Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updating pt_BR translation #118

Merged
merged 1 commit into from
Jun 25, 2021
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
Binary file modified locale/pt_BR/LC_MESSAGES/BingWallpaper.mo
Binary file not shown.
45 changes: 22 additions & 23 deletions locale/pt_BR/LC_MESSAGES/BingWallpaper.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bing-wallpaper-gnome-extension\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-09 18:12+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-09 18:15+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-24 17:30-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
"X-Crowdin-File: BingWallpaper.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 2\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: Settings.ui.h:1 Settings4.ui.h:2
msgid "Hide the indicator"
Expand All @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Ícone do indicador"

#: Settings.ui.h:3 Settings4.ui.h:4
msgid "Enable desktop notifications"
msgstr ""
msgstr "Habilitar notificações na Área de Trabalho"

#: Settings.ui.h:4 Settings4.ui.h:5 extension.js:129
msgid "Set background image"
Expand All @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Excluir papéis de parede baixados anteriormente"

#: Settings.ui.h:9 Settings4.ui.h:10
msgid "Days to store wallpapers before deleting"
msgstr "Dias para armazenar planos de fundo antes de excluir"
msgstr "Dias para armazenar papéis de parede antes de excluir"

#: Settings.ui.h:10 Settings4.ui.h:11
msgid "Bing locale"
Expand All @@ -72,31 +72,31 @@ msgstr "Substituir a seleção de resolução automática"

#: Settings.ui.h:14 Settings4.ui.h:13
msgid "Selected image"
msgstr ""
msgstr "Imagem selecionada"

#: Settings.ui.h:15 Settings4.ui.h:16 extension.js:132
msgid "Settings"
msgstr "Confirgurações"
msgstr "Configurações"

#: Settings.ui.h:16 Settings4.ui.h:17
msgid "Use custom blur and brightness"
msgstr "Usar desfoque e brilho personalizados"

#: Settings.ui.h:17 Settings4.ui.h:18
msgid "Override GDM3 lockscreen effects"
msgstr "Sobrescrever efeitos de bloqueio GDM3"
msgstr "Sobrescrever efeitos de bloqueio de tela GDM3"

#: Settings.ui.h:18 Settings4.ui.h:19
msgid "Blur can improve readability of login prompt"
msgstr "Desfoque pode melhorar a legibilidade da solicitação de login"
msgstr "Desfoque pode melhorar a legibilidade da tela de login"

#: Settings.ui.h:19 Settings4.ui.h:20
msgid "Background blur intensity"
msgstr "Intensidade do desfoque de fundo"

#: Settings.ui.h:20 Settings4.ui.h:21
msgid "Can improve contrast of login prompt"
msgstr "Pode melhorar o contraste de aviso de login"
msgstr "Pode melhorar o contraste da tela de login"

#: Settings.ui.h:21 Settings4.ui.h:22
msgid "Background brightness"
Expand Down Expand Up @@ -166,22 +166,21 @@ msgid ""
"See the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">GNU General "
"Public License, version 3 or later</a> for details.</span>"
msgstr ""
"<span size=\"small\">Este programa não vem com ABSOLUTEMENTE SEM "
"GARANTIA.\n"
"<span size=\"small\">Este programa não dispõe de QUALQUER GARANTIA.\n"
"Veja a <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html\">GNU General "
"Public License, versão 3 ou posterior</a> para mais detalhes</span>"

#: Settings.ui.h:37 Settings4.ui.h:38
msgid "About"
msgstr "SOBRE"
msgstr "Sobre"

#: Settings4.ui.h:8
msgid "Open folder"
msgstr "Abrir"
msgstr "Abrir pasta"

#: extension.js:117
msgid "<No refresh scheduled>"
msgstr "<No refresh scheduled>"
msgstr "<Nenhuma atualização agendada>"

#: extension.js:119 extension.js:121 extension.js:123
msgid "Awaiting refresh..."
Expand All @@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "Atualizar agora"

#: extension.js:137
msgid "Thumbnail disabled on Wayland"
msgstr "Miniaturas desativadas na Wayland"
msgstr "Miniaturas desativadas no Wayland"

#: extension.js:203
msgid "Next refresh"
Expand All @@ -217,31 +216,31 @@ msgstr "Papel de parede do dia para"

#: extension.js:495
msgid "Set as wallpaper"
msgstr ""
msgstr "Definir como papel de parede"

#: extension.js:498
msgid "More info on Bing.com"
msgstr ""
msgstr "Mais informações no Bing.com"

#: extension.js:553
msgid "No wallpaper available"
msgstr "Nenhum plano de fundo disponível"
msgstr "Nenhum papel de parede disponível"

#: extension.js:554
msgid "No picture for today 😞."
msgstr "Nenhuma imagem para hoje 😞"
msgstr "Nenhuma imagem para hoje 😞."

#: prefs.js:173
msgid "Most recent image"
msgstr ""
msgstr "Imagem mais recente"

#: prefs.js:174
msgid "Random image"
msgstr ""
msgstr "Imagem aleatória"

#: prefs.js:190 prefs.js:206
msgid "Disabled on current GNOME version"
msgstr ""
msgstr "Desabilitada na versão atual do GNOME"

#: utils.js:139
msgid "Fetching data..."
Expand All @@ -257,7 +256,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro de rede"

#: utils.js:159
msgid "Too many requests in 5 seconds"
msgstr ""
msgstr "Muitas requisições realizadas em 5 segundos"

#: utils.js:186
msgid "No change log found for this release"
Expand Down