Skip to content

Commit

Permalink
l10n updates
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
NVDA translation automation committed May 24, 2024
1 parent 71268a4 commit 00d39e1
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 314 additions and 30 deletions.
65 changes: 65 additions & 0 deletions addon/doc/ru/readme.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,65 @@
# Разделитель Звука #

* Авторы: Joseph Lee, Luke Davis и участники сообщества
* Загрузить [стабильную версию][1]
* Совместимость с NVDA: 2022.4 и позже

Это дополнение, частично основанное на улучшениях Тони Малых, добавляет
возможность разделения звука с NVDA и других звуков на отдельные
аудиоканалы.

Примечание: это дополнение не предназначено для использования на защищенных
экранах.

## Команды:

* Alt+NVDA+S: переключает разделитель звука между включенным NVDA на правом
канале, NVDA на левом канале или отключенным.

## Настройки разделителя звука

Вы сможете сконфигурировать разделитель звука из меню
NVDA/Параметры/Настройки/категории Разделитель Звука.

* Разделение звука NVDA и приложений на левый и правый каналы: установите
этот флажок, чтобы включить функцию разделения звука.
* Переключение влево и вправо при разделении звука: по умолчанию NVDA будет
воспроизводиться в правом канале, если включено разделение звука. Вы
можете прослушивать NVDA в левом канале, установив этот флажок.

## Версия 23.02

* Требуется NVDA 2022.4 или позднее.
* Требуется Windows 10 21H2 (Ноябрь 2021 Обновление/сборка 19044) или
позднее.

## Версия 23.01

* Требуется NVDA 2022.3 или позднее.
* Требуется Windows 10 или более поздняя версия, поскольку Windows 7, 8 и
8.1 больше не поддерживаются Корпорацией Майкрософт с января 2023 года.
* Обновлена зависимость от psutil до версии 5.9.4.

## Версия 22.03

* Требуется NVDA 2021.3 или позднее.
* Повышена безопасность за счёт того, что дополнение не загружается, когда
NVDA работает в защищенном режиме.
* Обновлена зависимость от psutil до версии 5.9.0.
* Изменена команда переключения разделителя звука (Alt+NVDA+S) для
переключения между NVDA на правом канале, на левом канале или отключено.

## Версия 22.02.1

* Исправлена ошибка, из-за которой NVDA и звук приложения не
восстанавливались на обоих аудиоканалах после отключения или удаления
дополнения.

## Версия 22.02

* Первоначальная версия основана на дополнении Тони Малых Tony's
Enhancements.

[[!tag dev stable]]

[1]: https://www.nvaccess.org/addonStore/legacy?file=soundSplitter
19 changes: 15 additions & 4 deletions addon/locale/bg/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: soundSplitter 23.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-03 17:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 08:44+0300\n"
"Last-Translator: Kostadin Kolev <k.kolev1985@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems.
#. Unsupported systems include Windows versions earlier than 10 and unsupported feature updates.
Expand All @@ -41,10 +41,14 @@ msgid ""
"already be available in your version, if you use alpha or beta releases of "
"NVDA 2024.2."
msgstr ""
"Функцията за разделяне на звука ще бъде включена във версия 2024.2 на NVDA. "
"Възможно е вече да е наличен във вашата версия, ако използвате алфа или бета "
"версии на NVDA 2024.2."

#. Translators: Part of a message shown after NVDA 2024.2 is released.
msgid "The sound split feature is now part of NVDA itself, as of NVDA 2024.2!"
msgstr ""
"Функцията за разделяне на звука вече е включена в NVDA от версия 2024.2!"

#. Translators: The remainder of the message shown on installation.
msgid ""
Expand All @@ -57,11 +61,18 @@ msgid ""
"If you only plan to use WASAPI, you may remove the add-on from copies of "
"NVDA 2024.2, and configure the built-in feature."
msgstr ""
"Това обаче е полезно само ако използвате WASAPI като предпочитание за звуков "
"интерфейс. (меню на NVDA -> Настройки -> Опции -> Разширени).\n"
"Докато WASAPI е по подразбиране в съвременните версии на NVDA, тази добавка "
"все още е необходима, ако решите или трябва да използвате разделяне на звука "
"без WASAPI. Добавката ще се поддържа за тази цел и за използване в по-стари "
"версии на NVDA.\n"
"Ако планирате да използвате само WASAPI, можете да премахнете добавката от "
"копия на NVDA 2024.2 и да конфигурирате вградената функция."

