Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

feat: add french translation #38

Merged
merged 78 commits into from
Sep 21, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
78 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
7a1ee51
feat: add french folder
CBID2 Aug 20, 2023
d23cc8b
feat: add french files
CBID2 Aug 20, 2023
a8af01b
feat: add README file
CBID2 Aug 20, 2023
5644f15
feat: add french content
CBID2 Aug 20, 2023
c8d1349
feat: adding more content in French
CBID2 Aug 20, 2023
3772da6
upade: completed 'what is open source' add more file for the french v…
geoffreylgv Aug 20, 2023
e8a3423
update: 'comment contribuer à l'open source' completed
geoffreylgv Aug 21, 2023
86613d1
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
5f971f7
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
b81f48d
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
32a7c35
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
8924c09
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
9588525
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
067b3d1
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
c6a317e
fix: revise formatting
CBID2 Aug 21, 2023
7cdaa5a
upade: completed 'what is open source' add more file for the french v…
geoffreylgv Aug 20, 2023
2866379
fix: revise number
CBID2 Aug 21, 2023
9a6c571
upade: completed 'what is open source' add more file for the french v…
geoffreylgv Aug 20, 2023
6f0edaa
update: 'comment contribuer à l'open source' completed
geoffreylgv Aug 21, 2023
6a3aadc
feat: translate more content into French
CBID2 Aug 21, 2023
e90b378
feat: translate more content into French
CBID2 Aug 21, 2023
ba1835f
feat: translate Glossary to French
CBID2 Aug 22, 2023
fd81055
feat: translated more files into French
CBID2 Aug 22, 2023
08fbc7a
feat: translated more files into French
CBID2 Aug 22, 2023
8ec4ddd
feat: translate Glossary to French
CBID2 Aug 22, 2023
969b91d
update: translation to french of the intro documentationcompleted
geoffreylgv Aug 22, 2023
44ad2fc
fix: removed unnecessery file (.DS_Store)
geoffreylgv Aug 22, 2023
ea39663
fixes: fixed broken links, images link, and formattage
geoffreylgv Aug 22, 2023
9a552d4
Merge branch 'adding-french-translation' into completing-french-trans…
geoffreylgv Aug 22, 2023
744496b
feat: merge branches
CBID2 Aug 22, 2023
7bf0ba6
update: translation to french of the intro documentationcompleted
geoffreylgv Aug 22, 2023
d6cb363
feat: add language support section
CBID2 Aug 22, 2023
ecbc291
feat: translate language support section into French
CBID2 Aug 23, 2023
2ee51c6
fix: revise translation
CBID2 Aug 23, 2023
745e13b
fix: revise formatting
CBID2 Aug 23, 2023
6d33b10
feat: create separate sidebar for French translation
CBID2 Aug 24, 2023
263db87
fix: moved content to a new file
CBID2 Aug 24, 2023
a5dfee7
fix: moved file to new area
CBID2 Aug 24, 2023
d16cf36
fix: rename file
CBID2 Aug 24, 2023
48c9eb3
Merge branch 'adding-french-translation' into completing-french-trans…
CBID2 Aug 24, 2023
8f0747a
Revert "fix: rename file"
CBID2 Aug 24, 2023
95e1baa
fix: revise sidebar
CBID2 Sep 12, 2023
9ef8bc3
fix: revise formatting
CBID2 Aug 23, 2023
71c8b12
fix: revise translation
CBID2 Aug 23, 2023
8e98e11
update: translation to french of the intro done
geoffreylgv Aug 22, 2023
4646ddb
fixes: fixed broken links, images link, and format
geoffreylgv Aug 22, 2023
935e75a
fix: revise translation
CBID2 Aug 23, 2023
165432b
feat: adding files 3 and 4 of french version
CBID2 Sep 12, 2023
e1f5833
feat: add French to navbar
CBID2 Sep 12, 2023
f81fd67
feat: add french sidebar
CBID2 Sep 12, 2023
cffc5ff
feat: add french navbar
CBID2 Sep 12, 2023
ea6bd12
Merge branch 'adding-french-translation' of https://github.com/CBID2/…
geoffreylgv Sep 13, 2023
9a2422e
fix: update by fixing conflicts and the 404 for the french translation
geoffreylgv Sep 13, 2023
523fce0
fix: removed the empty sidebar
geoffreylgv Sep 13, 2023
1bc65fb
Merge pull request #1 from CBID2/completing-french-translation
geoffreylgv Sep 13, 2023
70b62e3
update: unnecessary removed file (.DS_Store)
geoffreylgv Sep 13, 2023
5842823
fix: revise file path for translations
CBID2 Sep 15, 2023
60411c9
fix: revise formatting issues
CBID2 Sep 15, 2023
ca07729
fix: revise hyperlinks and typo
CBID2 Sep 16, 2023
2e5ca36
fix: remove space before colon
CBID2 Sep 19, 2023
ea3e715
fix: revise formatting
CBID2 Sep 19, 2023
15bae1d
fix: revise formatting
CBID2 Sep 19, 2023
8d1ccfd
fix: revise formatting
CBID2 Sep 19, 2023
73efb3c
fix: revise hyperlink
CBID2 Sep 19, 2023
8146d4d
fix: revise misspelling of heading
CBID2 Sep 19, 2023
90078dd
fix: remove duplicate
CBID2 Sep 19, 2023
67f51e8
fix: revise markdown error
CBID2 Sep 19, 2023
8a2b3ed
translate: turned new information into French
CBID2 Sep 20, 2023
78b7ab0
Merge branch 'open-sauced:main' into adding-french-translation
CBID2 Sep 20, 2023
6707be6
fix: revise path way
CBID2 Sep 20, 2023
2ccb1e9
fix: fixing navbar
CBID2 Sep 20, 2023
bbbb2d0
fix: revise navbar into regular form
CBID2 Sep 20, 2023
ef42df8
fix: put back original name for Readme file
CBID2 Sep 20, 2023
2ecfaf5
fix: revise file name
CBID2 Sep 20, 2023
c57a836
fix: revise file name and path
CBID2 Sep 20, 2023
aeaa6f9
fix: minor - renamed the 05 to avoid spaces, quotes ...
geoffreylgv Sep 20, 2023
32dfda5
fix: omit duplicate in Introduction
CBID2 Sep 20, 2023
984266d
fix: omitting another duplicate and revising the ending
CBID2 Sep 21, 2023
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Diff view
Diff view
Binary file removed .DS_Store
Binary file not shown.
13 changes: 8 additions & 5 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,9 +4,12 @@
<h1>🍕 Intro to Open Source with OpenSauced 🍕</h1>
<strong>The site provides course materials for OpenSauced's Intro to Open Source.</strong>
</div>
<br>
<br>

