We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Et si on publiait une seconde traduction à lire ce soir pour cette journée internationale de protection des données ?
Je vous propose de traduire le billet du blog de Mozilla de Denelle Dixon, directrice des affaires juridiques et commerciales de Mozilla : Celebrating the tenth anniversary of International Data Privacy Day (25 janvier 2018)
Pad de traduction : https://mypads.framapad.org/p/tenth-international-data-privacy-day-vr91oy7hi
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Le billet a été publié hier soir : Journée internationale de la protection des données 2018
Pour vos réseaux : https://twitter.com/mozilla_fr/status/957730245632806913 https://mamot.fr/@Mozilla/99429732000998268 https://www.facebook.com/frmozilla/posts/1912164242147037
Sorry, something went wrong.
No branches or pull requests
Et si on publiait une seconde traduction à lire ce soir pour cette journée internationale de protection des données ?
Je vous propose de traduire le billet du blog de Mozilla de Denelle Dixon, directrice des affaires juridiques et commerciales de Mozilla : Celebrating the tenth anniversary of International Data Privacy Day (25 janvier 2018)
Pad de traduction : https://mypads.framapad.org/p/tenth-international-data-privacy-day-vr91oy7hi
The text was updated successfully, but these errors were encountered: