Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (209 of 209 strings)

Translation: software-o-o/master
Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/software-o-o/master/es/
  • Loading branch information
fitojb authored and openSUSE Weblate committed Aug 3, 2018
1 parent a061203 commit 25b0c61
Showing 1 changed file with 18 additions and 24 deletions.
42 changes: 18 additions & 24 deletions locale/es/software.po
Expand Up @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: software-opensuse-org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-03 14:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-09 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Ioannes Andreas <ioannes@tuta.io>\n"
"Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/software-o-o/"
"master/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-03 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://l10n.opensuse.org/projects/software-o-o/master/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Build service"

#: ../app/views/search/_settings.html.erb:44
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"

#: ../app/views/package/show.html.erb:27
msgid "Categories"
Expand Down Expand Up @@ -176,6 +176,8 @@ msgstr "Comunidad"
msgid ""
"Connection to OBS is unavailable. Functionality of this site is limited."
msgstr ""
"No está disponible la conexión con OBS. La funcionalidad de este sitio está "
"limitada."

#: ../app/views/distributions/tumbleweed.html.erb:80
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -301,7 +303,7 @@ msgstr "Descargando aplicación desde %s"

#: ../app/views/distributions/leap-42.3.html.erb:139
msgid "Download latest openSUSE Leap release"
msgstr ""
msgstr "Descargar la versión más reciente de openSUSE Leap"

#: ../app/views/distributions/index.html.erb:28
msgid ""
Expand All @@ -323,7 +325,7 @@ msgstr ""

#: ../app/views/distributions/leap-15.0.html.erb:114
msgid "Download previous openSUSE Leap release"
msgstr ""
msgstr "Descargar la versión anterior de openSUSE Leap"

#: ../app/views/distributions/leap-15.0.html.erb:56
#: ../app/views/distributions/leap-42.3.html.erb:56
Expand Down Expand Up @@ -752,10 +754,8 @@ msgid "No downloads found for %s in project %s"
msgstr "No se han encontrado descargas para %s en el proyecto %s"

#: ../app/controllers/distributions_controller.rb:42
#, fuzzy
#| msgid "No testing distribution available."
msgid "No legacy distribution available"
msgstr "No hay disponibles distribuciones para pruebas."
msgstr "No hay ninguna distribución heredada disponible"

#: ../app/views/search/_find_results.html.erb:12
msgid "No packages found matching your search. "
Expand All @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Servicio OBS no disponible"

#: ../app/views/search/_settings.html.erb:43
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "Aceptar"

#: ../app/controllers/package_controller.rb:134
msgid "Office & Productivity"
Expand Down Expand Up @@ -903,37 +903,29 @@ msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: ../app/views/package/show.html.erb:64
#, fuzzy
#| msgid "Show more packages for unsupported distributions"
msgid "Show %s for other distributions"
msgstr "Mostrar más paquetes para las distribuciones no soportadas"
msgstr "Mostrar %s para otras distribuciones"

#: ../app/views/package/show.html.erb:95
msgid "Show community packages"
msgstr "Mostrar paquetes comunitarios"

#: ../app/views/search/_settings.html.erb:37
#, fuzzy
#| msgid "Exclude debug packages"
msgid "Show debug packages"
msgstr "Excluir paquetes de depuración"
msgstr "Mostrar paquetes de depuración"

# src/create_utf8.c:42
#: ../app/views/search/_settings.html.erb:23
#, fuzzy
#| msgid "Development packages"
msgid "Show development packages"
msgstr "Paquetes de desarrollo"
msgstr "Mostrar paquetes de desarrollo"

#: ../app/views/package/show.html.erb:93
msgid "Show experimental packages"
msgstr "Mostrar paquetes experimentales"

#: ../app/views/search/_settings.html.erb:30
#, fuzzy
#| msgid "Show unsupported packages"
msgid "Show language packages"
msgstr "Mostrar los paquetes no soportados"
msgstr "Mostrar paquetes de idioma"

#: ../app/views/package/show.html.erb:49
msgid "Size"
Expand Down Expand Up @@ -1008,10 +1000,12 @@ msgid ""
"There is a new version of openSUSE Leap <a href='/distributions/"
"leap'>available</a>!"
msgstr ""
"¡Está <a href='/distributions/leap'>disponible</a> una versión nueva de "
"openSUSE Leap!"

#: ../app/views/package/show.html.erb:41
msgid "There is no official package available for %s"
msgstr ""
msgstr "No hay ningún paquete oficial disponible para %s"

#: ../app/views/distributions/leap-42.3.html.erb:69
#: ../app/views/distributions/tumbleweed.html.erb:125
Expand Down

0 comments on commit 25b0c61

Please sign in to comment.