Welcome to the Intro to Open Source Course with OpenSauced! This course is designed to provide you with an introduction to open source and guide you through the process of contributing to open source projects.
Welcome to the Intro to Open Source Course with OpenSauced! This course is designed to provide you with an introduction to open source and guide you through the process of contributing to open source projects.
## Language Support
Like pizza, open source is meant to be shared with everyone. Click on the links below to take this course in the following languages
- [French](./translations/fr/README.md)

## Course Overview

Expand All @@ -16,12 +19,12 @@ The course is divided into five chapters, each covering a different aspect of op

2. **Why open source?** In this chapter, you'll learn about the benefits of open source software, such as increased collaboration, faster development, and improved quality.

3. **Tools to be successful.** Discover the key tools and platforms necessary for a successful journey in open source development. From Git and GitHub for version control and collaboration to CodeSee for code visualization and VS Code as your code editor, this chapter provides an overview of how to leverage these essential tools.
3. **Tools to be successful.** Discover the key tools and platforms necessary for a successful journey in open source development. From Git and GitHub for version control and collaboration to CodeSee for code visualization and VS Code as your code editor, this chapter provides an overview of how to leverage these essential tools.

4. **How to contribute to open source.**
4. **How to contribute to open source.**
This chapter covers finding projects to work on, submitting contributions, onboarding in new projects, and the outcomes after submitting contributions. Tips for finding projects include browsing GitHub and GitLab, following personal interests, joining open source communities, and utilizing platforms like OpenSauced.

