Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Ukrainian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 23.3% (297 of 1272 strings)
  • Loading branch information
IhorHordiichuk authored and weblate committed Sep 9, 2020
1 parent 3e8e189 commit 74d69dc
Showing 1 changed file with 6 additions and 9 deletions.
15 changes: 6 additions & 9 deletions po/uk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mypaint v2.0.0-alpha.11-2-g0673fe8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-16 11:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-29 20:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 23:36+0000\n"
"Last-Translator: ihor_ck <igor_ck@outlook.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/mypaint/"
"mypaint/uk/>\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"

#. TRANSLATORS: Name of first column in the button map preferences.
#. TRANSLATORS: Refers to an action bound to a mod+button combination.
Expand Down Expand Up @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Обрати колір для малювання"

#: ../gui/colors/adjbases.py:699
msgid "Color details"
msgstr "Деталі кольору"
msgstr "Деталі кольору"

#: ../gui/colors/adjbases.py:872
msgid "Current brush color, and the color most recently used for painting"
Expand Down Expand Up @@ -1944,16 +1944,14 @@ msgid "There are no scrap files yet. Try saving one first."
msgstr "Файлів чернеток з назвою «%s» ще не існує."

#: ../gui/filehandling.py:1480
#, fuzzy
msgctxt "File→Open Next/Prev Scrap confirm dialog: title"
msgid "Open Next Scrap?"
msgstr "Відкрити наступну чернетку"
msgstr "Відкрити наступну чернетку?"

#: ../gui/filehandling.py:1488
#, fuzzy
msgctxt "File→Open Next/Prev Scrap confirm dialog: title"
msgid "Open Previous Scrap?"
msgstr "Відкрити попередню чернетку"
msgstr "Відкрити попередню чернетку?"

#: ../gui/filehandling.py:1497
msgctxt "File→Open Next/Prev Scrap confirm dialog: continue button"
Expand Down Expand Up @@ -5329,10 +5327,9 @@ msgid "Make an exact clone of the current layer."
msgstr ""

#: ../gui/resources.xml:642
#, fuzzy
msgctxt "Menu→Layer (labels), Accel Editor (labels)"
msgid "Layer Properties…"
msgstr "Властивості"
msgstr "Властивості шару…"

#: ../gui/resources.xml:643
msgctxt "Accel Editor (descriptions)"
Expand Down

0 comments on commit 74d69dc

Please sign in to comment.