#. Translators: title of a dialog notifying about upcoming WASAPI sound split support.
#, fuzzy
msgid "Sound Splitter Alert!"
msgstr "Разделяне на звука (Sound Splitter)"
msgstr "Предупреждение за разделянето на звука!"

#. Translators: Title for the settings dialog
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
Expand Down
19 changes: 15 additions & 4 deletions addon/locale/de/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: soundSplitter 23.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 02:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 07:01+0200\n"
"Last-Translator: René Linke <rene.linke@hamburg.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems.
#. Unsupported systems include Windows versions earlier than 10 and unsupported feature updates.
Expand All @@ -41,10 +41,14 @@ msgid ""
"already be available in your version, if you use alpha or beta releases of "
"NVDA 2024.2."
msgstr ""
"Die Funktion für die Sound-Teilung wird in NVDA 2024.2 enthalten sein. "
"Möglicherweise ist sie in Ihrer Version bereits verfügbar, wenn Sie eine "
"Alpha- oder Beta-Version von NVDA 2024.2 verwenden."

#. Translators: Part of a message shown after NVDA 2024.2 is released.
msgid "The sound split feature is now part of NVDA itself, as of NVDA 2024.2!"
msgstr ""
"Ab NVDA 2024.2 ist die Funktion für die Sound-Teilung in NVDA integriert!"

#. Translators: The remainder of the message shown on installation.
msgid ""
Expand All @@ -57,11 +61,18 @@ msgid ""
"If you only plan to use WASAPI, you may remove the add-on from copies of "
"NVDA 2024.2, and configure the built-in feature."
msgstr ""
"Dies ist jedoch nur hilfreich, wenn Sie WASAPI als bevorzugte Sound-"
"Schnittstelle verwenden (NVDA-Menü, Optionen, Einstellungen, Erweitert).\n"
"Obwohl WASAPI in modernen NVDA-Versionen die Standard-Einstellung ist, ist "
"diese NVDA-Erweiterung immer noch notwendig, wenn Sie die Sound-Teilung ohne "
"WASAPI verwenden möchten oder müssen. Die NVDA-Erweiterung wird für diesen "
"Zweck und für die Verwendung in älteren NVDA-Versionen beibehalten.\n"
"Wenn Sie nur WASAPI verwenden möchten, können Sie diese NVDA-Erweiterung in "
"NVDA 2024.2 entfernen und die integrierte Funktion konfigurieren."

#. Translators: title of a dialog notifying about upcoming WASAPI sound split support.
#, fuzzy
msgid "Sound Splitter Alert!"
msgstr "Sound-Teilung"
msgstr "Hinweis zur Sound-Teilung!"

#. Translators: Title for the settings dialog
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
Expand Down
20 changes: 16 additions & 4 deletions addon/locale/es/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: soundSplitter 23.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 22:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 17:06-0300\n"
"Last-Translator: José Manuel Delicado <jm.delicado@nvda.es>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems.
#. Unsupported systems include Windows versions earlier than 10 and unsupported feature updates.
Expand All @@ -41,10 +41,15 @@ msgid ""
"already be available in your version, if you use alpha or beta releases of "
"NVDA 2024.2."
msgstr ""
"La función de separación de sonido se incluirá en la versión 2024.2 de NVDA. "
"Podría estar ya disponible en tu versión, si usas versiones alfa o beta de "
"NVDA 2024.2."

#. Translators: Part of a message shown after NVDA 2024.2 is released.
msgid "The sound split feature is now part of NVDA itself, as of NVDA 2024.2!"
msgstr ""
"¡La función de separación de sonido forma parte del propio NVDA a partir de "
"NVDA 2024.2!"