5. **The secret sauce.**
5. **The secret sauce.**
This chapter focuses on providing lesser-known strategies and tips for making a lasting impact in the open source community. This chapter provides strategies for finding issues, gaining traction in your open source journey, and leveraging OpenSauced to build your open source resume.

## Additional Information
Expand Down
3 changes: 2 additions & 1 deletion _layouts/navbar.md
BekahHW marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,5 @@
* [Home Page](/)
* [⭐ Star The Repo](https://github.com/open-sauced/intro)
* Languages
* [:us: English](/)
* [:us: English ](/)
* [:fr: French ](/translations/fr/)
4 changes: 3 additions & 1 deletion _layouts/sidebar.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,4 +7,6 @@
- [The secret sauce](/06-the-secret-sauce.md)
- [Conclusion](/07-conclusion.md)
- [Additional resources](/08-additional-resources.md)
- [Glossary](/09-glossary.md)
- [Glossary](/09-glossary.md)


73 changes: 73 additions & 0 deletions translations/fr/01-introduction.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,73 @@
# Introduction

Bienvenue dans le cours "Initiation à l'Open Source"! Ce cours complet vous guidera à travers le monde fascinant de l'open source et vous aidera à devenir un contributeur actif.
À la fin de ce cours, vous devriez avoir une solide compréhension de la façon de trouver, de rejoindre et de contribuer à des projets open source, ainsi que de la façon de développer votre CV open source.
Mais d'abord, plantons le décor en discutant des prérequis, des objectifs et des attentes pour ce cours.

## Conditions préalables

Avant de plonger dans le monde de l'open source, il est essentiel d'avoir une compréhension de base des concepts de programmation et une certaine expérience de travail avec le code.
Bien que le cours fournisse des exemples et des démonstrations, vous tirerez le meilleur parti du matériel si vous avez des connaissances préalables.

De plus, ce cours suppose que vous êtes familiarisé avec Git et GitHub.
Git est un système de contrôle de version largement utilisé, et GitHub est une plate-forme populaire pour l'hébergement et la collaboration sur les référentiels Git.
Si vous n'êtes pas déjà familiarisé avec Git et GitHub, nous vous recommandons de prendre le temps d'apprendre les bases avant de commencer ce cours.

## Objetifs

Tout au long de cette formation, nos principaux objectifs sont de vous aider à:

1. **Comprendre l'open source et ses avantages**: nous explorerons le concept d'open source, son histoire et les nombreux avantages de contribuer à des projets open source.
2. **Apprenez à trouver des projets open source**: la découverte de projets qui correspondent à vos centres d'intérêt et à vos compétences est cruciale pour une expérience open source enrichissante. Nous vous présenterons des outils et des techniques pour trouver des projets auxquels contribuer.
3. **Maîtrisez les outils et les processus de contribution**: nous vous donnerons un aperçu des outils et processus essentiels nécessaires à une collaboration open source réussie, tels que le contrôle de version, la révision du code et les plates-formes de communication.
4. **Acquérir une expérience pratique**: en suivant des exemples et des démonstrations, vous aurez l'occasion de mettre en pratique vos compétences et de gagner en confiance dans votre capacité à contribuer à des projets open source.
5. **Développez votre CV open source**: mettre en valeur vos contributions open source est essentiel pour bâtir votre réputation dans la communauté et démontrer votre expertise à des employeurs ou clients potentiels.
Nous discuterons des stratégies pour développer et maintenir votre CV open source.

## Attentes

Ce cours est conçu pour vous fournir une base solide dans la collaboration open source.
Bien que nous couvrons un éventail de sujets et que nous fournissions des exemples, des démonstrations et des opportunités de pratique, il est essentiel d'avoir des attentes réalistes quant à ce que vous pouvez accomplir pendant le cours.

