-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 21
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Docs: translated ProcuringEntity standard
- Loading branch information
1 parent
e480d30
commit 140ee5c
Showing
7 changed files
with
178 additions
and
65 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
95 changes: 95 additions & 0 deletions
95
docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/standard/procuringentity.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,95 @@ | ||
# | ||
# Zoriana Zaiats <sorenabell@quintagroup.com>, 2016. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: openprocurement.tender.limited 1.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-04-15 14:46+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 14:50+0300\n" | ||
"Last-Translator: Zoriana Zaiats <sorenabell@quintagroup.com>\n" | ||
"Language-Team: Ukrainian <info@quintagroup.com>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Language: uk\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" | ||
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:9 | ||
msgid "ProcuringEntity" | ||
msgstr "ProcuringEntity" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:12 | ||
msgid "Schema" | ||
msgstr "Схема" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:15 | ||
msgid "string, multilingual" | ||
msgstr "рядок, багатомовний" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:17 | ||
msgid "|ocdsDescription| The common name of the organization." | ||
msgstr "|ocdsDescription| Назва організації." | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:21 | ||
msgid ":ref:`Identifier`" | ||
msgstr ":ref:`Identifier`" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:23 | ||
msgid "|ocdsDescription| The primary identifier for this organization." | ||
msgstr "|ocdsDescription| Ідентифікатор цієї організації." | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:27 | ||
msgid "List of :ref:`identifier` objects" | ||
msgstr "Список об’єктів :ref:`identifier`" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:30 | ||
msgid ":ref:`Address`, required" | ||
msgstr ":ref:`Address`, обов’язково" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:33 | ||
msgid ":ref:`ContactPoint`, required" | ||
msgstr ":ref:`ContactPoint`, обов’язково" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:36 | ||
msgid "string" | ||
msgstr "рядок" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:38 | ||
msgid "Type of procuring entity" | ||
msgstr "Тип замовника" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:43 | ||
msgid "Possible values:" | ||
msgstr "Можливі значення:" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:41 | ||
msgid "``general`` - Procuring entity (general)" | ||
msgstr "``general`` - Замовник (загальний)" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:42 | ||
msgid "" | ||
"``special`` - Procuring entity that operates in certain spheres of economic " | ||
"activity" | ||
msgstr "" | ||
"``special`` - Замовник, що здійснює діяльність в окремих сферах господарювання" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:43 | ||
msgid "" | ||
"``defense`` - Procuring entity that conducts procurement for the defense " | ||
"needs" | ||
msgstr "``defense`` - Замовник, що здійснює закупівлі для потреб оборони" | ||
|
||
#: ../../source/standard/procuringentity.rst:44 | ||
msgid "" | ||
"``other`` - Legal persons that are not procuring entities in the sense of " | ||
"the Law, but are state, utility, public enterprises, economic partnerships " | ||
"or associations of enterprises in which state or public utility share is 50 " | ||
"percent or more" | ||
msgstr "" | ||
"``other`` - Юридичні особи, які не є замовниками в розумінні Закону, але є " | ||
"державними, комунальними, казенними підприємствами, господарськими " | ||
"товариствами чи об'єднаннями підприємств, у яких державна чи комунальна " | ||
"частка складає 50 і більше відсотків" | ||
|
Binary file not shown.
Oops, something went wrong.