#. Translators: The remainder of the message shown on installation.
msgid ""
Expand All @@ -57,11 +62,18 @@ msgid ""
"If you only plan to use WASAPI, you may remove the add-on from copies of "
"NVDA 2024.2, and configure the built-in feature."
msgstr ""
"Sin embargo, esto sólo es útil si usas WASAPI como tu interfaz de sonido "
"preferida (Menú NVDA, Preferencias, Opciones, Avanzado).\n"
"Aunque WASAPI se usa por defecto en versiones modernas de NVDA, este "
"complemento aún es necesario si eliges, o debes, usar separación de sonido "
"sin WASAPI. El complemento se mantendrá con ese propósito, y para su uso en "
"versiones anteriores de NVDA.\n"
"Si sólo planeas usar WASAPI, puedes eliminar este complemento de copias de "
"NVDA 2024.2, y configurar la característica incorporada."

#. Translators: title of a dialog notifying about upcoming WASAPI sound split support.
#, fuzzy
msgid "Sound Splitter Alert!"
msgstr "Sound Splitter"
msgstr "¡Alerta de Sound Splitter!"

#. Translators: Title for the settings dialog
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
Expand Down
20 changes: 15 additions & 5 deletions addon/locale/fi/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: soundSplitter 23.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-05 00:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 01:28+0300\n"
"Last-Translator: Jani Kinnunen <janikinnunen340@gmail.com>\n"
"Language-Team: fi_FI <janikinnunen340@gmail.com>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems.
Expand All @@ -42,10 +42,13 @@ msgid ""
"already be available in your version, if you use alpha or beta releases of "
"NVDA 2024.2."
msgstr ""
"Äänijako-ominaisuus sisällytetään NVDA:n 2024.2-versioon. Se saattaa jo olla "
"käytettävissä nykyisessä versiossasi, jos käytät NVDA 2024.2:n alfa- tai "
"beetaversioita."

#. Translators: Part of a message shown after NVDA 2024.2 is released.
msgid "The sound split feature is now part of NVDA itself, as of NVDA 2024.2!"
msgstr ""
msgstr "Äänijako-ominaisuus on nyt osa NVDA:ta versiosta 2024.2 alkaen."

#. Translators: The remainder of the message shown on installation.
msgid ""
Expand All @@ -58,11 +61,18 @@ msgid ""
"If you only plan to use WASAPI, you may remove the add-on from copies of "
"NVDA 2024.2, and configure the built-in feature."
msgstr ""
"Tästä on kuitenkin hyötyä vain, jos käytät WASAPIa äänentoistoon. (NVDA-"
"valikko > Asetukset > Asetukset > Lisäasetukset).\n"
"Vaikka WASAPI on oletus uusissa NVDA-versioissa, tämä lisäosa on silti "
"tarpeen, jos päätät tai sinun täytyy käyttää äänijakoa ilman WASAPIa. "
"Lisäosaa ylläpidetään tätä tarkoitusta varten ja käytettäväksi vanhemmissa "
"NVDA-versioissa.\n"
"Jos aiot käyttää vain WASAPIa, voit poistaa lisäosan NVDA:n 2024.2-"
"versioista ja ottaa käyttöön sisäänrakennetun ominaisuuden."

#. Translators: title of a dialog notifying about upcoming WASAPI sound split support.
#, fuzzy
msgid "Sound Splitter Alert!"
msgstr "Äänijakaja"
msgstr "Äänijakajan ilmoitus"

#. Translators: Title for the settings dialog
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
Expand Down
21 changes: 17 additions & 4 deletions addon/locale/fr/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: soundSplitter 23.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 22:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Rémy Ruiz <remyruiz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems.
#. Unsupported systems include Windows versions earlier than 10 and unsupported feature updates.
Expand All @@ -41,10 +41,15 @@ msgid ""
"already be available in your version, if you use alpha or beta releases of "
"NVDA 2024.2."
msgstr ""
"La fonctionnalité séparateur de son sera incluse dans la version 2024.2 de "
"NVDA. Il est peut-être déjà disponible dans votre version, si vous utilisez "
"les versions alpha ou bêta de NVDA 2024.2."

