et de fin | ||
clairement identifiées. Chaque semaine contient des activités. | ||
Certaines, comme les journaux, peuvent avoir une « durée de vie » | ||
de, par exemple, deux semaines après laquelle elles ne sont plus | ||
disponibles. | ||
</UL> | ||
|
||
<P><B>Format en parties</B></P> | ||
<UL> | ||
Trés similaire au format hebdomadaire exception faite que les semaines | ||
sont appelées « partie ». Une « partie » n'est contrainte par aucune | ||
limite calendaire. Vous n'avez besoin de préciser aucune date. | ||
</UL> | ||
|
||
<P><B>Format informel</B></P> | ||
<UL> | ||
Ce format est organisé autour d'un forum principal, le « Forum public », | ||
qui est disposé sur la page d'accueil du cours. Il est utile dans les | ||
situations informelles qui peuvent même ne pas être des | ||
cours. Par exemple, il peut être utilisé comme tableau d'affichage pour | ||
un département. | ||
</UL> | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,5 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Nom complet du cours</B></P> | ||
|
||
<P>Le nom complet du cours est affiché en haut de l'écran et dans | ||
la liste des cours.</P> | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,15 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Articles récents à afficher</B></P> | ||
|
||
<P>Un forum spécial appelé « Nouvelles » apparaît dans | ||
les cours organisés par semaine ou par partie. C'est | ||
le bon endroit pour publier des informations à | ||
destination des tous les étudiants (qui sont tous | ||
inscrits par défaut à ce forum, ils recevront donc | ||
tous ces informations par émail). | ||
|
||
<P>Ce paramètre détermine le nombre de nouvelles récentes | ||
qui seront affichées sur la page d'accueil du cours, | ||
dans une zone « Nouvelles » située en bas, à droite. | ||
|
||
<P>Si vous choisissez la valeur « 0 articles », cette | ||
zone ne sera même pas affichée. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,14 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Nombre de semaines ou parties</B></P> | ||
|
||
<P>Ce paramètre n'est utilisé que pour les cours organisés | ||
par semaine ou par partie.</P> | ||
|
||
<P>Dans le format hebdomadaire, il indique la durée en semaines | ||
du cours à partir de sa date de début.</P> | ||
|
||
<P>Pour les cours organisés en parties, il détermine le nombre | ||
de parties qui le compose.</P> | ||
|
||
<P>Dans le deux cas, ce nombre conditionne la quantité de | ||
« boîtes » qui seront affichées au milieu de la page d'accueil | ||
du cours. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,8 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Nom abrégé du cours</B></P> | ||
|
||
<P>Beaucoup d'organismes ont une référence abgrégée pour chaque | ||
cours ou formation. Même si cela n'est pas votre cas, vous | ||
devez en indiquer un ici. Il sera utilisé à plusieurs endroits | ||
où le nom complet du cours n'est pas adapté (par exemple, dans | ||
l'objet des émails envoyés). | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,19 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Date de début du cours</B></P> | ||
|
||
<P>Indiquez ici la date de début du cours (dans votre | ||
fuseau horaire).</P> | ||
|
||
<P>Si vous utilisez le format hebdomadaire, cela affectera | ||
l'affichage des semaines, la première commençant à | ||
cette date.</P> | ||
|
||
<P>Ce paramètre n'est pas utilisé pour la mise en forme | ||
des cours organisés en parties ou des cours informels. | ||
|
||
<P>Cependant, il déterminera la date la plus ancienne qui | ||
pourra être affichée dans le journal des évènements. | ||
|
||
<P>En général, si le cours a une date réelle de départ, il | ||
est cohérent de l'indiquer ici, quelque soit le format | ||
de cours utilisé.</P> | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,24 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Clé d'inscription au cours</B></P> | ||
|
||
<P>Une clé d'inscription permet d'éviter que des personnes | ||
indésirables ne s'inscrivent au cours.</P> | ||
|
||
<P>Si vous laissez cette zone vide, toute personne qui | ||
aura créé un compte sur ce site aura la possibilité | ||
de s'inscrire au cours.<P> | ||
|
||
<P>Si, au contraire, vous fournissez un chaîne de caractères | ||
ici, elle sera demandée (<B>seulement la première fois</B>) | ||
pour vérification à toute personne tentant de s'inscrire | ||
au cours.</P> | ||
|
||
<P>Le pincipe est que vous fournissiez cette clé d'accès | ||
de manière privée : par émail, courrier postal, téléphone | ||
ou même verbalement.</P> | ||
|
||
<P>Si cette clé d'accès venait à être divulguée et que des | ||
personnes indésirables se sont inscrites au cours, il vous | ||
est possible de les désinscrire (sur la page de leur | ||
profile personnel) puis de changer cette clé. Aucun | ||
étudiant légitimement inscrit ne sera affecté mais les | ||
indésirables ne pourront s'inscrire de nouveau</P> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,9 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Allowing new discussions</B></P> | ||
|
||
<P>For most forums you will want to allow non-teachers to start new | ||
discussion topics (threads). | ||
|
||
<P>Sometimes, however, you will want to disable this ability. For | ||
example, this is useful for the News forum when you only want | ||
teachers to post new items that appear on the course main page. | ||
Students will still be able to REPLY to existing posts though. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,16 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Forum Types</B></P> | ||
|
||
<P>There are several different types of forum to choose from: | ||
|
||
