Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1256 from nextcloud-libraries/translations_441be4…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…f7621043648cd4dbc98426de23

Updates for project Nextcloud dialogs library
  • Loading branch information
susnux committed Mar 6, 2024
2 parents f41d98c + c05ace8 commit ee7729a
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 178 additions and 29 deletions.
6 changes: 6 additions & 0 deletions l10n/ar.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -47,6 +47,12 @@ msgstr "نسخٌ إلى {target}"
msgid "Could not create the new folder"
msgstr "تعذّر إنشاء المجلد الجديد"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "يتعذّر تحميل إعدادات الملفات"

msgid "Could not load files views"
msgstr "يتعذّر تحميل مناظير views الملفات"

msgid "Create directory"
msgstr "أنشِيءْ مجلّداً"

Expand Down
15 changes: 13 additions & 2 deletions l10n/ast.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
#
# Translators:
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# enolp <enolp@softastur.org>, 2023
# enolp <enolp@softastur.org>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2023\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2024\n"
"Language-Team: Asturian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ast/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: ast\n"
Expand All @@ -29,6 +29,11 @@ msgstr "Escoyer"
msgid "Choose {file}"
msgstr "Escoyer «{ficheru}»"

msgid "Choose %n file"
msgid_plural "Choose %n files"
msgstr[0] "Escoyer %n ficheru"
msgstr[1] "Escoyer %n ficheros"

msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

Expand All @@ -38,6 +43,12 @@ msgstr "Copiar en: {target}"
msgid "Could not create the new folder"
msgstr "Nun se pudo crear la carpeta"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "Nun se pudo cargar la configuración de los ficheros"

msgid "Could not load files views"
msgstr "Nun se pudieron cargar les vistes de los ficheros"

msgid "Create directory"
msgstr "Crear un direutoriu"

Expand Down
6 changes: 6 additions & 0 deletions l10n/cs_CZ.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -45,6 +45,12 @@ msgstr "Zkopírovat do {target}"
msgid "Could not create the new folder"
msgstr "Novou složku se nepodařilo vytvořit"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "Nepodařilo se načíst nastavení pro soubory"

msgid "Could not load files views"
msgstr "Nepodařilo se načíst pohledy souborů"

msgid "Create directory"
msgstr "Vytvořit složku"

Expand Down
42 changes: 22 additions & 20 deletions l10n/en_GB.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,25 +1,25 @@
#
# Translators:
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2023
# Café Tango, 2023
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Café Tango, 2023\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2024\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/en_GB/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr "\"{name}\" is an invalid file name."
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
msgstr "\"{name}\" is an invalid folder name."

msgid "\"{name}\" is not an allowed filetype"
msgstr "\"{name}\" is not an allowed filetype"
msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
msgstr "\"{name}\" is not an allowed folder name"

msgid "\"/\" is not allowed inside a file name."
msgstr "\"/\" is not allowed inside a file name."
msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
msgstr "\"/\" is not allowed inside a folder name."

msgid "All files"
msgstr "All files"
Expand All @@ -30,6 +30,11 @@ msgstr "Choose"
msgid "Choose {file}"
msgstr "Choose {file}"

msgid "Choose %n file"
msgid_plural "Choose %n files"
msgstr[0] "Choose %n file"
msgstr[1] "Choose %n files"

msgid "Copy"
msgstr "Copy"

Expand All @@ -39,6 +44,12 @@ msgstr "Copy to {target}"
msgid "Could not create the new folder"
msgstr "Could not create the new folder"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "Could not load files settings"

msgid "Could not load files views"
msgstr "Could not load files views"

msgid "Create directory"
msgstr "Create directory"

Expand All @@ -48,12 +59,6 @@ msgstr "Current view selector"
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"

msgid "File name cannot be empty."
msgstr "File name cannot be empty."

msgid "Filepicker sections"
msgstr "Filepicker sections"

msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here."
msgstr "Files and folders you mark as favourite will show up here."

Expand All @@ -63,12 +68,12 @@ msgstr "Files and folders you recently modified will show up here."
msgid "Filter file list"
msgstr "Filter file list"

msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr "Folder name cannot be empty."

msgid "Home"
msgstr "Home"

msgid "MIME type {mime}"
msgstr "MIME type {mime}"

msgid "Modified"
msgstr "Modified"

Expand Down Expand Up @@ -117,8 +122,5 @@ msgstr "Size"
msgid "Undo"
msgstr "Undo"

msgid "unknown"
msgstr "unknown"

msgid "Upload some content or sync with your devices!"
msgstr "Upload some content or sync with your devices!"
19 changes: 15 additions & 4 deletions l10n/id.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,17 +2,18 @@
# Translators:
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Linerly <linerly@proton.me>, 2023
# Lun May, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Linerly <linerly@proton.me>, 2023\n"
"Last-Translator: Lun May, 2024\n"
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/id/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
msgstr "\"{name}\" merupakan nama folder yang tidak valid."
msgstr "\"{name}\" bukan nama folder yang valid."

msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
msgstr "\"{name}\" merupakan nama folder yang tidak diperbolehkan"
Expand All @@ -29,6 +30,10 @@ msgstr "Pilih"
msgid "Choose {file}"
msgstr "Pilih {file}"

msgid "Choose %n file"
msgid_plural "Choose %n files"
msgstr[0] "Pilih %n file"

msgid "Copy"
msgstr "Salin"

Expand All @@ -38,6 +43,12 @@ msgstr "Salin ke {target}"
msgid "Could not create the new folder"
msgstr "Tidak dapat membuat folder baru"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "Tidak dapat memuat pengaturan file"

msgid "Could not load files views"
msgstr "Tidak dapat memuat tampilan file"

msgid "Create directory"
msgstr "Buat direktori"

Expand All @@ -58,7 +69,7 @@ msgid "Filter file list"
msgstr "Saring daftar berkas"

msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr "Name berkas tidak dapat kosong."
msgstr "Name berkas tidak boleh kosong."

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
Expand Down Expand Up @@ -112,4 +123,4 @@ msgid "Undo"
msgstr "Tidak jadi"

msgid "Upload some content or sync with your devices!"
msgstr "Unggah beberapa konten atau sinkron dengan perangkat Anda!"
msgstr "Unggah beberapa konten atau sinkronkan dengan perangkat Anda!"
119 changes: 116 additions & 3 deletions l10n/sk_SK.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,15 +1,128 @@
#
# Translators:
# Joas Schilling, 2023
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Stanislav Prekop <prekop3@gmail.com>, 2024
# Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Joas Schilling, 2023\n"
"Last-Translator: Tomas Rusnak <linkermail@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/sk_SK/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"

#: lib/toast.ts:223
msgid "\"{name}\" is an invalid folder name."
msgstr "\"{name}\" je neplatný názov pričinka."

msgid "\"{name}\" is not an allowed folder name"
msgstr "\"{name}\" nie je povolený názov priečinka."

msgid "\"/\" is not allowed inside a folder name."
msgstr "\"/\" nie je povolené v názve priečinka."

msgid "All files"
msgstr "Všetky súbory"

msgid "Choose"
msgstr "Vybrať"

msgid "Choose {file}"
msgstr "Vybrať {súbor}"

msgid "Choose %n file"
msgid_plural "Choose %n files"
msgstr[0] "Vybraný %n súbor"
msgstr[1] "Vybrané %n súbory"
msgstr[2] "Vybraných %n súborov"
msgstr[3] "Vybraných %n súborov"

msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"

msgid "Copy to {target}"
msgstr "Kopírovať do {umiestnenia}"

msgid "Could not create the new folder"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť nový priečinok"

msgid "Could not load files settings"
msgstr "Nepodarilo sa načítať nastavenia súborov"

msgid "Could not load files views"
msgstr "Nepodarilo sa načítať pohľady súborov"

msgid "Create directory"
msgstr "Vytvoriť adresár"

msgid "Current view selector"
msgstr "Výber aktuálneho zobrazenia"

msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"

msgid "Files and folders you mark as favorite will show up here."
msgstr "Tu sa zobrazia súbory a priečinky, ktoré označíte ako obľúbené."

msgid "Files and folders you recently modified will show up here."
msgstr "Tu sa zobrazia súbory a priečinky, ktoré ste nedávno upravili."

msgid "Filter file list"
msgstr "Filtrovať zoznam súborov"

msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr "Názov priečinka nemôže byť prázdny."

msgid "Home"
msgstr "Domov"

msgid "Modified"
msgstr "Upravené"

msgid "Move"
msgstr "Prejsť"

msgid "Move to {target}"
msgstr "Prejsť na {umiestnenie}"

msgid "Name"
msgstr "Názov"

msgid "New"
msgstr "Pridať"

msgid "New folder"
msgstr "Pridať priečinok"

msgid "New folder name"
msgstr "Pridať názov priečinka"

msgid "No files in here"
msgstr "Nie sú tu žiadne súbory"

msgid "No files matching your filter were found."
msgstr "Nenašli sa žiadne súbory zodpovedajúce vášmu filtru."

msgid "No matching files"
msgstr "Žiadne zodpovedajúce súbory"

msgid "Recent"
msgstr "Nedávne"

msgid "Select all entries"
msgstr "Vybrať všetky položky"

msgid "Select entry"
msgstr "Vybrať položku"

msgid "Select the row for {nodename}"
msgstr "Vyberte riadok pre {názov uzla}"

msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"

msgid "Undo"
msgstr "Späť"

msgid "Upload some content or sync with your devices!"
msgstr "Nahrajte nejaký obsah alebo synchronizujte so svojimi zariadeniami!"

0 comments on commit ee7729a

Please sign in to comment.