#. Translators: Part of a message shown after NVDA 2024.2 is released.
msgid "The sound split feature is now part of NVDA itself, as of NVDA 2024.2!"
msgstr ""
"La fonctionnalité séparateur de son fait désormais partie de NVDA lui-même, "
"depuis NVDA 2024.2 !"

#. Translators: The remainder of the message shown on installation.
msgid ""
Expand All @@ -57,11 +62,19 @@ msgid ""
"If you only plan to use WASAPI, you may remove the add-on from copies of "
"NVDA 2024.2, and configure the built-in feature."
msgstr ""
"Cependant, cela n'est utile que si vous utilisez WASAPI comme préférence "
"d'interface audio. (Menu NVDA, Préférences, Paramètres, Avancé.)\n"
"Bien que WASAPI soit la valeur par défaut dans les versions modernes de "
"NVDA, cette extension est toujours nécessaire si vous choisissez ou devez "
"utiliser le séparateur de son sans WASAPI. l'extension sera maintenue à cet "
"effet et pour être utilisée dans les anciennes versions de NVDA.\n"
"Si vous prévoyez d'utiliser uniquement WASAPI, vous pouvez supprimer "
"l'extension des copies de NVDA 2024.2 et configurer la fonctionnalité "
"intégrée."

#. Translators: title of a dialog notifying about upcoming WASAPI sound split support.
#, fuzzy
msgid "Sound Splitter Alert!"
msgstr "Sound Splitter"
msgstr "Alerte Sound Splitter !"

#. Translators: Title for the settings dialog
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
Expand Down
20 changes: 16 additions & 4 deletions addon/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/nvda.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: soundSplitter 23.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nvda-translations@groups.io\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 16:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Ângelo Abrantes <ampa4374@gmail.com>\n"
"Language-Team: Equipa portuguesa do NVDA: Ângelo Abrantes e Rui Fontes "
"(16-06-2023)\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#. Translators: title of the error dialog shown when trying to install the add-on in unsupported systems.
Expand All @@ -43,10 +43,15 @@ msgid ""
"already be available in your version, if you use alpha or beta releases of "
"NVDA 2024.2."
msgstr ""
"A funcionalidade de divisão de som será incluída na versão 2024.2 do NVDA. "
"Poderá já estar disponível na sua versão, se utilizar versões alfa ou beta "
"do NVDA 2024.2."

#. Translators: Part of a message shown after NVDA 2024.2 is released.
msgid "The sound split feature is now part of NVDA itself, as of NVDA 2024.2!"
msgstr ""
"A funcionalidade de divisão de som faz agora parte do próprio NVDA, a partir "
"do NVDA 2024.2!"

#. Translators: The remainder of the message shown on installation.
msgid ""
Expand All @@ -59,11 +64,18 @@ msgid ""
"If you only plan to use WASAPI, you may remove the add-on from copies of "
"NVDA 2024.2, and configure the built-in feature."
msgstr ""
"No entanto, isto só é útil se utilizar WASAPI como a sua interface de som "
"preferida. (Menu NVDA, Preferências, configurações, Avançadas)\n"
"Embora a WASAPI seja a predefinição nas versões modernas do NVDA, este extra "
"continua a ser necessário se optar por, ou tiver de, utilizar a divisão de "
"som sem a WASAPI. O extra será mantido para esse fim e para uso em versões "
"mais antigas do NVDA.\n"
"Se apenas planeia utilizar o WASAPI, pode remover o extra das cópias do NVDA "
"2024.2 e configurar a funcionalidade incorporada."

#. Translators: title of a dialog notifying about upcoming WASAPI sound split support.
#, fuzzy
msgid "Sound Splitter Alert!"
msgstr "Divisor de som"
msgstr "Alerta de divisor de som!"

#. Translators: Title for the settings dialog
#. Add-on summary, usually the user visible name of the addon.
Expand Down
Loading

0 comments on commit 00d39e1

Please sign in to comment.