<P><B>A single simple discussion</B> - is just a single topic, all on one page. | ||
Useful for short, focussed discussions. | ||
|
||
<P><B>Standard forum for general use</B> - is an open forum where any one can | ||
start a new topic at any time. This is the best general-purpose forum. | ||
|
||
<P><B>Each person posts one discussion</B> - Each person can post exactly one | ||
new discussion topic (everyone can reply to them though). This is useful when | ||
you want each student to start a discussion about, say, their reflections on | ||
the week's topic, and everyone else responds to these. | ||
|
||
<P>(More development to come in future versions of Moodle) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,70 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Forum Ratings</B></P> | ||
|
||
<P>Individual posts can be rated using a scale based on the theory of | ||
<strong>separate and connected knowing</strong>. | ||
|
||
<p>This theory may help you to look at human interactions | ||
in a new way. It describes two different ways that we can evaluate and learn | ||
about the things we see and hear. | ||
|
||
<p>Although each of us may use these two methods in different amounts at different | ||
times, it may be useful to imagine two people as examples, one who is a mostly | ||
separate knower (Jim) and the other a mostly connected knower (Mary).</p> | ||
<ul> | ||
<li>Jim likes to remain as 'objective' as possible without including his feelings | ||
and emotions. When in a discussion with other people who may have different | ||
ideas, he likes to defend his own ideas, using logic to find holes in his | ||
opponent's ideas. He is critical of new ideas unless they are proven facts | ||
from reputable sources such as textbooks, respected teachers or his own direct | ||
experience. Jim is a very <strong>separate knower</strong>.<br><br> | ||
</li> | ||
<li>Mary is more sensitive to other people. She is skilled at empathy and tends | ||
to listen and ask questions until she feels she can connect and "understand | ||
things from their point of view". She learns by trying to share the experiences | ||
that led to the knowledge she finds in other people. When talking to others, | ||
she avoids confrontation and will often try to help the other person if she | ||
can see a way to do so, using logical suggestions. Mary is a very <strong>connected | ||
knower</strong>.</li> | ||
</ul> | ||
<p>Did you notice in these examples that the separate knower is male and the connected | ||
knower is female? Some studies have shown that statistically this tends to be | ||
the case, however individual people can be anywhere in the spectrum between | ||
these two extremes. </p> | ||
<p>For a collaborative and effective group of learners it may be best if everyone | ||
were able to use BOTH ways of knowing.</p> | ||
<p>In a particular situation like an online forum, a single post by a person may | ||
exhibit either of these characteristics, or even both. Someone who is generally | ||
very connected may post a very separate-sounding message, and vice versa. The | ||
purpose of rating each post using this scale is to:</p> | ||
<blockquote> | ||
<p>a) help you think about these issues when reading other posts<br> | ||
b) provide feedback to each author on how they are being seen by others</p> | ||
</blockquote> | ||
<p>The results are not used towards student assessment in any way, they are just | ||
to help improve communication and learning.</p> | ||
<hr> | ||
<p><br> | ||
In case you're interested, here are some references to papers by the authors | ||
who originally developed these ideas:</p> | ||
<ul> | ||
<li>Belenky, M.F., Clinchy, B.M., Goldberger, N.R., & Tarule, J.M. (1986). | ||
Women's ways of knowing: the development of self, voice, and mind. New York, | ||
NY: Basic Books.</li> | ||
<li>Clinchy, B.M. (1989a). The development of thoughtfulness in college women: | ||
Integrating reason and care. American Behavioural Scientist, 32(6), 647-657.</li> | ||
<li>Clinchy, B.M. (1989b). On critical thinking & connected knowing. Liberal | ||
education, 75(5), 14-19.</li> | ||
<li>Clinchy, B.M. (1996). Connected and separate knowing; Toward a marriage | ||
of two minds. In N.R. Goldberger, Tarule, J.M., Clinchy, B.M. &</li> | ||
<li>Belenky, M.F. (Eds.), Knowledge, Difference, and Power; Essays inspired | ||
by “Women’s Ways of Knowing” (pp. 205-247). New York, NY: | ||
Basic Books.</li> | ||
<li>Galotti, K. M., Clinchy, B. M., Ainsworth, K., Lavin, B., & Mansfield, | ||
A. F. (1999). A New Way of Assessing Ways of Knowing: The Attitudes Towards | ||
Thinking and Learning Survey (ATTLS). Sex Roles, 40(9/10), 745-766.</li> | ||
<li>Galotti, K. M., Reimer, R. L., & Drebus, D. W. (2001). Ways of knowing | ||
as learning styles: Learning MAGIC with a partner. Sex Roles, 44(7/8), 419-436. | ||
<br> | ||
</li> | ||
</ul> | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,18 @@ | ||
<P ALIGN=CENTER><B>Forum Subscription</B></P> | ||
|
||
<P>When a person is subscribed to a forum it means that | ||
they will be sent email copies of every post in that forum | ||
(posts are sent about 30 minutes after the post was first | ||
written). | ||
|
||
<P>People can usually choose whether or not they want to be | ||
subscribed to each forum. | ||
|
||
<P>However, if a teacher forces subscription on a particular forum | ||
then this choice is taken away and everyone in the class will get | ||
email copies. | ||
|
||
<P>This is especially useful in the News forum and in forums | ||
towards the beginning of the course (before everyone has | ||
worked out that they can subscribe to these emails themselves). | ||
|
Oops, something went wrong.