Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Catalan)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)
  • Loading branch information
David Medina authored and openSUSE Weblate committed Apr 20, 2018
1 parent 3126dc1 commit 4808597
Showing 1 changed file with 17 additions and 20 deletions.
37 changes: 17 additions & 20 deletions po/ca.po
Expand Up @@ -3,9 +3,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 14:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 18:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-20 19:06+0000\n"
"Last-Translator: David Medina <medipas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -142,9 +143,8 @@ msgstr "\tsnapper rollback [número]"
msgid "\tsnapper set-config <configdata>"
msgstr "\tsnapper set-config <dades de configuració>"

#, fuzzy
msgid "\tsnapper setup-quota"
msgstr "\tsnapper get-config"
msgstr "\tsnapper setup-quota"

msgid "\tsnapper status <number1>..<number2>"
msgstr "\tsnapper status <número1>..<número2>"
Expand Down Expand Up @@ -231,7 +231,7 @@ msgid " Set config:"
msgstr " Estableix config:"

msgid " Setup quota:"
msgstr ""
msgstr " Establiment de quota:"

msgid " Umount snapshot:"
msgstr " Desmunta la instantània:"
Expand Down Expand Up @@ -291,9 +291,9 @@ msgstr "L'ordre 'modify' necessita almenys un argument."
msgid "Command 'mount' needs at least one argument."
msgstr "L'ordre 'mount' necessita almenys un argument."

#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Command 'rollback' cannot be used on a non-root subvolume %s."
msgstr "rename necessita dos arguments"
msgstr "L'ordre \"rollback\" no es pot usar en un subvolum no d'arrel %s."

msgid "Command 'rollback' only available for btrfs."
msgstr "L'ordre 'rollback' només està disponible per a btrfs."
Expand All @@ -304,16 +304,14 @@ msgstr "L'ordre 'rollback' admet o bé un argument o cap."
msgid "Command 'set-config' needs at least one argument."
msgstr "L'ordre 'set-config' necessita almenys un argument."

#, fuzzy
msgid "Command 'setup-quota' does not take arguments."
msgstr "L'ordre 'help' no pot tenir arguments."
msgstr "L'ordre \"setup-quota\" no pot tenir arguments."

msgid "Command 'status' needs one argument."
msgstr "L'ordre 'status' necessita almenys un argument."

#, fuzzy
msgid "Command 'umount' needs at least one argument."
msgstr "L'ordre 'mount' necessita almenys un argument."
msgstr "L'ordre \"umount\" necessita almenys un argument."

msgid "Command 'undochange' needs at least one argument."
msgstr "L'ordre 'undochange' necessita almenys un argument."
Expand Down Expand Up @@ -394,15 +392,15 @@ msgstr "Configdata buit."
msgid "Empty userdata."
msgstr "Userdata buit."

#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error (%s)."
msgstr "Error d'IO (%s)."
msgstr "Error (%s)."

msgid "Failed to initialize filesystem handler."
msgstr "Ha fallat l'inici del manejador de sistemes de fitxers."

msgid "Failed to set locale. Fix your system."
msgstr ""
msgstr "Ha fallat establir la llengua. Corregiu el sistema."

msgid "Failure"
msgstr "Error"
Expand All @@ -426,7 +424,6 @@ msgstr "Error d'IO (%s)."
msgid "Identical snapshots."
msgstr "Instantànies idèntiques."

#, fuzzy
msgid "Illegal snapshot."
msgstr "Instantània il·legal."

Expand Down Expand Up @@ -506,16 +503,16 @@ msgstr "Pre #"
msgid "Pre Date"
msgstr "Data Pre"

#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Quota error (%s)."
msgstr "Error d'IO (%s)."
msgstr "Error de quota (%s)."

#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Quota failure (%s)."
msgstr "Error (%s)."
msgstr "Fallada de quota (%s)."

msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
msgstr ""
msgstr "Funcionant amb una llengua no UTF-8. No s'admet la configuració."

msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Vegeu \"man snapper\" per a més informació."
Expand Down

0 comments on commit 4808597

Please sign in to comment.