1. **La pratique est cruciale**: l'apprentissage de l'open source n'est que le début;
Pour vraiment développer vos compétences et devenir un contributeur compétent, vous devrez vous entraîner régulièrement.
Gardez à l'esprit que plus vous contribuez à des projets open source, plus vous apprendrez et évoluerez en tant que développeur.

2. **La patience est la clé**: maîtriser la collaboration open source demande du temps et des efforts. Ne vous découragez pas si vous rencontrez des difficultés en cours de route; rappelez-vous que chaque contribution, aussi petite soit-elle, est précieuse et contribue à améliorer le projet.

3. **Engagement avec la communauté**: l'open source est plus qu'un simple code;
il s'agit des personnes qui collaborent et contribuent aux projets.
Interagissez avec la communauté en posant des questions, en partageant vos connaissances et en soutenant les autres.
Établir des relations avec d'autres contributeurs améliorera votre expérience open source et vous aidera à grandir en tant que développeur.

4. **Apprentissage continu**: l'open source est un domaine en évolution rapide, avec de nouveaux projets, outils et technologies qui émergent en permanence.
Restez curieux et ouvert à l'apprentissage, et profitez de ressources telles que la documentation, les didacticiels et les forums communautaires pour approfondir vos connaissances et rester au courant des derniers développements.

5. **Développer un état d'esprit de croissance**: Relevez les défis et les opportunités qui accompagnent la collaboration open source.
Adoptez un état d'esprit de croissance axé sur l'apprentissage, l'amélioration et la résilience.
En considérant les obstacles comme des opportunités de croissance, vous serez mieux équipé pour naviguer dans le monde complexe de l'open source et réussir vos contributions.

## Structure du cours

Ce cours est divisé en plusieurs chapitres, chacun conçu pour couvrir un aspect spécifique de la collaboration open source:

1. **Introduction:** Nous commencerons par préparer le terrain pour votre parcours open source, en discutant des prérequis, des objectifs et des attentes.
1. **Qu'est-ce que l'open source ?:** Dans ce chapitre, nous explorerons la définition de l'open source et son histoire, vous fournissant une base solide pour comprendre le contexte de la collaboration open source.
1. **Pourquoi l'Open Source?:** Nous aborderons les avantages de l'Open Source, notamment l'accès aux connaissances, la communauté et le développement des compétences.
1. **Outils pour réussir:** Ce chapitre vous présentera les outils essentiels pour une collaboration open source réussie, notamment GitHub, Git, CodeSee, VS Code et Discord.
1. **Comment contribuer à l'Open Source:** Dans ce chapitre, nous discuterons du processus de recherche de projets sur lesquels travailler, de soumission de contributions, d'intégration dans un nouveau projet et de ce à quoi s'attendre après la soumission de votre contribution.
1. **La sauce secrète:** Ce chapitre vous dévoilera les stratégies et les techniques pour démarrer, gagner du terrain dans vos contributions et développer votre CV open source.
1. **Conclusion:** Nous conclurons le cours avec des points clés et discuterons des prochaines étapes de votre parcours open source.

Tout au long de ce cours, nous fournirons des exemples et des démonstrations pour aider à illustrer les concepts clés et fournir des opportunités pratiques de pratique.
Dans la mesure du possible, nous présenterons des projets et des outils open source réels, tels que [OpenSauced](https://opensauced.pizza/), pour montrer comment appliquer les compétences que vous avez acquises.

Veuillez noter que bien que ces exemples et démos soient conçus pour vous guider et vous inspirer, votre propre parcours open source peut différer en fonction de vos intérêts, de vos compétences et des projets choisis.

Utilisez les exemples et les démonstrations comme point de départ, mais n'ayez pas peur d'explorer d'autres projets, outils et ressources à mesure que vous continuez à apprendre et à grandir.

## LFG 🚀

Maintenant que nous avons planté le décor, il est temps de vous lancer dans votre aventure open source ! Dans le chapitre suivant, nous plongerons dans la définition de l'open source et explorerons son histoire, jetant les bases d'une compréhension plus approfondie de la collaboration open source. D'accord, allons-y!

[Section suivante ->](/translations/fr/02-qu-est-ce-que-l-open-source.md)